Sir, the Hummer has left the grounds, but there are four men left. | Сэр, Хаммер уехал с территории, но здесь осталось четверо. |
I lent jesse the hummer while I was at the scene. | Я предоставила "хаммер" Джесси, пока работала на месте преступления. |
Heatherton drove the lead hummer in our convoy when we were hit. | Хетертона ранили, когда он вел первый "Хаммер" в конвое. |
My Hummer (lobster) is waiting. | А. Мой "Хаммер" ждет? Да. Ок. |
A Hummer vehicle equipped with a surveillance camera was observed photographing Lebanese territory opposite a Lebanese Army position. | Напротив одной из позиций ливанской армии был замечен оснащенный камерой наблюдения автомобиль «Хаммер», с которого осуществлялась фотосъемка ливанской территории. |
He's in the hummer, backseat, driver's side. | Он в хаммере, на заднем сиденье со стороны водителя. |
Tanner could drive his Hummer Through the loopholes in Marty's contract. | Теннер мог проехаться на своем хаммере через лазейку в контракте Марти. |
The Hummer on the bridge. | В Хаммере на мосту. |
Not you in the Hummer, on the bridge, overlooking the motorway? | То есть, в Хаммере, который ехал по мосту, выходящему на автостраду, были не вы? |
With Hassan and the Hummer. | Речь о Хасане и "Хаммере". |
I was approaching the bridge from the west, so I was face on to the Hummer. | Я подъехал на мост с запада, таким образом, я оказался лицом к Хаммеру. |
Like the original Hummer, the Marauder is a military-spec vehicle that ordinary civilians can buy. | Подобно оригинальному Хаммеру, Мародер военно-специфицированный автомобиль, который может купить обычный гражданин. |
On 18 September 2007, the NBL announced Hummer as their naming rights sponsor for the 2007-08 season. | 18 сентября 2007 года НБЛ объявила о том, что титульным спонсором сезона 2007-08 будет компания Hummer. |
You still have an opportunity of becoming the lucky one to own a new auto Hummer H3 from InstaForex Company. | У вас все еще есть шанс стать счастливым обладателем нового внедорожника Hummer H3 от компании InstaForex. |
Arrive at Hotel Elisabeth by Hummer limousine and enjoy incomparable luxury and comfort right from the beginning of your holiday. | Вы можете приехать в отель «Elisabeth» на лимузине Hummer, наслаждаясь роскошью и комфортом еще до вашего приезда в отель. |
This is not an argument that should encourage anyone to go out and buy a Hummer. | Это не является аргументом, который должен поощрять кого-либо покупать «Hummer». |
The Shreveport plant manufactured the Hummer H3 SUV, and the Chevy Colorado and GMC Canyon trucks. | После прекращения производства автомобилей Hummer предприятие продолжит выпуск Chevrolet Colorado и GMC Canyon. |
Every Hummer comes with a free Segway. | С каждым «Хаммером» - бесплатный сегвей. |
Nothing beats a Hummer on Christmas morning! | Ничто не сравниться с «Хаммером» в рождественское утро! |
Stetler asked me to account For a discrepancy in the hummer's mileage log. | Стетлер попросил у меня отчет из-за несоответствия километража "хаммера". |
Guy by the Hummer. | Парень у "хаммера". |
But that includes a free hummer, right? | Но в довесок бесплатный минет, верно? |
Do I know how to make a man ask me for a hummer? | Знаю ли я, как заставить мужика выпрашивать у меня минет? |
You just want a free hummer, don't you? | Да ты просто хочешь минет нахаляву. |
How 'bout I give you a hummer, help you relax? | Как насчет минета, помогу тебе расслабиться? |
I usually begin with a soft hummer. | Я обычно начинаю с минета. |
Oh, Reginald! How about a hummer at halftime? | О, Рэджинальд, как насчет быстренького минета? |