Английский - русский
Перевод слова Fragrance

Перевод fragrance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аромат (примеров 81)
"My symptoms"- A fragrance for men. "Мои симптомы"- аромат для мужчин.
The yeast fragrance that you smelled in my workshop in the morning was from rice yeast. Аромат дрожжей, что ты слышал утром в моей мастерской, был от рисовой закваски.
Unique fragrance and subtle consistence... Heady scents, delicate textures. Незабываемый аромат, легкая консистенция... Постепенно Вас просто захватывают приятные ощущения.
The fragrance that you will smell, you will never be able to smell this way again. Аромат, который вы услышите, в таком виде вам больше нигде не встретится.
Plants and trees yield oil, pine and balm... and have a delicate fragrance. Растения и деревья приносят нам масло, хвою и бальзам... и источают приятный аромат.
Больше примеров...
Запах (примеров 30)
Now, bring the raisins up to your nose, inhaling any fragrance or aromas. А сейчас, поднесите изюминки к носу, вдохните их запах или особенный аромат.
The smell of paint covered your fragrance. Просто запах красок перебил Ваш аромат.
White sand, green pine trees, fragrance of the sea - it's a popular health resort. "Белый песок, зеленые сосны," "запах моря - это знаменитая здравница."
What a joy to see you dancing in the wind and bloom in spring... You'll understand, Eucalyptus is best known for its fragrance, as elsewhere you say, yes, but here the smell is magnified by the proximity of other fragrances of the maquis! Какая радость видеть вас обоих, танцующими на ветру, и цветут весной... Вы поймете, эвкалипта является самым известным за его аромат, как и повсюду, можно сказать, да, но вот запах усиливается близостью другие ароматы маки!
We oil the sheets, tangle you up in them - And wait until the oil has absorbed your fragrance. Натрём этим холст, обмотаем им тебя и подождём, пока твой запах перейдёт в жир.
Больше примеров...
Парфюма (примеров 3)
In September 2005, it was announced by Billboard that the remix would serve as the music for the ad campaign behind Spears' fragrance, Fantasy. В сентябре 2005 Billboard объявил, что ремикс будет использован для рекламной кампании парфюма Спирс Fantasy.
This is the smell of a new fragrance. Это запах нового парфюма.
It's a launch party for Dennis Feinstein's new fragrance: Это вечеринка в честь запуска нового парфюма Дэниса Файнстина: "Аллергия" - для мужчин.
Больше примеров...
Благоухание (примеров 3)
My nose pierces these walls and naps in the fragrance of my lotuses. Мой нос проникает сквозь эти стены и крадёт благоухание моих лотосов.
It's sensory - the music, the fragrance, the breeze, and the blue. Это на грани чувств - музыка, благоухание, легкий ветерок, и небо.
Balsamic fragrance heightens with notes of cedar. Чувствуется бальзамическое благоухание и переход к кедровым тонам.
Больше примеров...
Парфюмерии (примеров 4)
From the beginning, the company oriented its business towards the cosmetic and fragrance sectors. И с тех пор предприятие сосредоточило свой бизнес в секторах косметики и парфюмерии.
For thousands of years, perfume makers have used a single disparate, rancid note to counterbalance all of the other sweet and unctuous scents in a fragrance. На протяжении тысяч лет парфюмеры использовали особенный запах, отличающийся своей прогорклостью, он противостоял всем остальным сладким и елейным ароматам в парфюмерии.
With that production, in 2010 Puig reached a worldwide share of 7.6% of the fragrance business, whereas five years earlier its global share was 3.5%. Благодаря такому объёму производства в 2010 году была достигнута доля 7,6 % в мировом бизнесе парфюмерии, которая пятью годами раньше составляла 3,5 %, что равносильно 35 % мирового прироста производства за этот период.
No, that was my fragrance line. Нет, это было название для линейки парфюмерии.
Больше примеров...
Духи (примеров 9)
We have a client launching a new fragrance. Один из наших клиентов выпускает новые духи.
What is that fragrance you're wearing, my dear? Дорогуша, а что это у тебя за духи?
One day, some fragrance will issue from my being and I will flower. Однажды духи убегут из моего существа, и я буду цвести.
I present Sara, a custom-made fragrance capturing that special something a woman leaves on a man. Я дарю Саре духи, сделанные на заказ, они источают тот аромат, который женщина оставляет на мужчине.
She signed a licensing deal with the cosmetics company Elizabeth Arden, and in 2007, she released her own fragrance, "M." Она подписала лицензионное соглашение с косметической компанией Элизабет Арден и в 2007 году выпустила свои собственные духи под названием «M».
Больше примеров...
Духов (примеров 13)
Puig is a Spanish company operating in the fashion and fragrance sectors. Puig - это многонациональная барселонская компания, работающая в области моды и духов.
These are the five atoms from which just about everything that you're going to smell in real life, from coffee to fragrance, are made of. Вот пять атомов, из которых состоит почти всё, что вы нюхаете в реальной жизни - от кофе до духов.
She was also the face of the Calvin Klein fragrance IN2U. Она также была лицом духов Calvin Klein IN2U.
The fragrance of rouge and perfume danced up through the air. Аромат косметики и духов витал в воздухе.
In 2010, Stone replaced Sasha Pivovarova as the new face for Prada's fragrance, Infusion d'Iris, shot by Steven Meisel. В 2010 году Стоун заменила Сашу Пивоварову, став новым лицом духов Prada, Infusion d'Iris в серии снимков, выполненных Стивеном Мейзелом.
Больше примеров...