Английский - русский
Перевод слова Haystack

Перевод haystack с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Стоге сена (примеров 93)
Someone not on the FBI's radar who can find the needle in a haystack. Кто-то вне подозрений ФБР, кто может найти иголку в стоге сена.
It's a needle in a haystack, but maybe we'll get lucky. Это иголка в стоге сена, но, возможно, нам повезет.
He knew if he wired money just to himself, then we'd track it, but now he's a needle in a haystack of wire transfers. Он знал, что если отправит деньги только себе, мы отследим его, а теперь он всего лишь иголка в стоге сена среди всех переводов.
In less than 100 hours, they found two needles in a haystack the size of the world. Меньше чем за 100 часов они нашли две иголки в стоге сена размером с весь мир.
This really was a needle in a haystack sort of search, so she asked everything she could think of. Это был как раз случай поиска иголки в стоге сена, так что она спрашивала обо всём, что взбредёт в голову.
Больше примеров...
Стог сена (примеров 15)
Well, that haystack just got bigger. Ну, этот стог сена стал крупнее.
Miami is an awfully big haystack. Майами - ужасно большой стог сена.
Needle, haystack, I know. Иголка, стог сена, я знаю.
The American model failed because banks proved to be highly vulnerable to panic once it became clear that sophisticated new financial instruments had formed a haystack spiked with sharp, dangerous, and indigestible losses. Провал американской модели объясняется тем, что банки оказались крайне уязвимыми в условиях паники, как только стало ясно, что новые замысловатые финансовые инструменты образовали стог сена, утыканный острыми, опасными иголками трудноусваиваемых потерь.
Captain, I'd like to burn the haystack down. Капитан, я хотел бы сжечь стог сена.
Больше примеров...
Стог (примеров 29)
Smaller haystack, Easier to find the needle. Стог меньше - легче найти иглу.
Aim for the haystack, it's softer. Приземляйся на стог, там мягче.
Will you be coming to our haystack again? Еще придете на наш стог?
It's like a giant haystack and gordon's a deadly needle. Словно огромный стог сена, а Гордон - смертоносная игла в нем.
Captain, I'd like to burn the haystack down. Капитан, я хотел бы сжечь стог сена.
Больше примеров...
Сене (примеров 3)
We were messing around in a haystack. Мы кувыркались с ним в сене.
We've been saying they have to locate a single human being in a thousand square miles, a needle in a haystack, but that's not true. Говорили, что им приходится искать единственного человека на тысячи километров, как иголку в сене, но это неправда.
Maybe it's not in a haystack? Может не в сене, а еще где?
Больше примеров...