Английский - русский
Перевод слова Gig

Перевод gig с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Концерт (примеров 235)
That's when Watty brought you your first paying gig. Это когда Уотти принёс твой первый ганорар за концерт.
You should come play a solo, at the gig. Ты должен придти на концерт сыграть соло.
Why don't we do a gig here? Почему бы нам не сделать концерт здесь?
Don't you have a... gig... to go to? Нет, на какой концерт ты едешь?
My husband has a gig. У моего мужа концерт.
Больше примеров...
Выступление (примеров 94)
You guys played one gig four years ago. У вас, ребята, было одно выступление четыре года назад.
He's got a gig tonight at the Griffin. У него сегодня выступление в "Гриффине".
So you booked a fake gig for Judd and then you followed him to Boynton Beach... И вы заказали для Джадда фальшивое выступление, а потом проследили за ним до Бойтон Бич...
I will get you into next weekend's gig if you promise to show me some of your artwork. Знаешь, я попробую сделать так, чтобы ты попала на моё следующее выступление, если обещаешь, что покажешь мне свои работы.
Well, it was a gig offer, wasn't it? Он предложил выступление, не так ли?
Больше примеров...
Работа (примеров 66)
Figured I had this gig in the bag. Думал, у меня эта работа в кармане.
It was just a gig. Это была просто работа.
A glamorous gig... great people to work with... tropical sun. Роскошный кабриолет... работа с замечательными людьми... тропическое солнце.
This is a sales gig. Это работа в продажах.
But that's her gig. У нее работа такая.
Больше примеров...
Шоу (примеров 28)
So, Ozzy, another incredible gig. Итак, Оззи, ещё одно потрясное шоу.
You weren't talking, you were interrupting me, and you don't even respect the fact that it was my gig! Ты не просто говорила, ты все время меня прерывала, не обращая внимания на то, что это мое шоу!
That doesn't quite count as a gig. Это не считается шоу.
I can't miss my gig. Я не могу пропустить шоу.
On July 5, members of both bands attended a Ramones gig at Dingwalls club. 5 июля члены обеих групп посетили второе шоу Ramones - в клубе Dingwalls (англ.)русск...
Больше примеров...
Работенка (примеров 8)
I got myself a freelance gig. У меня тут работенка в качестве фрилансера.
She had a tough gig, though. У нее была та еще работенка.
What's this gig again? Что это за работенка?
Seems like a pretty sweet gig if it gets you a hook-up on an impossible-to-find intake valve. Походу, неплохая работенка, раз ты умудрился раздобыть впускной клапан, который невозможно достать.
Well you're in for a rough gig yourself. У тебя тоже нелегкая работенка намечается.
Больше примеров...
Гиг (примеров 10)
But we should try to get some decent babes to this gig. Но нужно попытаться заманить пару достойных крошек на этот гиг.
Upon moving to MGM, Lawrence appeared with Gig Young in the 3D movie Arena (1953) and in Her Twelve Men with Greer Garson. После перехода в компанию MGM, Лоуренс снялась вместе с Гиг Янгом в 3D-фильме «Арена» (1953), а также в фильме «Её двенадцать мужчин» (1954) с Грир Гарсон в главной роли.
It's me, Gig. Это я, Гиг.
Concern Universal through its Small Holder Irrigation for Livelihood Enhancement (SMILE) and The Gambia is Good (GIG) projects have greatly increased women's access to low cost technologies for drawing water and markets. В рамках проектов "Орошение малых территорий в целях повышения доходов" (СМАЙЛ) и "Прекрасная Гамбия" (ГИГ) организации "Консерн Юниверсал" удалось добиться существенного расширения доступа женщин к низкозатратным технологиям использования водных ресурсов и к рынкам.
A friend picked him up at the airport and offered him an immediate gig with Joe Lee Wilson playing at the Lincoln Center as part of the Newport Jazz Festival. В аэропорту его встречают друзья, которые немедленно доставляют его в Центр Линкольна, и прямо с самолета он играет гиг с Джо Ли Уильсоном (Joe Lee Wilson) в рамках джазового фестиваля (Newport Jazz Festival).
Больше примеров...
Халтурка (примеров 9)
I got a gig for you. У меня для тебя есть халтурка.
It's just a little gig out here. Так, небольшая халтурка.
Do you have any idea what that gig was? Что это была за халтурка?
I just got a gig here in Miami. Тут как раз выдалась халтурка здесь в Майами.
This was the only gig I could get, thanks to him. Это единственная халтурка, которую я смог получить, благодаря ему.
Больше примеров...
Кабриолет (примеров 7)
I gave you that gig, and Bobby Raskin was there? Я дал тебе этот кабриолет, и Бобби Раскин был там?
But to tell you the truth, life on the road is wearing me down, so I'm taking a gig. Но, если честно, постоянные переезды утомляют меня, ...и вот тогда я сажусь в кабриолет.
Well, I don't know what that is, but if you're looking for a gig, I might know of a place. Ну, я не знаю, что это, но, если ты ищешь кабриолет, я знаю, где его найти.
I'm not endangering this cushy gig, sticking out my neck for someone so reckless. Я не подвергающий себя опасности кабриолет, помогающий кому-нибудь безрассудному.
Look, next time you get a gig. OK. Слушай, в следующий раз, когда будешь мыть кабриолет.
Больше примеров...
Подработка (примеров 6)
This is sort of a temporary gig for me. Это у меня вроде как временная подработка.
You know, the magazine gig is just to help pay the bills. Знаешь, подработка в журнале просто помогает мне оплачивать счета.
Well, it seems like a good side gig. Конечно, неплохая подработка на стороне.
"Temporary gig." "Временная подработка".
Just a little part-time gig. Всего лишь подработка с неполным рабочим днём.
Больше примеров...
Выступаешь (примеров 4)
A gig is where I sing in front of people. Ты теперь выступаешь в подобных местах?
You still got that gig at Vaughan's tonight, right? Ты же всё еще выступаешь по вечерам у Вона?
So you're doing a gig in Maine? Так ты выступаешь в Мэйне?
You gig around a lot. А ты много выступаешь.
Больше примеров...
Gig (примеров 13)
GIG is a holding company with all commercial activities being carried out by its subsidiaries. GIG - холдинговая компания, вся коммерческая деятельность которой осуществляется ее дочерними компаниями.
With Night-Pieces (1935) and Murder at Elstree or Mr. Thurtell and His Gig, Burke tried his hand at horror fiction. В Night-Pieces (1935) и Murder at Elstree or Mr. Thurtell and His Gig Бёрк пробовал свои силы в жанре ужасов.
In its final version, "The Great Gig in the Sky" was performed live from 1973-1975, and from 1987-1994. В версии, записанной на альбоме с нынешним названием, «The Great Gig in the Sky» исполнялась на концертах 1973-1975 и 1987-1994 годов.
Gaming Innovation Group Inc. (GIG) is a public company headquartered in Malta that offers business-to-consumer casino, sports betting, and poker services through its online gaming websites:, and; and online performance marketing services. Gaming Innovation Group Inc. (GIG) является публичной компанией, базирующейся на Мальте, которая предлагает услуги онлайн-покера, интернет-казино, ставок на спорт через свои онлайн-игровые сайты:, Superlenny. com, и; а также онлайн-маркетинговые услуги.
The second season of Stand Alone Complex, titled Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG, aired on Animax from 1 January 2004 to 8 January 2005. Второй сезон с названием «Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG» шёл в сети Animax с 1 января 2004 года по 8 января 2005 года.
Больше примеров...
Мероприятие (примеров 8)
I've got a huge gig tonight. У меня сегодня вечером крупное мероприятие.
Just the best gig in Rome, a date that every standup philosopher, including Socrates, would die for. Лучшее мероприятие в Риме халтура, за которую любой Философ-Ведущий, включая самого Сократа умрет без колебаний.
I got you this gig. Я привёл тебя на это мероприятие.
It's your first gig. Это твое первое мероприятие.
A hastily arranged warm-up gig earlier this evening... Организованное на скорую руку мероприятие для разогрева никак не помогло успокоить нас.
Больше примеров...
Место (примеров 12)
He offered me a regular gig at the cosmopolitan club. Предложил постоянное место в клубе "Космополитан".
Great gig... dental, mental health, Отличное место, бесплатный стоматолог, психолог,
Unlike Jason... he just got this huge chef gig at beast in Portland. Он только что получил место шеф-повара в ресторане в Портленде.
Just came to thank Marissa for the Bait Shop gig. Просто пришёл поблагодарить Мариссу за место в клубе.
I know a lot of people put in for the gig, but the gig go to you. Многие хотели бы поработать здесь, а место досталось тебе.
Больше примеров...