Английский - русский
Перевод слова Graft

Перевод graft с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трансплантат (примеров 25)
We've been preparing this nerve graft for weeks. I know. Мы готовили этот трансплантат нерва неделями.
He had a bone graft in his hip - healed beautifully. У него был костный трансплантат в бедре, прекрасно прижился.
I got the page from Dr. Yang at 2218, and then met her and Dr. Bailey in the O.R. where we discovered that the previous graft had become infected. Я получила вызов от доктора Янг из палаты 2218 и присоединилась к ней и доктору Бэйли в операционной, где мы обнаружили, что предыдущий трансплантат подвергся инфекции.
While we tried to interpose another graft away from the infection, she arrested several times on the table. Пока мы пытались установить другой трансплантат в неинфицированной области, было несколько остановок сердца на столе.
I'd much rather graft a piece of her own bone. Я бы лучше сделал трансплантат из ее собственных костей.
Больше примеров...
Взяточничество (примеров 8)
graft flow of sea coral species in aquaculture is a limited company does. взяточничество потока коралловых видов в аквакультуре является компанией с ограниченной делает.
But graft and theft are not the only problems. Но взяточничество и казнокрадство - не единственные проблемы.
One agency where large-scale graft and corruption was traditionally rampant was the Department of Public Works and Highways. Одним агентством, в котором крупномасштабное взяточничество и коррупция были традиционно безудержными, был Департамент общественных работ и автомобильных дорог.
Graft and corruption remain serious concerns. Взяточничество и коррупция остаются серьезными проблемами.
The previous regime, including its system of checks and balances and its tradition of political tolerance, did disappear, but its vices - particularly graft and demagoguery - became worse than ever. Предыдущий режим, включая его систему сдержек и противовесов, действительно исчез, но его пороки - в частности, взяточничество и демагогия - стали еще более выраженными, чем когда-либо.
Больше примеров...
Пересадка (примеров 6)
Skin graft to protect a burn. Пересадка кожи после ожогов.
He'll have a graft and a sling. Получится и пересадка и повязка.
He was removed to the Burns Unit where were made two debridements, continuous wound dressing and a skin graft. После этого его перевели в ожоговое отделение, где были сделаны две операции по очистке ран, производилась текущая обработка ран и была произведена пересадка кожи.
I mean, if you studied under Clement, then I'll have you do the calvarial graft and I'll just focus on the bipartition. Я имею в виду, если ты училась у Клемента, тогда у тебя будет пересадка ткани свода черепа, а я просто сосредоточусь на разделении на две части.
Schedule says you're doing a skin graft on a syphilitic this afternoon. В расписании днем у тебя стоит лоскутная пересадка.
Больше примеров...
Трансплантант (примеров 7)
Well, now the graft is in place, and you secure. хорошо, теперь трансплантант на месте и вы в безопасности
I used scissors to shorten the graft to fit. Я использовала ножницы, чтобы укоротить трансплантант
Okay, I am getting ready to put the graft in. И я готовлюсь вживить трансплантант.
And his nerve graft seems to be ready. Его нервный трансплантант выглядит хорошо.
Alex, where's my graft? Алекс, где мой трансплантант?
Больше примеров...
Графт (примеров 6)
We'll need to be very careful when connecting the graft to the posterior auricular artery. Мы должны быть предельно аккуратны, соединяя графт с задней ушной артерией.
Howay, son, up for a bit of graft, are you? Ношау, сын, на немного графт, ты?
Detective Inspector John Graft, thank you, you rugged Yorkshire hunk of stuff, for bringing a little bit of excitement into all our lives. Инспектор Джон Графт, спасибо тебе, йоркширский жеребец, за то, что принёс немного радости в наши жизни.
And then we anastomose the bifurcated graft. А затем мы присоединим графт.
First topic of the day is, of course, Hard Graft. Тема дня сегодня, конечно, "Крутой Графт".
Больше примеров...
Лоскут (примеров 7)
We do a living graft with an abdominal pedicle flap. Мы можем использовать мигрирующий лоскут с живота.
If I have a viable graft, yes. Если найду подходящий лоскут, то да.
We're prepping to do a graft to save her leg. Готовимся ставить лоскут, чтобы спасти ногу.
Right now, let's see what kind of standout Dr. Karev proves himself to be when I ask him to sew the graft. Давайте посмотрим как проявит себя доктор Карев, когда я попрошу его пришить лоскут.
We can generate a compatible graft using your DNA, but it'll take a few minutes. Я сгенерирую лоскут кожи при помощи вашей ДНК, это займёт пару минут.
Больше примеров...
Взяток (примеров 8)
It asked what specific steps has been taken to improve governance, and what further steps are planned in this respect as well as to eventually eliminate graft in the public sector. Она поинтересовалась тем, какие конкретно меры принимаются для повышения качества управления и какие меры планируется принять в данной области, а также для искоренения взяток в государственном секторе.
In the developing countries that are on the periphery of the world capitalist system, accumulation takes the predominant form of "primitive accumulation of capital" by theft, looting, graft, expropriation, enslavement, etc. В развивающихся странах, находящихся на периферии мировой капиталистической системы, накопление принимает главным образом форму "первоначального накопления капитала" с помощью воровства, грабежа, взяток, экспроприации, порабощения и т.д.
Make it clear to the usual suspects there will be no skim, no graft, no ghost hires, then use the savings to better the community... a health clinic, a technology center. Давайте все проясним и убедимся, что ничего не будет присвоено, не будет взяток и липовых работников, а затем мы используем сэкономленные деньги для улучшения жизни сообщества... больница, технологический центр.
Figures of "the graft tariff" reported by the Ringera Integrity and Anti-Corruption Committee Данные о "ставках взяток" предоставлены Комитетом по обеспечению неподкупности и борьбе с коррупцией под председательством Рингеры
by my great-great-grandfather, Mercury Radwell, through graft, corruption, and bribery, and on the broken backs of non-union labor, моим пра-пра-прадедушкой, Меркюри Рэдвеллом, с помощью взяток и коррупции и отменой профсоюзов,
Больше примеров...
Трансплантатом (примеров 4)
I was finishing up a bone graft, sorry it took me so long to get here. Я заканчивала с костным трансплантатом, извини, что так долго добиралась до тебя.
Don't replace the portal vein with vascular graft! Бесполезно заменять воротную вену сосудистым трансплантатом!
The heart is twisted underneath the graft. Сердце сместилось под трансплантатом.
The damaged part of the aorta was then replaced with a synthetic graft. Поврежденная часть аорты была заменена синтетическим трансплантатом.
Больше примеров...
Взятки (примеров 6)
My Special Representative would be authorized to issue regulations prohibiting graft, fraud, intimidation and harassment which could interfere with the organization and conduct of a free, fair and transparent referendum. Мой Специальный представитель должен быть уполномочен издавать постановления, запрещающие взятки, мошенничество, запугивание и гонения, которые могут помешать организации и проведению свободного, справедливого и транспарентного референдума.
The election rigging, the graft... none of which we're interested in. Нас не интересуют взятки и предвыборная мишура.
The rural-urban divide wedded the grassroots rural population to upcountry patronage networks and vote-buying, while elected politicians reaped their rewards through corruption and graft. Разделение на сельских и городских жителей сопровождалось созданием патронажных сетей для широких масс сельского населения удаленных от столицы районов, а также покупкой голосов, в то время как избранные политики пожинали плоды через коррупцию и взятки.
Is there anyone in this party not involved in graft? В этой партии есть хоть кто-то, кто не брал взятки?
On the other hand, you are in a country where, rumor has it, corruption and graft hold actual sway. С другой стороны, ты в стране, где, по слухам, где взятки и коррупция правят балом.
Больше примеров...
Пересадка ткани (примеров 1)
Больше примеров...
Графта (примеров 6)
I used an interposition aortic conduit to supply the pancreatic graft. Я использовала аортальный кондуит для питания поджелудочного графта.
Other than Graft and her son, Maxwell Madison Jr., no other humans are employed by Maximum, which has its own biots perform all labour. Кроме Графта и её сына, Максвелла Мэдисона-младшего, в компании из людей никто не работает, все обязанности выполняют биороботы «Максимума».
Final episode of Hard Graft. Последняя серия "Крутого Графта".
Final episode of Hard Graft. Финальная серия "Хард Графта".
Maximum rebuilt Graft's body using biot parts, giving Rebecca Madison complete control over Graft's life. Восстановленные корпорацией части тела Графта являются элементами конструкции биоробота, обеспечивая Ребекке Мэдисон полный контроль над его жизнью.
Больше примеров...