Gibson is playing us, and he's using this boy right here to do it. | Гибсон играет с нами, и он использует этого парня прямо здесь, чтобы делать это. |
Marshal Gibson here set up Amy's identity. | Маршал Гибсон установил личность Эми. |
As a joke, Gibson inserted a subliminal cameo of the bearded director in a plaid shirt with a cigarette hanging from his mouth posing next to a group of dust-covered Maya. | В качестве шутки Гибсон снялся на одном из кадров в образе бородатого режиссёра в клетчатой рубашке с сигаретой в зубах на фоне группы покрытых пылью майя. |
Gibson remains an avid radio controlled model hobbyist and is reportedly constructing a flyable version of the experimental vertical take off and landing Convair XFY-1 Pogo of the 1950s. | Гибсон остается энергичным образцовым человеком, увлеченным своим хобби, по сообщениям, строит экспериментальную летающую радиоуправляемую версию самолёта с вертикальным взлетом и посадкой «Convair XFY Pogo». |
I don't know how you could ever have got the notion that Mr Gibson would think of you. | С чего ты взяла, что мистер Гибсон думал о тебе? |
Got a GPS track on Gibson's phone. | Я получил данные о перемещениях телефона Гибсона. |
Peter arrives at the house and gives Gibson a film can. | Питер прибывает в дом Гибсона и отдаёт ему коробку с фильмом. |
My phone was wirelessly hijacked for 20 minutes, so when I called WITSEC to check Gibson's credentials, I was actually talking to somebody in Jersey. | Мой телефон был взломан на протяжении 20 минут, и когда я позвонил в компанию, чтобы проверить Гибсона, то говорил с кем-то в Джерси. |
In the United Kingdom, the earliest real-time strategy games are Stonkers by John Gibson, published in 1983 by Imagine Software for the ZX Spectrum, and Nether Earth for ZX Spectrum in 1987. | В Соединенном Королевстве самыми ранними стратегическими играми в реальном времени являются Stonkers 1983 года от Джона Гибсона и компании Imagine Software (англ.)русск., и Nether Earth 1987 года, изданные для ZX Spectrum. |
In June 2010, Grigorieva obtained a restraining order against Gibson, stating he had physically assaulted her. | В июне 2010 года Григорьева заявила на Гибсона в полицию, указав, что подверглась физическому насилию. |
Look what she did to my Gibson. | Смотри, что она сделала с моим Гибсоном. |
Take Lyle Gibson, for example. | Пример с Лайлом Гибсоном. |
The first performance of In C was given by Steve Reich, Jon Gibson, Pauline Oliveros and Morton Subotnick. | Впервые пьеса In C была исполнена Стивом Райхом, Джоном Гибсоном, Полин Оливерос и Мортоном Саботником. |
Now that Chao's dead and can't help me, Gibson might know who I am, who did this to me. | Раз Чао погиб и не может мне помочь, нужно поговорить с Гибсоном. |
We need to figure out what Gibson has to do with those soldiers. | Необходимо выяснить, какая связь между Гибсоном и теми соладатами. |
And I assume that's why Gibson wants me. | И полагаю именно поэтому я нужен Гибсону. |
Have you heard from that soldier that got to where Gibson is? | Слышно что-нибудь от солдата, которого отправили к Гибсону? |
Let's let Mr. Gibson concentrate. | Давай позволим Мистеру Гибсону сосредоточиться. |
The script was received favorably by Icon, and Gibson called Reitman to tell him how much he loved it. | Сценарий был воспринят благосклонно, в том числе он понравился и Гибсону, о чём он сам сообщил Райтману. |
Peter grabs her and, while being held at gunpoint, he tells Gibson that the film "is in President Rushmore's mouth" and points to the other side of the monument. | Питер ловит её, и говорит Гибсону (который держит его на мушке), что «фильм во рту президентского Рашмора, с обратной стороны памятника». |
You'll play a Gibson, right? | Ты играешь на Гибсоне, да? |
What do you know about Ferdinand Gibson and that school teacher that's been killed? | Что тебе известно о Фердинанде Гибсоне и его школьном учителе, которого убили? |
Roadsworth: Crossing the Line (2009) is a Canadian documentary about Montréal artist Peter Gibson and his controversial stencil art on public roads. | 2009 - Roadsworth: Crossing the Line («Переходя черту») - канадский документальный фильм о Питере Гибсоне, художнике из Монреаля, и его спорных трафаретных работах. |
We spend our days acting and painting... dancing and sculpting... playing my Gibson... rehearsing my Ibsen. | Мы проводим время играя в театре и рисуя... танцуя и ваяя, играя на моём "Гибсоне"... повторяя Ибсена. [норвежский поэт] |
If I go public with the truth about Ferragamo, you'll go public with a lie about Gibson. | Если я скажу правду о Феррагамо, вы выступите с ложью о Лайле Гибсоне. |
I don't know no Gibson. | Я не знаю никаких Гибсонов. |
Back in '87, the Gibson girl got hit by a car. | В 1987 году дочь Гибсонов попала под машину. |
Gibson was born in Omaha, Nebraska, the last of Pack and Victoria Gibson's seven children (five boys and two girls). | Гибсон родился в Омахе (штат Небраска) в семье Пэка и Виктории Гибсонов и был младшим из семи детей (пять мальчиков и две девочки). |
Guitar manufacturer Gibson has replicated Guthrie's 1945 Southern Jumbo complete with that sticker. | Фирма Gibson производит реплику гитары Гатри образца 1945 года Southern Jumbo с данной надписью. |
Epiphone has been owned by Gibson Guitars since the 1950s. | Фирма Epiphone принадлежит компании Gibson с 1950 года. |
The guitar quickly gained a following, and soon other, more established guitar companies (such as Gibson, whose Les Paul model was introduced in 1952, and later Gretsch, Rickenbacker, and others) began working on wooden solid-body production models of their own. | Гитара быстро стала популярной, и вскоре другие компании (такие как Gibson, чья модель Les Paul была представлена в 1952 г., а потом и Gretsch, Rickenbacker и др.) начали работу над производством собственных моделей со сплошным деревянным корпусом. |
Mark and Rick del Castillo were honored of being two of only about six musicians worldwide to launch the Gibson Dark Fire guitar. | Марк и Рик дель Кастильо вошли в число шести музыкантов планеты, участвовавших в презентации гитары Gibson Dark Fire. |
The Thunderbird IV was re-introduced to the Gibson line in 1987 and was in regular production until 2015. | Thunderbird IV был вновь поставлен на линию Gibson в 1987 и продолжает выпускаться в настоящее время. |