Английский - русский
Перевод слова Flammable

Перевод flammable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Легковоспламеняющийся (примеров 28)
This test is required for REESS containing flammable electrolyte. Это испытание требуется для ПЭАС, содержащей легковоспламеняющийся электролит.
Chemical under pressure, flammable, toxic, n.o.s. легковоспламеняющийся, токсичный, н.у.к.
METAL POWDER, FLAMMABLE, N.O.S. МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ПОРОШОК ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ, Н.У.К.
3482 ALKALINE EARTH METAL DISPERSION, FLAMMABLE . 3482 МЕТАЛЛ ЩЕЛОЧНОЗЕМЕЛЬНЫЙ ДИСПЕРГИРОВАННЫЙ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ .
"PRINTING INK, flammable or PRINTING INK RELATED MATERIAL (including printing ink thinning or reducing compound), flammable" "КРАСКА ТИПОГРАФСКАЯ легковоспламеняющаяся или МАТЕРИАЛ, СВЯЗАННЫЙ С КРАСКОЙ ТИПОГРАФСКОЙ (включая состав для разбавления или растворения типографской краски), легковоспламеняющийся".
Больше примеров...
Воспламеняющийся (примеров 17)
The UN GTR will cover high voltage electrical safety, electrical components such as electric connectors and receptacles, and REESS in particular, containing flammable electrolyte. В ГТП ООН будут рассмотрены аспекты безопасности высоковольтной электрической системы, такие электрические компоненты, как электрические соединители и розетки, и, в частности, ПЭАС, содержащую воспламеняющийся электролит.
The fire service arrived within 6 minutes and found the HIN of 239 indicating a flammable gas which can spontaneously lead to violent reaction. Пожарные прибыли в течение шести минут и обнаружили ИНО 239, указывающий на воспламеняющийся газ, способный самопроизвольно вести к бурной реакции.
Therefore it has to be taken into account that the exhaust gas can be hazardous itself (e.g. flammable or toxic). Поэтому необходимо принимать во внимание, что отходящий газ может сам по себе быть опасным (например, воспламеняющийся или токсичный газ).
263 toxic gas, flammable 263 токсичный газ, воспламеняющийся
We have extremely flammable gas. Тут очень воспламеняющийся газ.
Больше примеров...
Огнеопасный (примеров 2)
A bit lumpy, anatomically incorrect, and highly flammable. Немного тучный, анатомически неправильный и очень огнеопасный.
Blast was more flammable than concussive. Взрыв был больше огнеопасный, чем разрушающим.
Больше примеров...
Горючий (примеров 8)
In contact with water, calcium carbide produces the flammable gas acetylene. При соприкосновении с водой карбид кальция выделяет горючий газ ацетилен.
Magnesium is kind of flammable, isn't it, professor? Магний немного горючий, да, профессор?
"Flammable gas 2" means what? Что означает знак "Горючий газ 2"?
Did you know inflammable means the same thing as flammable? Ты знал, что горючий и возгораемый означают одно и тоже?
So you had methane gas, which is flammable, oxygen and heat. Итак, у нас есть горючий метан, кислород и источник тепла.
Больше примеров...
Легко воспламеняется (примеров 12)
You can find it in old film stock, certain kinds of plastic, but it's highly flammable. Его можно найти в старых кинопленках, некоторых видах пластика, но он очень легко воспламеняется.
Your dress, is it flammable? Ваше платье легко воспламеняется?
Tinsel is super flammable. Мишура так легко воспламеняется.
And it's highly flammable. И он легко воспламеняется.
A Because it is flammable А) Он легко воспламеняется.
Больше примеров...
Воспламеняющегося (примеров 7)
I just need a gallon of anything flammable. Мне только нужен галон чего-нибудь воспламеняющегося.
To classify a flammable gas as chemically unstable, data on its chemical instability are required. Для классификации воспламеняющегося газа как химически неустойчивого требуются данные, характеризующие его химическую неустойчивость.
338 Each fuel cell cartridge carried under this entry and designed to contain a liquefied flammable gas shall: 338 Каждая кассета топливных элементов, перевозимая в соответствии с этой позицией и предназначенная для удержания сжиженного воспламеняющегося газа, должна:
35.2.4 Expert judgement should be applied to decide whether a flammable gas or gas mixture is a candidate for classification as chemically unstable in order to avoid unnecessary testing of gases where there is no doubt that they are stable. 35.2.4 Для принятия решения в отношении того, можно ли проводить классификацию воспламеняющегося газа или газовой смеси как химически нестабильных, необходимо использовать мнение экспертов, с тем чтобы избежать ненужных проверок газов, в отношении которых отсутствуют сомнения в том, что они являются стабильными.
Although these wagons would have been marked with the HIN 239, this was not used by the fire service, and in fact would not have given much useful information, indicating only a flammable gas, which can spontaneously lead to violent reaction. Хотя эти вагоны были помечены номером ИНО 239, эти сведения не были использованы пожарной службой и фактически не представляли собой достаточно ценную информацию, указывая лишь на наличие воспламеняющегося газа, для которого характерна самопроизвольная бурная реакция.
Больше примеров...
Легко воспламеняются (примеров 8)
Turns out dinosaur costumes are extremely flammable. Выяснилось, что костюмы динозавриков очень легко воспламеняются.
I didn't realize roses were so flammable. Не думал, что розы так легко воспламеняются.
On the other hand, it is worth considering that alkanes are as a rule quite flammable, but carbon-based life on Earth does not store energy directly as alkanes, but as sugars, lipids, alcohols, and other hydrocarbon compounds with very different properties. С другой стороны, стоит учитывать, что алканы, как правило, довольно легко воспламеняются, но жизнь на основе углерода на Земле не накапливает энергию непосредственно в виде алканов, а в виде сахаров, липидов, спиртов и других углеводородных соединений с совершенно разными свойствами.
Flammable if exposed to heat, flying sparks and flashover. Легко воспламеняются при воздействии тепла, летучих искр и дугового разряда.
Flammable if exposed to heat. Легко воспламеняются при воздействии тепла.
Больше примеров...