You've got to hold onto the handlebars for dear life. | Ты должен держаться за руль изо всех сил. |
I turned the handlebars just the smallest little bit to the left. | Я совсем немного повернула руль налево. |
I'm not saying these are from your motorcycle, but I found these stripped handlebars outside. | Неутверждаю, что это от твоего мотоцикла, но я нашёл этот отломанный руль снаружи. |
"Handgrip" means that part of the handlebars, furthest from the centre, by which the handlebars are held by the driver of the vehicle. | 2.10 "Рукоятка" означает расположенную дальше всего от центра часть руля, с помощью которой водитель транспортного средства удерживает руль. |
It had a swooping banana seat and those ape hanger handlebars that made the rider look like an orangutan. | У него было низкое удлинённое седло и широкий руль, и велосипедист на нём выглядел, как орангутанг. |
I really don't want to have to bike all the way back with a delivery pack perched on my handlebars. | Я так не хочу ехать на велосипеде всю дорогу обратно с коробкой для родов, громоздящейся на моем руле. |
Position: on handlebars. | Расположение: на руле. |
Ride off into the sunset with her on your handlebars? | Поедешь в закат с ней на руле велосипеда? |
All I wanted was a lipstick and something for my eyebrows but a woman had this over the handlebars of her bicycle and I gave her my typewriter for it. | Я просто хотела купить помаду и тушь, но у женщины на руле велосипеда висело это платье, и я отдала за него свою пишущую машинку. |
Her phone still accessible in its holder on the handlebars, you see? | Телефон был в держателе на руле велосипеда, и она могла до него дотянуться, понимаешь? |
And it had tassels hanging from the handlebars. | И кисти, свисающие с руля. |
The test site shall have at least the dimensions of a rectangle the sides of which shall be 3 metres from the outline of the vehicle (excluding handlebars). | По своим размерам испытательная площадка должна представлять собой как минимум прямоугольник, стороны которого должны находиться на расстоянии З м метра от оконечности транспортного средства (без учета руля). |
A dummy shall be mounted on the test vehicle in the normal riding position and in such a way that it does not restrict the movement of the handlebars (if any). | Манекен должен быть установлен на испытуемом транспортном средстве в нормальном положении для езды и таким образом, чтобы он не ограничивал свободное движение руля управления (при наличии такового). |
That skinny bike with the drop handlebars, and here we go. | Спортивный с загнутыми вниз ручками руля. |
"Handlebars" means any part of the bar or bars connected to the head of the forks (steering head) by means of which the vehicle is steered. | 2.5.6 "Рулевое управление" означает любые части руля или рулей, связанные с рулевой колонкой (рулем), при помощи которых регулируется направление транспортного средства. |
Motorcycle equipped with handlebars, except law enforcement motorcycles. | Мотоциклы с рулем, за исключением полицейских мотоциклов. |
He's riding on your handlebars and I'm just sitting in the sidecar? | Он за твоим рулем и я просто сижу в коляске? |
Jammed the handlebars into my stomach pretty good. | Получила сильный удар рулем в живот. |
red with adjustable handlebars. | С рамой красного цвета и полукруглым рулем. |
"Handlebars" means any part of the bar or bars connected to the head of the forks (steering head) by means of which the vehicle is steered. | 2.5.6 "Рулевое управление" означает любые части руля или рулей, связанные с рулевой колонкой (рулем), при помощи которых регулируется направление транспортного средства. |
And hanging from their handlebars... 200 - 200 gorgeous Japanese lanterns. | А на рулях - 200 великолепных японских фонариков... |
I mean, the prices are on the handlebars. | Все цены весят на рулях. |