Churchill is the go-between but it's against government policy so everything must be kept a secret. |
Черчиль там посредник, но это противоречит политике государства, так что всё должно храниться в тайне. |
So, they needed a go-between, and I needed a sixpence. |
В общем, им был нужен посредник, а мне - шестипенсовик. |
No, that's it, Mr. Kozko, I'm not your go-between. |
Нет, Мистер Козко, я вам не посредник. |
I said "go-between" not "handler." |
Я сказал "посредник", а не "куратор". |
But I'm just a go-between. |
Но я всего лишь посредник. |