Английский - русский
Перевод слова Generals

Перевод generals с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Генералов (примеров 348)
But it will not be attended solely by generals and dignitaries, everyone has been invited. Но я не собираюсь приглашать только генералов и чиновников, приглашены все.
This group is under the command of two Liberian mercenary generals, Seyon Brooks and Edward Taryon, who allegedly carried out operations with Nyezee Barway in April and June 2012 (para. 26). Группа находится под командованием двух генералов, руководящих либерийскими наемниками, Сейана Брукса и Эдварда Тариона, которые, как утверждается, провели операции в апреле и июне 2012 года вместе с Ньези Барвеем (пункт 26).
In a time of economic turmoil, six generals are kidnapped and killed by the PKI and Air Force, purportedly to pre-empt a coup against President Sukarno. Во время экономического кризиса, членами Д30С были похищены и убиты шесть генералов Национальной армии Индонезии, якобы с целью предотвратить переворот против президента Сукарно.
Concurring that there is a striking lack of military expertise at the Security Council, another participant commented that one hardly sees any Generals at the Council. Соглашаясь с поразительным отсутствием военных специалистов в Совете, еще один участник отметил, что в Совете Безопасности почти не увидишь генералов.
Victor Louis Émilien Cordonnier (23 March 1858, Surgy, France - 1936) served France during World War I as a general and was called "one of France's finest generals" by Geoffrey Blainey. Виктор Луи Эмильен Кордонер (23 марта 1858 года, Сюржи, Франция - 1936) - французский военный деятель, генерал во время Первой мировой войны, который был назван «одним из лучших генералов Франции».
Больше примеров...
Генералы (примеров 262)
Tsarist generals entered into negotiations with him and repeatedly offered him to join the service of Russia. Царские генералы вступали с ним в переговоры и неоднократно предлагали перейти на службу России.
In the midst of the cyclone's devastation, Burma's ruling generals went ahead and held a referendum on a new constitution. Посреди разрухи, вызванной циклоном, правящие генералы Бирмы пошли напролом и провели референдум по новой конституции.
If the generals do not want democracy, nor do they want direct military rule à la Augusto Pinochet. Если генералы не хотят демократии, то они также не хотят и прямого военного правления а-ля Августо Пиночет.
The generals will report the dead, the prosecutors - two in prison Генералы рапортуют покойником, прокуроры - двумя в Лефортово.
Like the Roman Generals returned to Caesar, only to usurp him. Как римские генералы вернулись к Цезарю, только чтобы его сместить.
Больше примеров...
Генералами (примеров 104)
But UNITA denied this and asserted that the main obstacles to a final agreement were the lack of adequate descriptions of the posts to be filled by UNITA generals and the need to review the amnesty law. Однако УНИТА опроверг это и заявил, что основными препятствиями на пути к достижению окончательного соглашения является отсутствие надлежащего описания должностей, которые будут заняты генералами УНИТА, и необходимость пересмотра закона об амнистии.
but I'll talk to my generals. Но я поговорю с генералами.
Within the Victoria Group, General Salim Saleh also collaborates with Baramoto and Nzimbi, two former generals under Mobutu. Генерал Салим Салех через всё ту же группу «Виктория» поддерживает связи с гном Барамото и гном Нзимби, двумя бывшими генералами Мобуту.
With associates of generals Baramoto and Nzimbi, she started laundering money supplied by the Lebanese, Nahim Jaffer. Вместе со своими компаньонами генералами Барамото и Нзимби она занимается отмыванием грязных денег, которые ей поставляет ливанский подданный Нахим Кханаффер.
He was once greater than all the tenors and generals Ни с какими светскими щеголями не сравнить, ни с какими тенорами и генералами.
Больше примеров...
Генералам (примеров 61)
Western governments, led by France but with US backing, gave moral and financial support to Algeria's generals. Западные правительства, во главе с Францией и при поддержке США, оказали моральную и финансовую поддержку алжирским генералам.
But the SCAF leadership shows no inclination to emulate the Spanish generals. Но руководство СКАФ не проявляет склонность к подражанию испанским генералам.
In July, the Hague Tribunal for the Former Yugoslavia charged two Croatian generals - Rahim Ademi and Ante Gotovina - with war crimes. В июле международный трибунал по бывшей Югославии предъявил двум хорватским генералам - Рахиму Адеми и Анте Готовине - обвинение в военных преступлениях.
A visit by the Deputy Prime Minister to the three Croatian Army generals at the Tribunal's detention centre in February was viewed by some as tacit government support for them. Высказывались мнения, что февральский визит заместителя премьер-министра к троим генералам хорватской армии, находящимся в изоляторе Трибунала, свидетельствует о молчаливой поддержке их со стороны правительства.
Elimination of fuel subsidies caused riots and widespread strikes against the transition government, which gave an excuse for Nigeria's generals to re-assert military control. Отмена субсидий на горючее привела к беспорядкам и широкомасштабным забастовкам, направленным против переходного правительства, и это дало нигерийским генералам повод вновь установить военный контроль.
Больше примеров...
Генерала (примеров 52)
Subsequently, on 6 May, UNMISS witnessed the surrender of 215 militia members and 2 commanding generals to the SPLA in Upper Nile State. Позже, 6 мая, МООНЮС стала свидетелем того, как 215 повстанцев и 2 генерала сдались НОАС в штате Верхний Нил.
However, to start out the proceedings the Allies had to solve a problem concerning who was the most authoritative envoy: the three generals had in fact soon started to quarrel about the question of who enjoyed the highest authority. Однако до начала переговоров союзные дипломаты должны были решить вопрос о том, кто из посланников был самым авторитетным: три генерала в скором времени на самом деле начали спор о том, кто из них обладал наибольшим авторитетом.
I'm not alone having is shared by these two generals, who are superior to you in position. Я не одинок в своём мнении - его разделяют эти два генерала, которые по должности выше вас!
One of the reasons for the 1934 military uprising that toppled the Constitutional President Daniel Salamanca Urey was the latter's desire to replace the ineffective current commanders with Generals Lanza and Bilbao Rioja at the head of the army. Одной из причин свержения президента Боливии Даниэля Саламанки Урея в 1934 году военными было желание сменить неэффективное в условиях войны военное руководство на генерала Ланза и Бильбао Риоху.
Of all the officials who have been tried and convicted, 45 are generals or admirals, 17 are brigadiers and 72 are colonels. Из всех обвиняемых и осужденных должностных лиц 45 имеют звания генерала или адмирала, 17 - бригадного генерала и 72 - полковника.
Больше примеров...
Военачальников (примеров 21)
In 651 Oswine was killed by one of Oswiu's generals. В 651 году Освин был убит одним из военачальников Освиу.
Karl Lennart Oesch (8 August 1892 - 28 March 1978) was one of Finland's leading generals during World War II. Lennart Karl Oesch, 1892-1978) - один из ведущих финских военачальников во время Второй мировой войны.
During this time Phraya Ratchaburi became one of Taksin's six ministers and together with Phraya Pichai they were regarded by Taksin as his two most valuable generals. Тхонг Дуанг (известный в это время под именем Пхрайя Ратчабури) стал одним из его шести министров, и вместе с Пхрайя Пхичаи считался одним из двух ценнейших военачальников Таксина.
Shi Shi's older brother Shi Zun, the Prince of Pengcheng, was unhappy about the situation, and a number of generals who were unimpressed with Empress Dowager Liu and Zhang, including Shi Min, suggested that he march to the capital Yecheng and overthrow them. Старший брат Ши Ши, Ши Цзунь (Пэнчэн-ван), тяготился своим положением, и ряд военачальников, недовольных правлением императрицы Лю и Чжан Чая, в том числе Ши Минь, предложили ему идти на столицу Е и низложить их.
It is a Government of generals and military commanders with experience in only one arena - war, which they wage tirelessly. Это правительство генералов и военачальников, имеющих только один опыт - опыт войны, которую они неутомимо ведут.
Больше примеров...
Генерал (примеров 33)
He had some big-name generals on board, namely, general De gaulle and field marshal Montgomery. На борту самолета находились генералы и среди них генерал Де Голль и маршал Монтгомери.
General Musharraf was accompanied at the meeting by Prime Minister Shaukat Aziz, five other active duty generals and one brigadier, including the Directors General of Military Intelligence, the ISI and the Intelligence Bureau and the President's military Chief of Staff. На этой встрече наряду с генералом Мушаррафом присутствовали премьер-министр Шаукат Азиз, пять генералов, находящихся на действительной военной службе, и один бригадный генерал, включая генеральных директоров Военной разведки, Межведомственной разведки и Разведывательного бюро, а также начальника Генерального штаба.
According to O Estado de Sao Paolo magazine, Generals Geisel and Banzer signed an agreement in April 1974, in which General Banzer undertook to cede to Brazil 12,000 square kilometres of Bolivian territory inhabited by 3,500 Indians. Согласно информации в газете "Эстаду ди Сан-Паулу", в апреле 1974 года между генералами Гейзелом и Бансером было заключено соглашение, в соответствии с которым генерал Бансер обязался уступить Бразилии 12000 км2 территории своей страны, на которой проживают 3500 индейцев.
Within the Victoria Group, General Salim Saleh also collaborates with Baramoto and Nzimbi, two former generals under Mobutu. Генерал Салим Салех через всё ту же группу «Виктория» поддерживает связи с гном Барамото и гном Нзимби, двумя бывшими генералами Мобуту.
When General Yevgeni Malashenko declined in fear that he might be arrested, the 94-year-old Király flew to Moscow, where he spent a long weekend reminiscing and going to a banya for retired Red Army generals. Когда Генерал Евгений Малашенко отказался приехать, из страха, что он мог бы быть арестован, 94-летний Кирай полетел в Москву, где он провел долгие выходные, предаваясь воспоминаниям и посещая баню для отставных генералов Красной армии.
Больше примеров...
Полководцы (примеров 8)
In Lebedyn, along with Peter were his generals - Menshikov and others. В Лебедине вместе с Петром были полководцы его - Меньшиков и другие.
The victorious generals Macbeth and Banco enter. Входят победоносные полководцы Макбет и Банко.
All generals used them as symbols of power. Все полководцы использовали его как символ власти.
The following encounters had alternate results and so, at the end of summer, the generals signed a truce and retired. Следующие стычки были примерно таких же результатов и в итоге, в конце лета, полководцы подписали перемирие.
Much had been expected of the allies in 1744 but the timidity of their generals had produced nothing against a numerically inferior enemy. Хотя возлагавшиеся надежды были весьма крупными, эти полководцы немногого достигли в 1744 году против уступавшего в численности врага.
Больше примеров...
Полководцев (примеров 8)
Basiliscus sent to chase him two of his generals, the brothers Trocundus and Illus, who were both of Isaurian origin. Василиск отправил преследовать его двух своих полководцев - братьев Трокунда и Илла, которые также были исаврийского происхождения.
Emperor Honorius sends two Roman generals to deal with the usurper Constantine III in Gaul. Император Гонорий посылает двух римских полководцев в Галлию к узурпатору Константину III. Они убивают Геронтия.
His subsequent military exploits (he is considered one of the foremost generals of the Middle Ages) against the Ottoman Empire brought him further status as the regent of Hungary in 1446 and papal recognition as the Prince of Transylvania in 1448. Его последующие военные подвиги (он считается одним из самых выдающихся полководцев Средневековья) против Османской империи принесла ему пост регента Венгрии в 1446 году и папской признание в качестве князя Трансильвании в 1448 году.
Hannibal is often regarded as one of the greatest military strategists in history and one of the greatest generals of Mediterranean antiquity, together with Philip of Macedon, Alexander the Great, Julius Caesar, and Scipio Africanus. Ганнибал считается одним из величайших военных стратегов в истории Европы, а также одним из величайших полководцев древности, наряду с Александром Македонским, Юлием Цезарем, Сципионом и Пирром Эпирским.
One of the theatrical plays she took part in was the Five Tiger Generals (五虎将). Одним из театральных представлений, в которых она принимала участие были Пять храбрых полководцев (кит.
Больше примеров...
Военачальники (примеров 5)
My advice is that he, and the other generals, also leave the room. Советую, чтобы он и другие военачальники покинули помещение.
The family was one of the Empire's wealthiest and provided several prominent governors and generals, as well as two Byzantine emperors. Этот род был одним из богатейших в Империи, и к числу его представителей относились правители, военачальники, а также два византийских императора.
The decisions will be made by the generals. Все решения будут принимать военачальники.
Senior court officials, military generals and provincial governors were all appointed from among the Azerbaijani nobility. Из ее рядов назначались высшие придворные сановники, военачальники, правители областей.
He proclaimed a general amnesty, hoping to have the generals who became independent abide by his edicts, but few of them accepted, though most Han generals outwardly did not defy him either. Он объявил всеобщую амнистию в надежде, что военачальники, ставшие де факто независимыми правителями, будут повиноваться его указам, но немногие приняли её, хотя полководцы из китайцев в большинстве своём и не выступали против него открыто.
Больше примеров...
Генералах (примеров 5)
The international community must judge Burma's generals by their actions, not their words and promises. Международное сообщество должно судить о бирманских генералах по их действиям, а не по словам и обещаниям.
We're talking two former four-star generals one former admiral, and a couple of former assistant secretaries of DOD. Мы говорим о двух бывших генералах с 4 звёздочками, одном бывшем адмирале и паре бывших секретарей помощников МО.
Over the past 12 months, the fulfilment of judicial tasks has been limited to the issue of the four Lebanese generals detained in Beirut in connection with the Hariri case. На протяжении последних 12 месяцев выполнение судебных задач ограничивалось вопросом о четырех ливанских генералах, содержавшихся под стражей в Бейруте в связи с делом Харири.
The Panel received information concerning three mercenary generals in Toulepleu: Moses Djrou (cited above), another commander nicknamed "Bush Dog" (a name shared by Augustine Vleyee), and a general nicknamed "Junior". Группа получила информацию о трех генералах, командовавших наемниками в Тулеплё: Мозесе Джиру (который упоминался выше); еще одном командире по кличке «Лесная собака» (кличка Огастина Влейе); и генерале, которого называли «Джуниор».
(b) Cecilia Coimbra and other members of the Grupo Tortura Nunca Mais (GTNM) who reportedly received numerous death threats and other forms of intimidation following their public statements about two generals who were said to have committed numerous human rights violations. Ь) Сесилии Коимбры и других членов Группы борьбы против пыток, которые, по их утверждениям, стали объектом многочисленных угроз о расправе и других форм запугивания после их публичных заявлений о двух генералах, которые якобы совершили многочисленные нарушения прав человека.
Больше примеров...
Генералитет (примеров 4)
During the German occupation of Serbia in World War II, Milunka refused to attend a banquet organised by Milan Nedić, which was to be attended by German generals and officers. После оккупации Сербии её пригласили на торжественный ужин у Милана Недича, на который был приглашён и немецкий генералитет.
Like all of the Confederacy's military forces, these generals answered to their civilian leadership, in particular Jefferson Davis, the South's president and therefore commander-in-chief of the Army, Navy, and Marines of the Confederate States. Как и все в вооружённых силах Конфедерации, генералитет (генералы) соответствовал своему общественному предназначению, в частности президент Конфедерации Джефферсон Дэвис был главнокомандующим армии, ВМС и морской пехоты Конфедеративных Штатов Америки.
What has it come to - generals punching each other in the face! До чего дожили - генералитет мордобоем занимается!
Generals of the Russian Empire: Encyclopedic Dictionary of Generals and Admirals from Peter I to Nicholas II. «Генералитет Российской Империи: энциклопедический словарь генералов и адмиралов от Петра I до Николая II.»
Больше примеров...
Generals (примеров 7)
Branson also appears in a cameo early in XTC's "Generals and Majors" video. Брэнсон также появлялся в эпизодической роли в раннем видео ХТС Generals and Majors.
"Command & Conquer: Generals - Zero Hour for PC". Command & Conquer: Generals - Zero Hour - появляется в игре за кампанию США.
Ammenthorp, The Generals of World War II Dorn, The Sino-Japanese War 1937-1941 Ammenthorp, The Generals of World War II Dorn, The Sino-Japanese War 1937-1941 Генералы Второй мировой войны: Сэйити Куно
"BioWare's Next Game is Command & Conquer: Generals 2". Игровой процесс в BfME почти такой же, как и в «Command & Conquer: Generals».
The Oshawa Generals named Tavares their team captain in 2008, while he also served as the alternate captain with the Canadian junior team in 2009. Команда «Oshawa Generals» сделала Тавареса своим капитаном в 2008 году, а в молодёжной сборной Таварес был альтернативным капитаном.
Больше примеров...
Дженералз (примеров 11)
Bradley signed with the New York Generals of the NPSL. Брэдли подписал контракт с «Нью-Йорк Дженералз» из NPSL.
When the Generals folded, Bradley coached the boys soccer team of Manhattan's St. Bernard's School... После того, как «Дженералз» были расформированы, Брэдли тренировал детскую команду Манхэттенской школы Святого Бернарда.
The Generals, homeless so close to the start of the new season, were disbanded. «Дженералз» оказавшись бездомными, вблизи начала нового сезона, были расформированы.
In the final of season Donetsk team had to play against the second team of the regular season - HC Generals Kiev. В финале сезона дончанам пришлось играть против второй команды регулярного сезона - киевских «Дженералз».
Born in Belgium to Czech parents, Benda started his career in the OHL with the Oshawa Generals, where he played with future NHL stars such as Eric Lindros, Jason Arnott, and Stephane Yelle. Бенда начинал карьеру в Хоккейной лиге Онтарио (OHL) за команду «Ошава Дженералз», где играл вместе с будущим звездами НХЛ, такими как Эрик Линдрос, Джейсон Арнотт, и Стефан Йелл.
Больше примеров...
Генеральные (примеров 5)
These were subgroup presidents, secretary generals, and treasurers of their groups. Это были председатели, генеральные секретари и казначеи этих подгрупп.
He was nominated as a member of Third High-level Indo-Australian Legal Forum Meeting held on 9 and 10 November 2011 at New Delhi, which consisted of chief justices, judges and attorney generals from India and Australia. Был назначен участником третьего совещания на высоком уровне Индо-австралийского юридического форума, которое было проведено 9 и 10 ноября 2011 года в Нью-Дели и в котором участвовали главные судьи, судьи и генеральные прокуроры Индии и Австралии.
Attorney Generals' offices at the state level initiated a total of 192 preliminary inquiries during the same period. В свою очередь, генеральные прокуратуры субъектов Федерации в течение того же периода возбудили 192 предварительных следствия.
(b) From 2006 onwards the Cabinet Committee on Road Safety was established, chaired by the Minister of Transport and having as members key Ministers, Secretary Generals, Garda Commissioner and Road Safety Authority Chief Executive Officer. Ь) С 2006 года существует Комитет кабинета министров по вопросам безопасности дорожного движения под председательством министра транспорта, в состав которого входят ключевые министры, генеральные секретари, Комиссар полиции и старший исполнительный сотрудник Управления по безопасности дорожного движения.
The United States provided evidence of both centralized and branch-specific reporting mechanisms, with Inspector Generals in individual agencies acting as internal watchdogs in addition to a specialized Disclosure Unit within the U.S. Office of Special Counsel providing a separate route for the provision of information by whistle-blowers. Соединенные Штаты сообщили о наличии как централизованных, так и ведомственных механизмов представления сообщений, когда в отдельных учреждениях в качестве внутренних контролеров работают генеральные инспекторы в дополнение к специальному подразделению по раскрытию нарушений в составе Канцелярии специального советника США, которое является отдельным каналом для представления информации осведомителями.
Больше примеров...