Английский - русский
Перевод слова Favorable

Перевод favorable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Благоприятный (примеров 44)
The traditional perceptions about the woman's role in society create less favorable social climate towards women-entrepreneurs, discriminatory treatment by the state administration and/or in the access to bank loans. Традиционные взгляды на роль женщины в обществе создают менее благоприятный социальный климат для деятельности женщин-предпринимателей, обусловливают дискриминационное отношение со стороны государственных органов управления и/или при доступе к банковским кредитам.
The appearance of mountains in the western United States during the Miocene and Pliocene epochs, a period of some 25 million years, created a continental climate favorable to the evolution of grasslands. Появление гор в западной части Соединённых Штатов во время эпох миоцена и плиоцена за период около 25 миллионов лет создали континентальный климат, благоприятный для эволюции травянистых сообществ.
Pieve south of the island are run by the "corporal", small warlords, incapable of understanding while the North began a revolution under the rule of the Genoese Republic, which seeks to establish peace in Corsica a favorable the development of Corsica. Pieve к югу от острова находятся в ведении "телесные", малые полевые командиры, не в состоянии понять, хотя Север началась революция под власть Генуэзской республики, которая стремится к установлению мира на Корсике благоприятный развитие Корсики.
Gary Goldstein of Los Angeles Times gave the film a favorable review, noting that "it's the power of words to enlighten and connect us that remains the constant and gives this charming film its special place on the shelf." Гэри Олдштейн из Los Angeles Times дал фильму благоприятный отзыв, отметив, что «Сила слова, что просвещает и связывает нас, всегда остаётся неизменной, о чём и рассказывает этот очаровательный фильм, который достоин особого места на полке.»
Shock Till You Drop also gave a favorable review, stating that they found it to be an "impressive feature debut". Shock Till You Drop также оставил о ленте благоприятный отзыв, назвав её «впечатляющим дебютом».
Больше примеров...
Выгодные (примеров 22)
If you wish to take part in selling our software we can offer favorable partner programs. Если вы желаете принять участие в продаже наших программ, то мы предлагаем выгодные партнерские программы.
"The definition of gift excludes opportunities and benefits including favorable rates and commercial discounts available to the public at large." "Определение подарка включает возможности и выгоды в том числе выгодные ставки и коммерческие скидки... доступные общественности в целом."
In return Trump received more favorable terms on the remaining $550+ million owed to the lenders, and retain his position as chief executive, though he would not be paid and would not have a role in day-to-day operations. В свою очередь, Трамп получил более выгодные условия для выплат по займам, взятым у кредиторов, на более чем 550 млн долларов и сохранил свою должность исполнительного директора несмотря на то, что ничего не выплачивал и не принимал никакого участия в работе отеля.
This letter details the back-room deal between King Ferdinand and Signor Portinari, in which favorable interest rates were offered in direct exchange for the King's threat of default. В этом письме изложены все детали заговора между королём Фердинандом и синьором Портинари, в котором представлены выгодные процентные ставки, которые вступили бы в силу после угрозы дефолта короля.
Together with network expansion, we offer our customers favorable commission rates, one of the lowest in the market , said Valentin Kuznetsov, Zolotaya Korona Development Director for Russia. Одновременно с расширением сети мы смогли предложить нашим клиентам выгодные комиссионные тарифы, одни из самых низких на этом рынке».
Больше примеров...
Выгодных (примеров 18)
I'm first money in, I got very favorable terms, and I don't see a reason to give that up. Я вложилась первая, на очень выгодных условиях, я не вижу причин отказываться.
With yields on US ten-year bonds falling by 45% annually, on average, from 2000 to 2012, the US was able to finance its debt on exceptionally favorable terms. С 2000 г. по 2012 г. доходность десятилетних облигаций США снижалась, в среднем, на 45% в год, так что США смогли финансировать свой долг на исключительно выгодных условиях.
Together with our partners we can offer you favorable financing possibilities. That's so simple. Мы - при поддержке партнеров - предлагаем Вам финансирование на выгодных условиях.
Another form of financial assistance at KIMEP is placement in the KIMEP Dormitory, which offers highly favorable rates to students from outside Almaty. Кроме того, одной из форм финансовой поддержки в КИМЭП является размещение студентов в общежитии института на выгодных условиях, что позволяет студентам из других городов значительно сэкономить средства на проживании в Алматы.
The aim of Harju Public Transport Centre is the organizing as a whole of public transport in Harju county with the aim of raising the quality of public transport services and ensure more favorable service for inhabitants of the county. Цель Центра общественного транспорта Харьюмаа - целостная организация общественного транспорта в Харьюском уезде, способствующая повышению качества услуг общественного транспорта и обеспечению более выгодных условий перевозки грузов для жителей уезда.
Больше примеров...
Выгодным (примеров 12)
It has been proposed that these microdomains spatially organize signaling molecules to promote kinetically favorable interactions which are necessary for signal transduction. Было высказано предположение, что эти микродомены отвечают за такую пространственную организацию сигнальных молекул, которая способствует кинетически выгодным взаимодействиям, необходимым для передачи сигнала.
The formation of the Oryol as an important transportation hub is due to the favorable geographical position of the city on the borders of economic regions. Формирование Орла как важного транспортного узла обусловлено выгодным географическим положением города на границах экономических округов.
I think your chances of getting a favorable ruling from a jury are very slim. Я думаю, что ваши шансы получение выгодным правящей из жюри очень тонкий.
that is very favorable under the circumstances. что является очень выгодным в сложившихся обстоятельствах.
But there will be a favorable contract if your next single does just as well as the first. Но ваш контракт будет выгодным, если второй сингл будет иметь такой же успех, как первый.
Больше примеров...