In the international relations arena, the Federative Republic of Brazil must ensure adherence to the principles relative to the prevalence of human rights and the repudiation of terrorism and racism. |
В своих отношениях на международной арене Федеративная Республика Бразилия должна руководствоваться принципами верховенства прав человека и неприятия терроризма и расизма. |
Sole paragraph - The Federative Republic of Brazil shall seek the economic, political, social and cultural integration of the peoples of Latin America, with a view to the formation of a Latin American community of nations. |
Отдельный параграф - Федеративная Республика Бразилия стремится к экономической, политической, социальной и культурной интеграции с народами Латинской Америки в целях образования латиноамериканского сообщества наций. |
On Monday, 24 November, the second phase of the substantive talks between Ecuador and Peru conducted within the framework of the Santiago Agreement of 29 October 1996 began in Brasilia, the Federative Republic of Brazil. |
В понедельник, 24 ноября, в Бразилиа, Федеративная Республика Бразилия, начался второй этап переговоров по вопросам существа между Эквадором и Перу, которые проводятся в соответствии с Сантьягским соглашением от 29 октября 1996 года. |
We should therefore consider increasing the permanent membership of the Security Council to include, for example, the Republic of India, Japan, the Federal Republic of Germany and the Federative Republic of Brazil. |
Поэтому мы должны рассмотреть вопрос о расширении категории постоянных членов Совета Безопасности за счет включения в нее таких стран, как, например, Республика Индия, Япония, Федеративная Республика Германия и Федеративная Республика Бразилия. |
The 1988 Constitution reintroduces the federative pact by establishing in article 1 that the Federative Republic of Brazil is made up by an indissoluble union of States, municipalities, and the Federal District. |
В Конституции 1988 года вновь вводится понятие федеративного договора, и в статье 1 упоминается тот факт, что Федеративная Республика Бразилия строится на основе нерушимого союза штатов, муниципий и Федерального округа. |