Английский - русский
Перевод слова Four-year

Перевод four-year с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Четырехлетний (примеров 217)
On 11 August 2008 he signed a four-year contract with RCD Mallorca, leaving in the same transfer window as his twin brother - the Balearic Islands club retained 75% of the player's rights. 11 августа 2008 года он подписал четырехлетний контракт с «Мальоркой», совершив переход в то же трансферное окно, что и его брат-близнец, клуб с Балеарских островов получил 75 % прав на игрока.
During the 31st International Conference of the Red Cross and Red Crescent, held in 2011, the importance of the inclusion of missing persons in the four-year action plan for the implementation of international humanitarian law was stressed. В ходе тридцать первой Международной конференции Красного Креста и Красного полумесяца, проведенной в 2011 году, было подчеркнуто важное значение включения связанных с пропавшими без вести лицами мероприятий в четырехлетний план действий по реализации норм международного гуманитарного права.
In addition, a four-year safety training plan for people in charge of work safety at the city, county and township levels nationwide was initiated, and two workshops were held for officials in charge of work safety at the municipal and prefectural levels. Кроме того, был разработан четырехлетний национальный план профессиональной подготовки для лиц, отвечающих за охрану труда на городском, уездном и поселковом уровнях, а также проведены два семинара для лиц, ответственных за охрану труда на уровне муниципалитетов и префектур.
This housing crisis nonsense has been quite draining for those of us on the Circuit Court bench, what with our four-year election cycles. Этот ерундовый жилищный конфликт истощает судей окружного суда, не меньше, чем наш четырехлетний выборный цикл.
While officially the period covered by the medium-term plan was 2002-2005, to conform to the four-year planning cycle established by the Assembly, in practice, in the case of UNCTAD, the four-year cycle was from one quadrennial Conference to the next. Хотя официально среднесрочный план охватывает период 20022005 годов, что соответствует четырехлетнему циклу планирования, установленному Ассамблеей, на практике в случае ЮНКТАД четырехлетний цикл представляет собой периоды между проводимыми каждые четыре года сессиями Конференции.
Больше примеров...
Четырехгодичный (примеров 59)
Its President is appointed for four-year mandates by the PR. Ее председатель назначается на четырехгодичный срок президентом страны.
The new four-year planning cycle (2014-2017) began in 2014. В 2014 году начался новый четырехгодичный цикл планирования (2014-2017 годы).
The figure shows the process starting with the present biennium and in terms of the next four-year cycle. Этот процесс показан в приведенной ниже диаграмме, начиная с нынешнего двухгодичного периода и с учетом показателей на следующий четырехгодичный цикл.
The four-year Plan of Action on Equal Rights for Men and Women, adopted in 1991, was currently being revised, but the main emphasis was still on the aspects outlined in paragraph 92 of the report. В настоящее время пересматривается четырехгодичный План действий по обеспечению равноправия мужчин и женщин, принятый в 1991 году, однако основное внимание по-прежнему уделяется положениям, содержащимся в пункте 92 доклада.
The decision to make the comprehensive policy review a quadrennial process had been an important decision by the General Assembly, as it had allowed the review to contribute to harmonized, four-year strategic plans for the funds, programmes, and specialized agencies. Решение Генеральной Ассамблеи о превращении всеобъемлющего обзора политики в четырехгодичный процесс имело важное значение, поскольку оно предполагало проведение обзора, который был бы вкладом в согласованные четырехгодичные стратегические планы фондов, программ и специализированных учреждений.
Больше примеров...
Четыре года (примеров 185)
However, ECOMOG's role in the four-year civil conflict in Liberia has been widely acknowledged as an innovation in regional peace-keeping. Вместе с тем роль ЭКОМОГ в продолжающемся уже четыре года гражданском конфликте в Либерии широко признана как новаторский элемент региональных усилий по поддержанию мира.
On July 14, 2015, Harris re-signed with the Magic to a four-year, $64 million contract. 14 июля 2015 года Харрис подписал новый контракт с «Орландо» сроком на четыре года и стоимостью $64 млн.
(a) The UNICEF programme priorities in the medium-term, which are reviewed by the Executive Board through the rolling four-year medium-term plan documents, provide a framework of objectives and strategies for the headquarters global funds programme. а) приоритеты программ ЮНИСЕФ в среднесрочном плане, которые пересматриваются Исполнительным советом в переходящих среднесрочных плановых документах на четыре года, составляют основу целей и стратегий программы глобальных фондов штаб-квартиры.
In December 2004 he agreed to join Braga on free transfer, signing a four-year contract. В декабре 2004 года он согласился присоединиться к «Браге», благодаря бесплатный трансфер, он подписал контракт на четыре года.
I have the four-year package. Мне дали стипендию сразу на четыре года.
Больше примеров...
4-летний (примеров 11)
On 7 August, Muamba signed a new four-year contract with Bolton. 7 августа 2010 года Муамба подписал с «Болтоном» новый 4-летний контракт.
Her Government was also implementing a four-year Special Education Plan. Кроме того, существует специальный 4-летний план, касающийся образования.
All councillors are elected for four-year terms by popular election, by vote of the inhabitants of the autonomous regions of Nicaragua's Caribbean area. Все члены совета избираются на 4-летний срок в ходе всенародных выборов большинством голосов жителей автономных регионов Карибского побережья Никарагуа.
The army remained in power for four years, and on June 14, 1970, the Voltans ratified a new Constitution that established a four-year transition period toward complete civilian rule. Армия оставалась у власти в течение 4 лет, и 14 июня 1970 года в Вольте была принята новая конституция, предусматривающая 4-летний реабилитационный период перед окончательным переходом к гражданскому самоуправлению.
Higher education: Bachelor of Law, Institute of Judicial Studies (Private Law Section), four-year course, 1958-1962 Диплом института судебного права Мадагаскара и свидетельство юриста (лиценциат) (частное право) на 4-летний срок
Больше примеров...
4 года (примеров 29)
Under this law a fine of $4,000 and a four-year prison sentence may be imposed. На основании этого закона может налагаться штраф в размере 4000 долл. США, либо определяться наказание в виде лишения свободы сроком на 4 года.
Collins married then 21-year-old actor Steven Strait on December 23, 2007 after a four-year relationship. 23 декабря 2007 года вышла замуж за 21-летнего актера Стивена Стрейта, с которым до этого встречалась 4 года.
I got four-year borstal. Дали 4 года в Борстале.
With only three months left in his four-year sentence, he escapes to look for his girlfriend, Kate. Сел в тюрьму на 4 года, но сбежал на 4 месяца раньше, чтоб повидаться со своей девушкой Кейт Моро.
During the Conference the results of a four-year Program were summed up. More than 45000 volunteers participated in 228 social projects. За 4 года деятельности программы более 45 тысяч волонтеров приняли участие в 228 проектах программы, было организовано более 24 межрегиональных семинара для НКО, РЦ и ИГ.
Больше примеров...
Четырехлетними (примеров 6)
The President is limited to a maximum of two four-year terms. Полномочия президента ограничиваются двумя четырехлетними сроками.
The operations of the Ministry of Health are guided by its corporate plans, which span four-year periods, and primary health care strategies for fulfilling its mission. В своей деятельности министерство здравоохранения руководствуется четырехлетними комплексными планами, а также стратегическими направлениями оказания первичной медико-санитарной помощи, призванными обеспечить выполнение стоящей перед ним задачи.
The national strategic planning system in the field of social welfare and health care was reformed at the beginning of 1999, whereby the earlier yearly national plans were replaced with four-year target and action plans corresponding to the term of office of the Government. З. В начале 1999 года была реформирована национальная система стратегического планирования в области социального обеспечения и здравоохранения, вследствие чего прежние ежегодные национальные планы были заменены четырехлетними целевыми планами действий, соответствующими по своему охвату сроку полномочий правительства.
In 1929, the United States Congress made both schools four-year teachers' colleges and designated Miner Teachers College for African Americans and Wilson Teachers College for whites. В 1929 году Конгресс Соединенных Штатов сделал обе школы четырехлетними нормальными школами и создал Педагогический колледж Минера для афро-американцев и Педагогический колледж Уилсона для белых.
It should also be stressed that automatically limiting Sub-Commission members to two four-year mandates contradicts the stated desire to make the Sub-Commission a "think tank", which implies its undertaking in-depth, long-term studies. Следует также подчеркнуть, что автоматическое ограничение срока полномочий членов Подкомиссии двумя четырехлетними мандатами нанесло бы ущерб подтвержденной готовности сделать из Подкомиссии "аналитическую лабораторию", что предполагает проведение углубленной и длительной работы.
Больше примеров...
Четырех лет (примеров 27)
Special missions were expected to be short-term, and it was not expected that the lifespan of a mission would extend beyond the four-year maximum duration of the appointment of limited duration. Ожидалось, что специальные миссии будут краткосрочными, в связи с чем считалось, что продолжительность миссии не будет выходить за рамки тех четырех лет, которые являются максимальной продолжительностью назначения на ограниченный срок.
The effects of exposure to traffic-related air pollution increasing the incidence of infections, asthmatic and allergic symptoms of four-year old children observed in a birth cohort of approximately 4,000 children in the Netherlands; а) при обследовании в Нидерландах возрастной когорты в составе 4000 детей выявлено, что под воздействием загрязнения окружающей среды дорожным транспортом растет количество случаев инфекционных заболеваний, астматических и аллергических симптомов у детей в возрасте четырех лет;
The Chair of the Audit Committee recalled that members of the Committee were appointed by the Board and served for four-year non-renewable terms. Председатель Ревизионного комитета напомнила, что члены Комитета назначаются Правлением Пенсионного фонда и исполняют свои функции в течение четырех лет без права переизбрания.
The goal of the two-day conference was to sum up the work that the Project has carried out throughout its four-year existence, the work and what the Project proposes to make "the house" as firm and unshakeable as possible. Цель двухдневной конференции состояла в том, чтобы подвести итог работы, проделанной проектом за четырех лет его существования и что предлагает Проект для того, чтобы сделать "дом" устойчивым.
A particularly notable achievement was the four-year effort that resulted in the adoption of the Multi-Year Plan of Action for South-South Cooperation on Biodiversity for Development under the Convention on Biological Diversity. Особо значимым достижением является осуществлявшаяся на протяжении четырех лет деятельность, результатом которой стало принятие Многолетнего плана действий в области сотрудничества Юг-Юг в вопросах биоразнообразия в целях развития в рамках Конвенции о биологическом разнообразии.
Больше примеров...
Четырехгодичное (примеров 8)
The Group reiterated its opinion that four-year planning would favour consistency and complementarity with other agencies of the United Nations system. Группа вновь подтверждает свое мнение о том, что четырехгодичное планирование будет способствовать последовательности действий и взаимодополняемости с другими учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
Within the framework of vocational education, there are about 260 educational profiles, including: - 80 educational profiles for four-year education; - 90 educational profiles for three-year education; - 50 educational profiles for two-year education; - 40 educational profiles for specialist education. В рамках профессионально-технического образования имеется около 260 учебных профилей, включая 80, предусматривающих четырехгодичное обучение; 90 трехгодичное обучение; 50 двухгодичное обучение; 40 учебных профилей для получения специализированного образования.
Under the four-year requirement, in certain cases it is a condition for family immigration that the sponsor has had four years of education or work experience in Norway. Четырехгодичное правило предусматривает, что в определенных случаях иммиграция по семейным соображениям обусловлена требованием о том, чтобы спонсор имел четыре года стажа обучения или работы в Норвегии.
In 2009 the Government announced that a general four-year requirement for all sponsors, including Norwegian citizens, will be proposed in cases of family establishment/family formation (i.e. not in cases of family reunification). В 2009 году правительство объявило о намерении распространить общее четырехгодичное правило на всех спонсоров, включая норвежских граждан, в случае создания семьи (т.е. не в случае воссоединения семьи).
Develop and implement policies that link community colleges and four-year institutions to facilitate the process of transferring from a two-year to a four-year institution to earn a bachelor's degree разрабатывать и осуществлять стратегии, которые обеспечивали бы связи между колледжами и четырехгодичными учебными заведениями, с тем чтобы облегчить процедуру перехода из двухгодичного в четырехгодичное учебное заведение для получения диплома бакалавра;
Больше примеров...