Английский - русский
Перевод слова Humidity

Перевод humidity с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Влажность (примеров 297)
During the dry season nearly every day is warm and sunny, and afternoon humidity averages around 30%. В течение сухого сезона практически ежедневно тепло и солнечно, средняя влажность около 30 %.
As a doctor, I know that the humidity on the seaside leads to asthma. Как врач, я знаю, что повышенная влажность прибрежных районов способствует заболеванию астмой.
I tempered our new formula to withstand additional humidity and loaded up a cement mixer. Я соблюдал нашу новую формулу, которая выдерживала бы высокую влажность и загрузил в бетономешалку
It wasn't really that wet, but with all that humidity we still got the proper rain forest feel. Нельзя сказать, чтобы было слишком сыро, но высокая влажность воздуха напоминала ощущуение тропических джунглей.
We have all of the precipitation data and the temperature's very important because the humidity and precipitation tell you whether you've got standing pools of water for the mosquitoes to breed. Это очень важно, потому что влажность и осадки указывают на зоны застоявшейся воды, где размножаются москиты.
Больше примеров...
Влаги (примеров 18)
The extensive archival documents in their current location are at risk of destruction and/or deterioration from the threat of fire, humidity, flooding and lack of temperature control; Огромный объем архивных документов, находящихся в нынешних помещениях, находится под угрозой уничтожения и/или ухудшения в случае возникновения пожара, подтопления, влаги и отсутствия средств температурного контроля;
Little balls in wooden tracks are really susceptible to humidity and temperature and a little bit of dust, and they fall out of the tracks, the exact angles makes it hard to get right. Мелкие шары на деревянных направляющих подвержены воздействию влаги, температуры, и даже пыли, и они сваливаются с них.
The Committee also noted environmental benefits of spin-off technologies, including a water treatment system, developed for the ISS but also applied on the ground, that efficiently purified waste products from laundry, showers, hygiene water and humidity condensation. Комитет отметил также выгоды применения побочных технологий для окружающей среды, включая разработанную для МКС систему обработки воды, которая применима также в земных условиях для эффективной очистки сточных вод, образуемых в связи с использованием стиральных машин, душа и туалета, а также в результате конденсации влаги.
By transferring the dirty material to the squeezing machine after the washing phase the humidity of the material is minimized via the squeezing method and therefore energy comsumption for the second phase at the agglomeration machine is minimized. После завершения операции промывки материала в аппарате для отжима содержание влаги сводиться к минимуму путем отжимания. Таким образом, во время второй этапа, который будет осуществляться в аппарате Agromel, будет сведено к минимуму использование электроэнергии и трудовой силы.
They comprise decay of indoor wooden objects due to humidity shocks and outdoor wooden structures by fungal growth, and to moisture content of spruce wood, sandstone and brick. Они показывают порчу внутренних деревянных объектов, вызванную шоками влажности, и порчу деревянных структур в результате роста грибков, а также порчу, обусловленную содержанием влаги в древесине хвойных пород, песчанике и кирпиче.
Больше примеров...
Сырость (примеров 4)
I can't think in this humidity. Ничего не могу придумать, кругом одна сырость.
Is the humidity the big issue? Сырость там не является большой проблемой?
The rest is mosquitoes, humidity, and people that don't speak English. Сплошь москиты, духота, сырость, и какие-то мексиканские рожи, не знающие английского.
It's this humidity. Это все сырость виновата.
Больше примеров...
Влажно (примеров 4)
I'd say it's the humidity, but let's face it. Я бы сказала, что влажно, но давай признаем.
What do you do in the humidity? Что ты с ними делаешь, когда влажно?
I had to walk three miles in humidity, you worthless sheep! Мне пришлось идти З мили, а на улице влажно, ты никчемная овца!
I lit a fire because of the humidity. Я разжёг камин, здесь было влажно.
Больше примеров...