Английский - русский
Перевод слова Felicity

Перевод felicity с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фелисити (примеров 524)
You know, I'm beginning to see why you and Felicity didn't work out. Знаешь, я начинаю понимать, почему у вас с Фелисити ничего не вышло.
Felicity... We need to find Roy before the police do. Фелисити, нам надо найти Роя раньше, чем это сделает полиция.
Felicity, if I can't get the nanotech to disperse the inoculant, thousands of people in this city will die. Фелисити, если я не смогу заставить нанороботов распостранить вакцину, тысячи людей в этом городе умрут.
Well, actually, I bought the company where Felicity was employed, and so she was forced to join me at Palmer Tech. Я купил компанию, в которой работала Фелисити, так что она была вынуждена работать в Палмер Тех.
There's two Felicitys, Felicity. Есть две Фелисити, Фелисити.
Больше примеров...
Счастье (примеров 4)
"Felicity and glory reigns supreme here." "Счастье и слава царят здесь."
And that's the chance for felicity. И это шанс на счастье.
"But no such happy marriage could now teach the admiring multitude what connubial felicity really was." Но столь счастливому браку, который показал бы, что собой представляет истинное супружеское счастье, было не суждено состояться.
Time to stop bouncing around, felicity. Вовремя остановиться, вот счастье.
Больше примеров...
Блаженства (примеров 4)
absent thee from felicity awhile, and in this harsh world то отстранись на время от блаженства, дыши в суровом мире,
absent thee from felicity awhile, and in this harsh world draw thy breath in pain, to tell my story. то отстранись на время от блаженства, дыши в суровом мире, чтоб мою поведать повесть.
If thou didst ever hold me in thy heart, Absent thee from felicity a while, And in this harsh world draw thy breath in pain Когда меня в своем хранил ты сердце, то отстранись на время от блаженства, дыши в суровом мире, чтоб мою поведать повесть .
From your saliv a comes the light of felicity. Свет блаженства исходит из слюны твоей.
Больше примеров...