Английский - русский
Перевод слова Hedwig

Перевод hedwig с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хедвиг (примеров 27)
I can't let you out, Hedwig. Я не могу тебя выпустить, Хедвиг.
Two of her granddaughters, Sophie and Hedwig, would later join this abbey, one of them as abbess. Две её внучки, Софи и Хедвиг, позже присоединились к этому аббатству, одна из них как игуменья.
I'm sorry about that, Hedwig. Прости меня за это, Хедвиг.
Hedwig Brandt, from Crailsheim Schwaben. Хедвиг Брандт, из Крайлсхайма, Швабия.
In 1654 Ovens spent a few weeks in Stockholm to paint the marriage between Charles X Gustav and Hedwig Eleonora of Holstein-Gottorp. В 1654 году Овенс провёл несколько недель в Стокгольме, чтобы нарисовать бракосочетание шведского короля Карла X Густава и Хедвиг Элеонора Гольштейн-Готторпской.
Больше примеров...
Хэдвиг (примеров 8)
Hedwig... would you give me the apple? Хэдвиг... ты дашь мне яблоко?
Ladies and gentlemen, Hedwig is like that wall, standing before you in a divide between East and West. Дамы и господа, Хэдвиг, как та стена, стоит перед вами на разделительной полосе между востоком и западом.
Tommy, what's your relationship to Hedwig Robinson? Томми, в каких отношениях вы с Хэдвиг Робинсон?
Where are you from, Hedwig? Откуда ты, Хэдвиг?
Hedwig, Hedwig, Hedwig... please don't say anything. Хэдвиг, Хэдвиг... Пожалуйста, ничего не говори.
Больше примеров...
Ядвиги (примеров 8)
On 7 May, he was buried in the local church of St. Hedwig. 7 мая он был похоронен в местной церкви Святой Ядвиги.
His body was deposited in the Church of St. Hedwig in Brzeg, alongside his first wife, Dorothea Sybille. Его тело было захоронено в замковой церкви Святой Ядвиги в Бжеге рядом с первой женой Доротеей Сибиллой.
The regency of Dowager Duchess Hedwig ended in 1466, when Frederick I was formally proclaimed an adult and was able to rule by himself. Регентство вдовствующей княгини Ядвиги закончилось в 1466 году, когда Фридрих I был официально провозглашен совершеннолетним и стал править самостоятельно.
The second basement contains my favorite topic - the "Madonna" was inspired from Madonnas European and Polish shrines, but creatively transposed, are also the images of saints (St. Hedwig, St... Kinga, St. Francis). Второй содержит подвале моей любимой теме - "Мадонна" из вдохновили Madonnami Европейские и Польский святынь, но и творчески перенесен, существуют образы святых (Св. Ядвиги, St. Короля Святого Франциска).
You're in the Countess Hedwig. У вас номер Графини Ядвиги
Больше примеров...
Эдвидже (примеров 3)
Sister Hedwig, close the curtain. Сестра Эдвидже, задерните шторы.
Sister Hedwig, open that door. Сестра Эдвидже, откройте дверь!
It's good, Sister Hedwig. Сестра Эдвидже, она ловкая.
Больше примеров...
Hedwig's (примеров 2)
In an interview, Desplat mentioned the inclusion of John Williams's Hedwig's Theme on the soundtrack. В интервью Деспла упомянул о включении Hedwig's Theme Джона Уильямса в саундтрек.
Director David Yates also talked about the use of "Hedwig's Theme" in the film, stating that the theme would be present during "anything that felt like we were being nostalgic or in a way reflective of the past." Режиссёр Дэвид Йейтс, также говоря об использовании Hedwig's Theme в фильме, заявил, что тема будет присутствовать в тех моментах, которые «будут ностальгическими или каким-то образом отражающими прошлое».
Больше примеров...
Букля (примеров 2)
But, sir, what about Hedwig? Но, сэр, как же Букля?
Hedwig, I think. Букля, я думаю.
Больше примеров...