Английский - русский
Перевод слова Hpd

Перевод hpd с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полиция (примеров 131)
HPD is still working on it. Полиция все еще работает над этим.
HPD's taking him to jail right now. Полиция забирает его в тюрьму прямо сейчас.
But by the time HPD got here, she was already dead. К тому времени, как полиция добралась сюда, она уже была мертва.
HPD paid him a visit at the hardware store where he works, but he didn't show up this morning. Полиция приходила в мастерскую, где он работает, но он не появился на работе.
Right, I'm thinking that he figured HPD was still in the neighborhood, didn't want to risk somebody hearing a gunshot. Думаю, он понял, что полиция неподалёку и не стал рисковать - выстрел могли услышать.
Больше примеров...
Пдг (примеров 18)
Kono had HPD alert all the banks and high-end jewelry stores along the triathlon's route. Коно нацелила ПДГ на охрану всех банков и престижных ювелирных магазинов по всему маршруту триатлона.
Inform all HPD officers that Nick Taylor is the target. Сообщите офицерам ПДГ, что цель
Send HPD SWAT to 2727 Piikoi Street. Направьте спецназ ПДГ на Пиикои Стрит, 2727.
Update HPD on the new alias, and make sure Homeland Security adds it to the no-fly list. Сообщи ПДГ его новое имя и убедись, что Нацбез включил его в список лиц, которым запрещено летать.
HPD has no idea where we are. В ПДГ понятия не имеют, где мы.
Больше примеров...
Ужи (примеров 14)
Over 6,000 properties remain under HPD administration. Около 6000 объектов собственности остаются под управлением УЖИ.
Kosovo budget contribution to HPD Выделение в бюджете Косово ассигнований для УЖИ
Aiming to return the usurped Serb property in Kosovo and Metohija, UNMIK established a Housing and Property Directorate (HPD) which had the mandate to decide upon requests for property return and issue decisions to evict usurpers and to implement these decisions. В целях обеспечения возврата неправомерно присвоенного сербского имущества в Косово и Метохии МООНК создала Управление по жилищным и имущественным вопросам (УЖИ), которое было уполномочено рассматривать ходатайства о возврате имущества и выносить решения о выселении захватчиков, а также осуществлять эти решения.
Since March 2002, 1,425 claims have been resolved, 1,000 in the last two months of 2002 alone, and 1,982 abandoned properties have been placed under the administration of the HPD. С марта 2002 года по этим заявлениям было урегулировано 1425 исков, а 1982 единицы покинутого имущества было вверено УЖИ.
KPA has also in charge of implementing decisions of HPD. КПА занимается также осуществлением решений, вынесенных УЖИ.
Больше примеров...
Ужив (примеров 14)
The HPD also serves in part as the secretariat for the HPCC. УЖИВ также частично выполняет функции секретариата КЖИП.
The HPD conducts legal research, prepares claims, mediates and forwards claims to HPCC for adjudication. УЖИВ проводит правовые исследования, готовит претензии, выполняет посреднические функции и препровождает претензии КЖИП для вынесения решений.
If unable to do so, then the HPD referred any such claim to the HPCC. Если оно было не состоянии сделать этого, тогда УЖИВ направляло любые такие претензии КЖИП.
However, any such further claim has to be made within 30 days of learning of the HPD's order but not later than one year from the date of the order. Тем не менее такая дальнейшая претензия может быть предъявлена в течение 30 дней с момента извещения о постановлении УЖИВ, но не позднее чем через один год с момента принятия постановления.
The KPA assumed responsibility for the workload of the HPD, to include the implementation of pending HPCC decisions and the management of property under HPD administration. КУИВ взяла на себя ответственность по доведению до конца работы УЖИВ, включая осуществление неисполненных решений КЖИП и вопросы распоряжения имуществом, находившимся в ведении УЖИВ.
Больше примеров...
Джс (примеров 7)
In order to strengthen the financial basis of HPD, UNMIK and UN-Habitat jointly organized two donor conferences, at Pristina and Brussels. Для укрепления финансовой базы ДЖС МООНК и Хабитат Организации Объединенных Наций совместно организовали две донорские конференции в Приштине и Брюсселе.
By the end of September 2002, a total of 19,862 claims were filed with HPD, of which 644 have been resolved. К концу сентября 2002 года в общей сложности в ДЖС было подано 19862 исковых заявления, из которых было удовлетворено 644.
Efforts were also undertaken to bolster the capacity of the Housing and Property Directorate to process housing claims through increased personnel and restructuring the HPD under UNMIK management. Также предпринимались усилия с целью расширения полномочий Директората по вопросам жилья и собственности по обработке исков, касающихся жилья, путем наращивания численности персонала и изменения структуры ДЖС под руководством МООНК.
In an attempt to ease financial difficulties, UNMIK and UN-Habitat signed a memorandum of understanding outlining the transfer of HPD from Habitat to UNMIK, as a legally and administratively independent entity under the auspices of UNMIK. В стремлении облегчить финансовые трудности МООНК и Организация Объединенных Наций - Хабитат подписали меморандум о взаимопонимании по вопросу о переводе ДЖС из Хабитат в ведение МООНК в качестве юридически и административно независимого органа, действующего под эгидой МООНК.
To date, HPD has received 17,364 claims out of an estimated possible total of 75,000, and has resolved 644 claims, of which 159 are settled and 485 are in the process of being adjudicated. На сегодня в ДЖС подано в общей сложности 17364 иска из примерно 75000 потенциальных претензий; им было принято к рассмотрению 644 иска, из которых 159 были удовлетворены, а 485 находятся в стадии изучения.
Больше примеров...
Полицейское управление (примеров 5)
HPD canvassed the area where our little car thief found the Impala. Полицейское управление отработало местность где наш маленький угонщик нашел Импалу.
Lou, call the HPD. Лу, звони в полицейское управление.
Captain Fryer with HPD. Капитан Фрайер, Полицейское управление.
So I'm running through some footage that HPD pulled. Я просматриваю материал, что прислало нам полицейское управление Гавайев.
HPD officials say they will be investigating this tragic incident, which has left one Aina Haina family in mourning. Полицейское управление официально заявили, что займутся расследованием этой трагедии, оставившей ещё одну семью в скорби.
Больше примеров...
Полицейский департамент (примеров 2)
Call HPD, have them get a helo in the air. Позвони в полицейский департамент, пусть поднимут в воздух вертушку.
HPD brought him in about an hour ago, but they haven't processed him yet. Его около часа назад доставили в полицейский департамент Гонолулу, но ещё не возбудили против него дело.
Больше примеров...
В полицию (примеров 26)
No, I didn't call HPD. Нет, я не звонил в полицию.
Call HPD, have them come get him, take him to King's Medical. Звони в полицию, пусть отправят его на медобследование.
I'll get HPD calling in a description to every long-term parking structure on the island. Я отправлю запрос в полицию с описанием каждой долгосрочной парковки на острове.
But no disturbances have been reported to HPD. Но ни о каких беспорядках в полицию на сообщалось.
Go straight to HPD. Иди прямо в полицию.
Больше примеров...