Английский - русский
Перевод слова Gatehouse

Перевод gatehouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гейтхаус (примеров 10)
Gatehouse gave him an opportunity to retire. Гейтхаус предоставил ему возможность уйти на пенсию.
So if Gatehouse was working for Harvey Wratten, then Harvey Wratten was working for us. Так что, если Гейтхаус работал на Харви Раттена, тогда Харви Раттен работал на нас.
Ms. Gatehouse, speaking as Chairman of the Scientific Committee during its 2006 session, said that for 50 years the Committee had served a vital function, providing an authoritative scientific review of sources, levels and effects of ionizing radiation. Г-жа Гейтхаус, выступая в качестве Председателя Научного комитета на его сессии 2006 года, говорит, что в течение 50 лет Комитет выполнял жизненно важную функцию, обеспечивая компетентный научный обзор источников, уровней и воздействия ионизирующей радиации.
Say it's Gatehouse. Скажите, это Гейтхаус.
Supported by the Canningites, Hall was by then staying at the Gatehouse Prison, although still not charged with any crime. Холл, получившая поддержку каннингитов, по-прежнему находилась в тюрьме Гейтхаус, несмотря на то, что ей всё ещё не были предъявлены обвинения.
Больше примеров...
Сторожка (примеров 5)
But do we need a gatehouse? Нам точно нужна сторожка?
Or was it the gatehouse? Или это была сторожка?
The gatehouse is 50 yards to the right. Сторожка в 50-ти ярдах справа.
Probably during the troubles of the Barons' War a small tower was added in front of the gateway to make a proper gatehouse complete with portcullis. Вероятно, во времена Баронской Войны перед воротами была пристроена маленькая сторожка, чтобы добавить к воротам опускную решётку.
STEPHANIE: Actually, this is the gatehouse. Это просто сторожка у ворот.
Больше примеров...
Ворота (примеров 8)
The gatehouse is the oldest part of the building, the chapel dates from 1332. Ворота - старейшая часть всего замок, капелла была построена в 1332 году.
The passage through the gatehouse was lengthened to increase the amount of time an assailant had to spend under fire in a confined space and unable to retaliate. Проход через ворота был удлинён, чтобы увеличить количество времени, которое противник должен был потратить под огнём, не имея возможности ответить, находясь в ограниченном пространстве.
The Westgate is a medieval gatehouse in Canterbury, Kent, England. Уэстгейт - средневековые городские ворота в городе Кентербери, Кент, Англия.
After several attempts the prisoners had opened the main gate, and were waiting for the prisoners still in the gatehouse to rejoin them in the lorry. После нескольких попыток заключённые открыли главные ворота и стали ждать остальных своих товарищей, всё ещё находящихся в сторожке.
The Spui gate from about 1725 was replaced by the present gatehouse in the 19th century. Ворота с площади Спёй, построенные около 1725 года, были заменены на сегодняшнее здание в XIX веке.
Больше примеров...
Гейтхаусу (примеров 3)
Delaney found out and wanted to get in on the act, so he stole 30 kilos of heroin from a leaky property room and sold them on to Gatehouse and when Customs got them, they gave them back to you. Дилейни это выяснил и захотел поучаствовать, он украл 30 кило героина из дырявого хранилища вещдоков и продал их Гейтхаусу, а когда их получила таможня, они передали их вам обратно.
It was me who gave Gatehouse the money. Это я дал Гейтхаусу деньги.
So then you gave the money to Gatehouse. Значит вы дали деньги Гейтхаусу...
Больше примеров...
Сторожки у ворот (примеров 1)
Больше примеров...