Английский - русский
Перевод слова Favourite

Перевод favourite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 363)
But, the big news is that "The Mermaid", your mother's favourite ship, has been found. Но, главная новость в том, что "Сирена", любимый корабль вашей матушки, нашлась.
At school he wrote an essay on the character, entitled "My Favourite Hero". В школьные годы он написал эссе об этом персонаже под названием «Мой любимый герой».
What's your favourite sandwich? Какой у тебя любимый сендвич?
That's Theo's favourite claret. Это любимый кларет Тео.
His favourite shot is his forehand. Его любимый удар - подача.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 34)
Like her brother Lord Robert, the royal favourite, she belonged to the Queen's closest companions. Как и её брат Роберт, королевский фаворит, Мэри вошла в круг приближённых королевы.
Frankly, the home favourite looks outclassed. По правде говоря, местный фаворит выглядит слабее.
In 785 the principal architect of the new capital, and royal favourite, Fujiwara no Tanetsugu, was assassinated. В 785 году главный архитектор новой столицы и императорский фаворит Фудзивара-но Танэцугу был убит.
This one here is my favourite. Эта вот - мой фаворит.
And eighth and last, the favourite, poor old Ocean Breeze. И восьмым, последним приходит фаворит, бедняга Океанский Бриз.
Больше примеров...
Любимец (примеров 10)
He's not only family but a favourite too. Он не только родственник, но и любимец.
The Maharajah of Karrit Poor had a favourite pet - a little monkey named Topov. У Махараджи Каррит Пур был любимец - маленькая обезьянка по имени Топов.
A favourite of the KGB, he was promoted rapidly through the Church hierarchy, doing the Kremlin's bidding at a time when dissident priests were thrown into jail. Любимец КГБ, он быстро продвигался в церковной иерархии, выполняя указания Кремля в то время, когда священников-диссидентов бросали в тюрьмы.
It will be also possible for you to take part in the styled dream show which major character will be the mole, the mascot of FC Shakhtar and the favourite of the children of all ages! А также поучаствовать в стилизованном сказочном шоу, главным героем которого будет любимец детей всех возрастов - талисман футбольной команды «Шахтер» - крот!
Local favourite Fernando Alonso was eighth for Ferrari, sandwiched between the Renaults of Robert Kubica and Vitaly Petrov. Любимец местной публики Фернандо Алонсо из «Ferrari» был восьмым, между пилотами «Renault» Робертом Кубицей и Виталием Петровым.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 15)
But Lyuska says I'm his favourite. А Люська говорит, что я любимчик.
Leo is a favourite of mine, but it doesn't guarantee him a place. Лео мой любимчик, но это не гарантирует ему место
That's Patrick, Mun's favourite. Это Патрик - любимчик Муна.
I'm his special favourite. Так я ж его любимчик!
In this corner, that popular young idol, New York's favourite son, at 157 pounds, Joe Bonaparte. В другом углу ринга молодая звезда, любимчик Нью-Йорка, 71 килограмм, Джо Бонапарт!
Больше примеров...
Любимицей (примеров 22)
She enjoyed being the center of attention, and was her father's favourite. Ей нравилось быть в центре внимания; к тому же принцесса была любимицей отца.
She was her favourite. Она всегда была ее любимицей.
She was everybody's favourite. Она была всеобщей любимицей.
Because she was a great favourite with me. Она была моей любимицей.
Her wit and intelligence made her a favourite with her father, with her inquisitive nature earning her the nickname "Little Miss Why" from other members of the royal family. Её остроумие и интеллект сделали принцессу любимицей отца, а благодаря любознательному характеру в семье она получила прозвище «маленькая мисс почему».
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 4)
That is a favourite method of bypassing embargoes and a source of particular concern for the Security Council. Это излюбленный способ обойти эмбарго и предмет особой обеспокоенности Совета Безопасности.
David, old favourite and plastic surgeon... У Дэвида, пластического хирурга, излюбленный
More than anything it is Norway's national sport, and Norwegians' favourite way of appreciating their stunning and unspoilt landscape. Это, прежде всего, национальный вид спорта и излюбленный способ насладиться великолепной природой.
Soy is one of the most favourite products in Asia. Соя - излюбленный пищевой продукт в Азии.
Больше примеров...
Любимицы (примеров 6)
Little old ladies, they're my favourite, better than any security cameras. Милые старушки, мои любимицы, лучше любых камер слежения.
Your father didn't have a favourite. У вашего отца не было любимицы.
Elizabeth seems to have become something of a favourite, Ma'am. Елизавета в итоге стала кем-то вроде любимицы, мэм.
Little old ladies, they're my favourite, better than any security cameras. Это мои любимицы, гораздо лучше камер наблюдения.
How's my favourite girl? Как дела у моей любимицы?
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 5)
I am still his favourite but one day, that will change. Я все еще его фаворитка, но однажды это пройдет.
I understand she's a favourite of the King. Слышала, что она фаворитка Короля.
I know what "favourite" means, dear. Дорогой, я знаю, что означает "фаворитка".
Your new favourite at the club? Твоя новая фаворитка в клубе?
In 2018, he appeared in the period drama films Operation Finale, The Favourite, Boy Erased, and Mary Queen of Scots. В 2018 году Элвин появился в фильмах «Операция "Финал"», «Исчезнувший мальчик», «Фаворитка» и «Мария - королева Шотландии».
Больше примеров...
Favourite (примеров 8)
The songs are the B-sides from the Arctic Monkeys single "Teddy Picker", from their second album Favourite Worst Nightmare. «Teddy Picker» - песня группы Arctic Monkeys, третий сингл с альбома Favourite Worst Nightmare.
British singer and songwriter Leona Lewis sampled "Head over Heels" for her song "Favourite Scar", included on her third studio album, Glassheart (2012). Британская певица и автор песен Леона Льюис использовала сэмпл «Head over Heels» для своей песни «Favourite Scar», вошедшей в её третий студийный альбом Glassheart (2012).
A secret gig played at Sheffield's Leadmill on 10 February 2007, debuted seven new songs (six from Favourite Worst Nightmare and one other). 10 февраля 2007 года на закрытом концерте в клубе «Leadmill» были представлены семь новых композиций (шесть из Favourite Worst Nightmare и ещё одна).
On 9 November 2002, the results of a poll, "Top 50 Favourite UK #1's", was broadcast on Radio 2, celebrating the 50th anniversary of The Official UK Charts Company. 9 ноября 2002 года по результатам опроса «Top 50 Favourite UK Number Ones» песня вышла в эфир Radio 2 в рамках празднования 50-летнего юбилея The Official UK Charts Company.
Alex Turner also used the Vox Continental for Arctic Monkeys song "505", the closer of second album Favourite Worst Nightmare, as well as on third album Humbug and "Crying Lightning" b-side "Red Right Hand". Alex Turner также использовал Vox Continental для песни «505» группы Arctic Monkeys, концовки второго альбома Favourite Worst Nightmare, а также в третьем альбоме Humbug в песнях «Crying Lightning» и «Red Right Hand».
Больше примеров...
Любишь (примеров 20)
I'll make your favourite dish. Я приготовлю так, как ты любишь.
I've brought your favourite starters. Я принес закуски, которые ты любишь.
It's your favourite. Ты же так её любишь.
You had this last week... and I said it was my favourite and you said, "It's my favourite too." И, помнишь, когда я тебе сказал, что в детстве это была моя любимая еда,... ты сказал что тоже очень её любишь.
Coconut-curry tapenade, your favourite. Кокосовая тапенада, как любишь.
Больше примеров...
Больше нравится (примеров 6)
Who's your favourite, Pacino or De Niro? Кто тебе больше нравится, Аль Пачино или Де Ниро?
So, Donna, who's your favourite, Solskjaer or Owen? Так, Донна, кто тебе больше нравится, Сульшер или Оуэн?
What's your favourite colour? Какой цвет тебе больше нравится?
Who's your favourite member? Кто из них тебе больше нравится?
Who's your favourite group? Тебе какая банда больше нравится?
Больше примеров...