So you and Agent Farhad went undercover to access hawala records. | Так вы и агент Фархад ушли под прикрытие, чтобы иметь доступ к записям хавалы. |
Farhad and Daryl are starting a line of sports drinks. | Фархад и Дэрил запускают линию спортивных напитков. |
Your friend the banker, Farhad Nafisi. | Твой друг-банкир, Фархад Нафиси. |
The statues Kolkhoz farmer, Vagif, the bas-relief sketch Farhad, cleaving the Bisutun rock, the project of Nizami's monument, portraits of Stalin, Dzhaparidze and Fioletov - all these works are related to pre-wartime period. | Статуи «Колхозника», «Вагифа», эскиз к барельефу «Фархад, рассекающий Бисутунские скалы», проекты памятника Низами Гянджеви, портреты Сталина, Джапаридзе и Фиолетова - все эти работы относятся к предвоенному времени. |
Lebanon Mr. Fayyad Farhad Killed in Saida, Lebanon | Ливан г-н Фаяд Фархад БАПОР палестинец 21.07.93 Убит в Сайде, Ливан. |
He was given a poem by Farhad Ibrahimi and wrote a melody to accompany it. | Он получил стихотворение Фархада Ибрахимиruen и написал мелодию. |
En route to the United States, Saul (Mandy Patinkin) sees Farhad Ghazi at Benazir Bhutto International Airport. | По дороге в Соединённые Штаты, Сол (Мэнди Патинкин) видит Фархада Гази в международном аэропорту имени Беназир Бхутто. |
Saul (Mandy Patinkin) arrives in Abu Dhabi to interrogate Farhad Nafisi (Bernard White). | Сол (Мэнди Патинкин) прибывает в Абу-Даби, чтобы допросить Фархада Нафиси (Бернард Уайт). |
The people that are chasing Farhad already know they've got a big security problem, so most likely by the time your men get there, those fuel rods will be long gone. | Люди которые преследуют Фархада уже знают что у них большая проблема в безопасности, так что пока Ваши люди туда доберутся топливных стержней уже там не будет |
At least six Kurdish political prisoners, including Fasih Yasamani, Ehsan Fattahian, Shirin Alamhouli, Farzad Kamangar, Ali Heidarian and Farhad Vakili, all convicted of mohareb, were executed during the reporting period. | В течение отчетного периода были казнены по крайней мере шесть курдских политических заключенных, обвиненных в мохареб, включая Фасиха Ясамани, Эхсана Фаттахиана, Ширин Аламхули, Фарзада Камангара, Али Хейдариана и Фархада Вакили. |
Farhad Ghazi - ISI thug - he's here at the airport. | Фарад Гази... головорез из разведки... он здесь, в аэропорте. |
His name's Farhad Ghazi. | Его зовут Фарад Гази. |
What about Farhad Ghazi? | Что насчёт Фарад Гази? |
Farhad Ghazi landed in Johannesburg? | Фарад Гази прилетит в Йоханнесбург? |
I'm looking at Farhad Ghazi as we speak. | Смотрю на Фарада Гази, пока мы говорим. |
Saul found Farhad Ghazi. | Сол нашёл Фарада Гази. |