Английский - русский
Перевод слова Fumigation

Перевод fumigation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фумигация (примеров 19)
Separate forms were envisaged for the treatment of articles or commodities and of soil (pre-plant fumigation). Предусмотрены отдельные формы для обработки изделий или товаров и почв (предпосадочная фумигация).
Provision is made for miscellaneous services to be provided on an as-required basis, such as cleaning of body armour, and fumigation and disinfection of ablution units, which are both part of United Nations reserve stock. Предусматриваются ассигнования на разные услуги, которые будут предоставляться по мере необходимости, такие, как чистка бронированных корпусов и фумигация и дезинфицирование душевых кабинок, которые относятся к резервному запасу Организации Объединенных Наций.
The responses of domestic and foreign governments to political violence and illegal economic activity, such as the massive fumigation of croplands and forests as part of "Plan Colombia", further threaten indigenous agricultural and other food security practices. Реакция национальных и иностранных правительств на политическое насилие и незаконную экономическую деятельность, например широкомасштабная фумигация обработанных земель и лесов в рамках «Плана для Колумбии», создает дополнительную угрозу для сельского хозяйства и других видов практики коренных народов в области продовольственной безопасности.
Heat treatments are available for treatment of sawn timber and wood packing material, fumigation with phosphine or sulfuryl fluoride - MITC are available for particular trades with whole logs, and there are a number of alternative options in use for various perishables in international trade. Тепловая обработка предлагается для пиломатериалов и древесных упаковочных материалов, фумигация с помощью фосфина или сулфурил флюоридаМСЦ имеется в распоряжении для конкретных видов торговли целыми бревнами и, кроме того, имеется ряд альтернативных вариантов для обработки различных скоропортящихся товаров в международной торговле.
When completely ventilated, the unit should have the fumigation warning sign(s) removed. Поэтому, насколько это возможно, фумигация и проветривание контейнеров производятся на суше.
Больше примеров...
Дезинфекция (примеров 5)
Cleaning, garbage and septic waste removal, fumigation. Санобработка, удаление мусора и септических отходов, дезинфекция.
The office is also responsible for health measures in urban areas (extermination of vermin and insects and fumigation of homes). Оно также обеспечивает принятие мер, связанных с поддержанием гигиены городской среды (дератизация и дезинсекция, дезинфекция жилых помещений).
Services include emergency maintenance, preventive maintenance, renovation and alterations, and the administration of services such as heating fuel, electricity, cleaning, disposal, ground maintenance, fumigation, pest control and garbage collection. К оказываемым ею услугам относятся: аварийное техническое обслуживание, профилактическое обслуживание, ремонт и переоборудование помещений и управление предоставлением таких услуг, как снабжение горючим для отопительных целей, электроснабжение, уборка, удаление, наземное техническое обслуживание, дезинфекция, борьба с вредителями и уборка мусора.
Maintenance services for Mechanism sites and headquarters (indoor/outdoor cleaning, garbage collection, gardening, fumigation and minor engineering repair services) Эксплуатационное обслуживание пунктов и штаб-квартиры Механизма (уборка помещений/территории, вывоз мусора, озеленение, дезинфекция окуриванием и мелкие инженерно-ремонтные услуги)
While the cost of contracting out services such as indoor and outdoor cleaning, fumigation and pest control, catering and gardening have proved to be very costly, the Mission will continue to review possible contractual arrangements to ensure that full services are provided at all locations. Хотя привлечение подрядчиков для оказания таких услуг, как уборка помещений и территории, дезинсекция и дезинфекция, организация питания и уход за зелеными насаждениями, сопряжено с очень значительными расходами, Миссия будет продолжать изучать возможные контрактные механизмы для обеспечения оказания всего набора услуг во всех местоположениях.
Больше примеров...
Фумигацию (примеров 7)
The Committee recommended that those facilities having the highest number of fumigations should reduce by one fumigation per year, plus a 10 per cent contingency amount. Комитет рекомендовал, чтобы в случае объектов с максимальным числом проведения фумигации было проведено сокращение на одну фумигацию в год плюс 10 процентов количества для использования в чрезвычайных обстоятельствах.
In 2014, Colombia further eased its prohibitionist stance on the coca crop by ceasing aerial fumigation of the coca crop and creating programs for addicts. В 2014 году Колумбия еще больше ужесточила свою позицию в отношении выращивания коки, запретив воздушную фумигацию урожаев коки.
For the carriage by sea of containers under fumigation, more stringent requirements need to be met and lead to higher transport costs. При морской перевозке контейнеров, прошедших фумигацию, должны выполняться более строгие требования, что приводит к увеличению стоимости перевозки.
The invention makes it possible to carry out a rapid and efficient fumigation of poor sealed locations and to exterminate pest insects on open spaces. Изобретение обеспечивает быструю и эффективную фумигацию помещений с плохой герметизацией и уничтожение полевых насекомых-вредителей на открытых пространствах.
The Joint Meeting noted that Germany would submit a proposal to the DSC Sub-Committee of the International Maritime Organization on transport equipment under fumigation, concerning the fact that the danger could be reduced when this equipment underwent ventilation. Совместное совещание отметило, что Германия представила предложение Подкомитета по опасным грузам, твердым грузам и контейнерам Международной морской организации, касающееся прошедших фумигацию транспортных единиц и связанное с тем фактом, что степень опасности может быть уменьшена в том случае, если эти транспортные единицы проветрены.
Больше примеров...
Фумигацией (примеров 2)
The major findings in the survey included extensive use of methyl bromide in the years prior to 2000 owing to extensive soil fumigation and greenhouse cultivation. В качестве одного из основных выводов, сделанных по итогам проведенного обследования, было отмечено широкое применение бромистого метила в период, предшествующий 2000 году, в связи с масштабной фумигацией почв и ведением тепличных хозяйств.
Pastrana's Plan Colombia, as originally presented, did not focus on drug trafficking, military aid, or fumigation, but instead emphasized the manual eradication of drug crops as a better alternative. Представленный план фокусировался не на военной помощи, борьбе с наркотраффиком или фумигацией, но выступал за ручное уничтожение посевов коки в качестве лучшей альтернативы.
Больше примеров...