But you can feel very safe here in my secret hideaway. | Но в моём тайном убежище тебе будет безопасно. |
'And Reggie, he chose a hideaway instead. | И Реджи, вместо этого выбрал убежище. |
You have any idea how this guy found out about your little hideaway? | Знаете ли вы, как этот парень узнал о вашем убежище? |
It's my secret hideaway. | Это мое тайное убежище. |
"He's plotting a new offensive from his secret mountain hideaway." | "Он замышляет новое наступление в высокогорном убежище". |
And now we are building a hideaway in the ice. | А теперь мы строим укрытие во льду. |
Hideaway (This land enters the battlefield tapped. | Укрытие (Эта земля входит в игру повернутой. |
Our little secret hideaway. | Наше маленькое тайное укрытие. |
I have already found us a hideaway. | Я уже нашёл нам укрытие. |
So it's not the hideaway he hopes it's going to be. | Это не то укрытие, на которое он надеется. |
Still, this place was like my island hideaway. | Всё же, этот дом был словно моим островком уединения. |
From now on, I want you to think of this bedroom as your new island hideaway. | С этого момента, я хочу, чтобы ты считал эту спальню своим новым островком уединения. |
Hideaway headlamps were no longer standard, but remained an option. | Hideaway больше не являлись стандартом, но устанавливались опционально. |
Torino Brougham models came standard with extra exterior and interior trim, finer upholsteries, wheel covers, unique emblems, extra sound insulation and "Hideaway" headlights. | Модель Torino Brougham в стандартной комплектации имела дополнительную наружную и внутреннюю отделку, улучшенную обивку, иные колёсные колпаки, дополнительную звукоизоляцию и фары «Hideaway». |