I always thought you were, like, an eyeball or something. |
Я всегда думал, что ты глазное яблоко или что-то такое. |
Just holding an eyeball in my hand. |
Просто держу глазное яблоко в руке. |
Even if you said "in the eyeball", it still sounds more appealing than talking to my Mom. |
Даже если бы ты сказала "в глазное яблоко", все равно прозвучало бы привлекательней, чем разговор с мамой. |
Jayne Cobb cost you four years of your life... plus a perfectly good eyeball. |
Джейн Кобб стоил тебе четырех лет жизни... плюс совершенно здоровое глазное яблоко |
TR: If you think about it, I think the eyeball is the same, as American or African, the problem is the same, the treatment isthe same. |
ТР: Если подумать, глазное яблоко у всех одинаково, будь тыамериканец или африканец. И проблемы, и их решения -одинаковы. |