It's the hidden Havana, the one you never see. |
Скрытая Гавана, которую ты никогда не видел. |
Flight 9646 was due to operate a non-scheduled international Havana-Milan-Cologne passenger service. |
Авиалайнеру предстояло выполнить международный чартерный рейс 9646 по маршруту Гавана - Кёльн - Милан. |
1984-1988: Senior Expert at the Havana thermal power plant (Cuba). |
В 1984-1987 гг. - старший эксперт на строительстве ТЭС «Гавана» (Куба). |
Between September and December 1960, there were more than 50 violations of Cuban airspace in the province of Havana alone, many of them designed to distribute counter-revolutionary propaganda or bomb strategic targets in the capital. |
С сентября по декабрь 1960 года только в провинции Гавана было совершено более 50 нарушений воздушного пространства, во многих случаях с целью распространения контрреволюционной пропагандистской литературы и бомбардировки стратегических целей в столице. |
(xx) Jorge Olivera Castillo, director of the independent Havana Press agency in the city of Havana; |
хх) Хорхе Оливера Кастильо, директор независимого агентства печати "Гавана пресс", город Гавана; |