Do you like my hut? | Тебе нравится моя хижина? |
Before aerial surveillance was extensively used, a hut was maintained on the summit for fire-spotting in the remote north-central part of the province. | Перед тем как началось широкое использование авиапатрулирования, на вершине горы была построена специальная хижина, чтобы вовремя обнаружить места возгорания в удалённой северо-центральной части провинции. |
in the scattered light harvesting rice plants in the fields my grass hut - where I offer the heron lodging - Yasui. animation: | Моя хижина - В том краю, где цапли Вьют свои гнёзда. |
My company is putting me at the Redbrick Lodge and Seafood Hut. | Моя компания поселила меня в "Кирпичный домик и Морская хижина". |
A well-known example is the 'Charles Inglis Clark Memorial Hut' (the 'CIC Hut') under the northern crags of Ben Nevis in Scotland - this is a purpose-built hut, high up the mountain. | Известным примером такой хижины является Мемориальная хижина Чарльза Инглиса Кларка (англ. Charles Inglis Clark Memorial Hut, the CIC Hut)) под северном склоном горы Бен-Невис (англ. Ben Nevis, гэльск. |
Now let's imagine Danny tried to break free, ran back to the hut. | Теперь давайте представим, что Денни пытался вырваться, побежал обратно в домик. |
The Queen's beach hut in Norfolk was destroyed by fire in 2003. | Королевский пляжный домик в Норфолке, Великобритания был уничтожен пожаром в 2003 году. |
The hut is a possible crime scene. | Домик - вероятное место преступления. |
A turf hut (Santa's Castle) was built there for a Danish television programme and remains Santa's home in the popular imagination. | Там был построен торфяной домик Санты для датской телевизионной программы, что закрепило это представление в детском воображении. |
You needed her sitting in that hut because you knew Ryan would be able to see her there from his boat. | И вы должны были посадить её в домик, потому что знали, что Райан увидит её с лодки. |
Look, I've seen them in that big hut there, you haven't. | Послушай, я видел их в том огромном бараке, а ты - нет. |
I came here crammed in a train, I lived crammed in a hut, I worked 12 hours a day crammed in a factory. | Я приехал сюда в тесном поезде, жил в бараке, работал 12 часов в день на заводе. |
There's a man in the hut. | В бараке какой-то человек. |
You won't believe me Sir, once I lived in a dirty, old hut, but I never said a word. | Вы не поверите, но я раньше жил в лагере в ужасном бараке, но я и слова не сказал. |
They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle. | Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда. |
He lives in a hut and talks to animals, thanks to you. | Благодаря тебе, он живёт в лачуге и разговаривает с животными. |
There was once a little boy who lived with his father in a hut by the sea. | Жил-был мальчик со своим отцом в лачуге на берегу моря. |
My father worked as a day laborer and lived on the premises, in a sort of hut... with my mother, myself and my younger brother. | Мой отец был поденным рабочим и жил на той же ферме в какой-то старой лачуге вместе с нами - с мамой и моим младшим братом... |
You mean like the "living in mud hut, wipe yourself with leaf" type wild? | В смысле "дикие", это значит: "в лачуге живи, листком подтирайся"? ... |
If you have any problems, go ahead and use the hut up there. | Если будут проблемы, идите вперед и скройтесь в лачуге, которая там стоит. |
He had built a bamboo hut to keep all his orphan animals. | Он соорудил шалаш из тростника, пристанище бездомным животным. |
I had a hut of banana leaves. | У меня был шалаш из банановых листьев. |
Can we help you build the hut? | Ребята давайте помогайте нам строить шалаш. |
It's my hut and my chicken. | Это мой шалаш и мой цыпленок. |
I've got my hut. | У меня есть шалаш. |
In 1999, PepsiCo signed a $2 billion agreement with Lucasfilm in order to market Star Wars themed meals in its KFC and Pizza Hut chains. | В 1999 году PepsiCo подписала с Lucasfilm контракт на сумму $2 млрд, подразумевавший создание обедов на тему «Звёздных войн» в KFC и Pizza Hut. |
The band signed to Hut Records and became well known for their appetite for both psychedelic music and drugs. | Группа отметилась в Hut Records и стала известной из-за пристрастий как к психоделической музыке, так и к наркотикам. |
Australian pizza chains Eagle Boys and Pizza Haven also entered the market in the 1990s, but their New Zealand operations were later sold to Pizza Hut and Domino's. | Австралийские сети пиццерий Eagle Boys и Pizza Haven также вышли на рынок в 1990-х годах, но их новозеландские филиалы были позже проданы Pizza Hut и Domino's. |
In New Zealand, the fast food market began in the 1970s with KFC (opened 1971), Pizza Hut (1974), and McDonald's (1976), and all three remain popular today. | В Новой Зеландии рынок быстрого питания начался в 1970-х годах с KFC (открыт в 1971 году), Pizza Hut (1974) и McDonald's (1976), и все три остаются популярными сегодня. |
Naval Enigma decoded in Hut 8 was forwarded from Hut 4 to the Admiralty Operational Intelligence Centre (OIC), which were distributed initially under the codeword "HYDRO". | Данные по «Энигме» для ВМС, которыми занимался отдел Hut 8, были направлены через Hut 4 в британское адмиралтейство и там были названы «HYDRO». |
There's a... there's a hoagie hut halfway between here and Salem. | Может, сходим в Хугги Хат, который на полпути к Салему. |
It was Pizza Hut. | Это ж Пицца Хат. |
How dare you compare Prince Habeeboo's Bikini Hut... | Ресторан принца Хабибу "Бикини Хат" сравниваете... |
SPA 28 Hut Point historic site | ООР 28 историческое место "Хат пойнт" |
She tried on every wedding dress, and then we went to Pizza Hut and she made us all have pasta. | Потом мы пошли в "Пицца Хат", и она заставила нас есть спагетти. |
Hut one, two, three. | Раз, два, три, начали. |
Left shoulder, hut! | На левое плечо, раз! |
There's a space for one right underneath your hut. | Для нее есть место как раз за вашей хижиной. |
Hut, hut, hut, hut. Two, three, four, hut, hut, hut. Two, three. | Раз, раз, раз, раз, раз, два, три, раз, раз, раз, два, три. |
Hut, hut, hike! | Раз, два, побежал! |
The hut received six direct hits from shells but survived due to the debris that had accumulated around it. | Дом получил шесть прямых попаданий снарядами, однако уцелел благодаря развалинам и мусору, скопившемуся вокруг него. |
We're building a new hut. | Мы строим новый дом. |
Surround the hut and move in. | Окружите дом и нападайте. |
In the song he wrote "He whose hut has fallen dormant will walk through the door and may forever stay". | В последней песне есть такие слова: «Тот, чей дом разрушен, может прийти и остаться здесь навсегда». |
During his first year in Alberta, a fire destroyed his home, and he and his wife spent the winter in an abandoned sod hut. | Во время первого года жизни в Альберте их дом сгорел от пожара, и они с женой зимовали в коровнике. |
So finally, they put her at the edge of the village in a hut. | Наконец они поместили её в барак на краю деревни. |
It's not exactly a hut, but further in I have a place to sleep. | Ёто отнюдь не барак. Ќо хот€ бы есть, где поспать. |
RICK: A humane hut, mind you. | Барак, где живут люди, имей в виду. |
And then some people carried pieces of a nurse into the hut. | Потом в барак принесли сестру милосердия, ее разовало на куски. |
So finally, they put her at the edge of the village in a hut. | Наконец они поместили её в барак на краю деревни. |
Even at the pool, revenues are off, which I attribute to the recent criminal activity involving the floaty hut. | Даже у бассейна прибыль меньше, что по-моему объясняется недавней активностью местного криминала затронувшей домик с надувашками. |
I don't, but it's my floaty hut. | Я и не хочу, но это мой домик с надувашками. |
Somebody vandalized the floaty hut. | Кто-то разгромил домик с надувашками. |
What about the floaty hut? | Так что насчёт домика с надувашками? |
What about my floaty hut? | Что решили с моим домиком с надувашками? |