More like a spaghetti than a functional railway, mein Fuhrer. |
Теперь это скорее спагетти, чем действующая железная дорога, мой фюрер. |
We received a response from Central that the Fuhrer did in fact drop by down south here, and conducted his own personal investigation into the Homunculus. |
Из Столицы сообщили, что фюрер действительно выезжал в Саут-Сити и расследовал историю с гомункулами. |
And with investigations pertaining to the Homunculus now under the direct supervision of the Fuhrer... |
Если расследованием дела гомункулов напрямую руководит сам фюрер... |
The Führer said we won't surrender. |
Фюрер ясно сказал: капитуляции не будет. |
People of the Reich, it is our understanding, after the investigation, that our glorious Führer Adolf Hitler was assassinated. |
Народ Рейха, после расследования мы считаем, что наш славный фюрер Адольф Гитлер был убит. |