Английский - русский
Перевод слова Exhibitors

Перевод exhibitors с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экспонентов (примеров 66)
Typically, there are about 6,000 exhibitors and 200,000 visitors. Обычно в выставке участвуют около 6 тысяч экспонентов и около 200000 посетителей.
Members of the Working Party were invited to publicize the event and to encourage high-level dignitaries as well as potential exhibitors from their countries to participate in the conference and exhibition. Членам Рабочей группы было предложено разрекламировать это мероприятие и привлечь к участию в конференции и выставке высоких должностных лиц, а также потенциальных экспонентов из своих стран.
7 exhibitors received the Acanthus Aureus awards presented to companies whose stands are conducive to the implementation of the corporate marketing winners are: OTOMOTO Sp. В конкурсе Acanthus Aureus, в котором поощряются ежегодно фирмы, стенды которых наиболее способствуют осуществлению маркетинговой стратегии фирмы, награды получили 7 экспонентов: OTOMOTO Sp.
More than 200 companies could not attend the exhibition due to the limited displaying area, in spite of a temporary exhibition hall constructed for the exhibitors in front of Beijing Exhibition Center, which has 12 exhibition halls. Более 200 компаний не смогли принять участие на выставке из-за ограниченной выставочной территории, несмотря на временный выставочный зал, который был сооружен для экспонентов перед Выставочным Центром Бейджин, который вмещает 12 выставочных залов.
With 4,382 trade visitors and 280 exhibitors, the PERSONAL2010 in Stuttgart was extremely successful. The result of the preceding year (249 exhibitors, 4,316 visitors) has been exceeded again. PERSONAL2010 в Штуттгарде с её 4.382 посетителями и 280 экспонентами была чрезвычайно успешной, этим она превзошла результат предыдущей выставки в Мюнхене (249 экспонентов и 4.316 посетителей).
Больше примеров...
Участников (примеров 70)
The Annual Conference of Executives (CADE) 2009, held in the city of Arequipa, will this year a large group of exhibitors which also include Peruvian entrepreneurs recognized a great success, another equally important rtos Executives Annual expeConferencia various branches from different countries. Ежегодная конференция руководителей (CADE) 2009, проходившей в городе Арекипа, в этом году большой группе участников, которая также включает перуанских предпринимателей признали большой успех, другой, не менее важным звеном RTOS годового expeConferencia различные отрасли из разных стран.
Meanwhile, I've been in very cool wine bar with one of the exhibitors. А вот я была в шикарном винном баре с одним из участников ярмарки.
On Thursday evening prior to the official opening of the event, there is a preview for professionals, exhibitors, and select guests pre-registered for all four days. В среду вечером происходит предварительный показ для специалистов, участников выставки и некоторых посетителей, которые заплатили за все четыре дня.
Presentations by the information technology exhibitors Презентации участников выставки информационной технологии
"Licensed Free Software on Equipment of Exhibition Participants" (UAFOSS shall select OS-type, business and gaming software for each exhibition participant, which would demonstrate the abilities of hardware equipment n the best way, and help to install it on the exhibitors equipment. "Лицензионное Свободное ПО - на оборудовании участников выставки" (для каждого участника выставки UAFOSS подбирает системное, деловое и игровое ПО, которое максимально полно раскрывает возможности оборудования участника выставки, и помогает его установить на выставочное оборудование.
Больше примеров...
Экспоненты (примеров 16)
The exhibitors can develop new customer contacts and open up new markets. Экспоненты могут получить новых клиентов и открыть новые рынки.
Exhibitors and visitors alike have the opportunity to enhance their industry knowledge and keep up to date with new trends, technologies and developments with a full programme of seminars and workshops. Экспоненты и посетители в равной мере будут иметь возможность увеличить свои индустриальные познания и ознакомиться с новыми тенденциями, технологиями и разработками в полной программе семинаров и симпозиумов.
Visitors are able to see new smart card technologies whilst exhibitors find partners in banking, insurance, telecommunication, social services, hotel and restaurant chains and state institutions. Здесь посетители смогут ознакомиться с новинками в области производства смарт-карт, а экспоненты - расширить круг партнеров из банковской, страховой, телекоммуникационной сферы, торговых сетей, организаций социального обслуживания, сетевых гостиниц, ресторанов, а также государственных структур.
The exhibitors (about 160 including private enterprises and groups) gathered together to propose to users energy solutions rich with functionality, economy and harmony with an environment from both hard and soft aspects. Экспоненты (около 160, включая частные предприятия и группы) собрались вместе, чтобы предложить использовать функциональные, экономные, не наносящие вред окружающей среде системы.
Exhibitors participated from about 40 countries including local makers and distributors, thus making the current expo an event even more strongly international in character than before. В выставке участвовали экспоненты из 40 стран, в том числе и местные производители и дистрибьюторы, что сделало ее еще более интернациональной, чем когда-либо.
Больше примеров...
Выставки (примеров 64)
In Colombia, trade fair exhibitors and visitors were given gender-sensitive business training. В Колумбии для участников и посетителей выставки было организовано обучение по вопросам торгово-промышленной деятельности с учетом гендерных аспектов.
Participation at exhibition's events is an excellent opportunity for exhibitors to present their company to the targeted audience. Выступления в событиях выставки являются хорошей возможностью презентовать Вашу компанию перед целевой аудиторией.
Prospective exhibitors are requested to contact the Hungarian organizers as soon as possible. К возможным участникам выставки обращаются с просьбой как можно скорее связаться с организаторами.
In fact, one of the exhibitors, Fuji Electric Systems Co., Ltd. said after the previous show, Serious discussions were held and we are following to over 10 inquiries which will bring us 8 billion JPY sales. Например, один из экспонентов, Fuji Electric Systems Co., Ltd. Сказала после предыдущей выставки, Были проведены серьезные переговоры и мы получили более 10 запросов, что принесет нам 8 миллиардов JPY.
Gamescom is the world's largest gaming event, (measured by exhibition space and number of visitors) with 370,000 visitors and 1037 exhibitors from 56 countries attending the show in 2018 and the biggest gaming news expo of the year in Europe. Gamescom является вторым по величине в мире игровым событием позади Asia Game Show (по выставочному пространству и количеству посетителей) насчитывая в общей сложности 370000 посетителей и 1037 участников выставки из 56 стран, участвующих в ярмарке в 2018 году и крупнейшей игровой новостной выставкой года в Европе.
Больше примеров...
Экспонентами (примеров 6)
With exhibitors from 42 countries, and visitors exceeding 20,000, the success of this exposition is an enormous accomplishment. С экспонентами из 42 стран, и более чем 20000 посетителей, успех данной выставки это выдающееся достижение.
The company is actively working on improving the professional level of exhibitions organization and the range of exhibition services provided, paying attention to individual work with potential exhibitors and their clients in order to improve effectiveness of participating in the exhibitions and other related events. Общество активно работает над повышением профессионального уровня проведения выставок и расширением спектра предоставляемых выставочных услуг, уделяет большое внимание индивидуальной работе с потенциальными экспонентами и их клиентами с целью повышения эффективности от участия в выставках и проводимых на них мероприятиях.
Every visitor and participant can be sure of individual approach on the part of exhibition organizers and exhibitors. Каждый посетитель и участник выставки может быть твердо уверен в персональном подходе, как организации выставки, так и экспонентами.
The instruments of boxes give you not only a great opportunity to see a wide range of exhibitors' special offers, their products and services, but also to communicate with them, to take part in a lottery or an auction and to win prizes. Инструменты боксов позволяют не только ознакомиться с предложениями товаров и услуг, но и завести диалог с экспонентами, получить льготные предложения, а также участвовать в розыгрышах, аукционах и выиграть призы.
With 4,382 trade visitors and 280 exhibitors, the PERSONAL2010 in Stuttgart was extremely successful. The result of the preceding year (249 exhibitors, 4,316 visitors) has been exceeded again. PERSONAL2010 в Штуттгарде с её 4.382 посетителями и 280 экспонентами была чрезвычайно успешной, этим она превзошла результат предыдущей выставки в Мюнхене (249 экспонентов и 4.316 посетителей).
Больше примеров...
Экспонентам (примеров 4)
Due to the limited assembly hall space, it became necessary to deny participation of about 200 additional exhibitors. По причине ограниченного пространства зала выставки, пришлось отказать в участии еще почти 200 экспонентам.
Three times as attractive IKK 2005 with its close integration of themes from the three segments of refrigeration, air conditioning and ventilation offers many links for synergies and branch networking - for exhibitors and visitors alike. Трижды привлекательный IKK 2005 с его тесной интеграцией тем от трех сегментов - холодильники, кондиционеры, вентиляция предлагает много путей для сотрудничества и создания сетей - как экспонентам, так и посетителям.
FedEx offers exhibitors, media representatives and visitors a special-rate dispatch service worldwide for the entire duration of the show (stand in the Business Centre). В течение всего времени работы выставки-ярмарки FedEx предлагает экспонентам, представителям прессы и посетитеям сниженные тарифы на доставку по всему миру (бюро в бизнес-центре (Business Centre)).
Diplomas and statuettes were presented for three groups: organisations, first trade fair exhibitors and individuals who contributed to the creation of the fair. Дипломы и статуэтки были вручены в З группах: организациям, первым экспонентам выставки и тем, кто способствовал созданию выставки.
Больше примеров...
Выставочное (примеров 2)
Committee provides exhibitors with necessary equipment such as tables, chairs, illumination, glass cases, etc. Оргкомитет предоставляет необходимое выставочное оборудование, включая столы, стулья, подсветку. Выставочные стеклянные шкафы и т.п.
"Licensed Free Software on Equipment of Exhibition Participants" (UAFOSS shall select OS-type, business and gaming software for each exhibition participant, which would demonstrate the abilities of hardware equipment n the best way, and help to install it on the exhibitors equipment. "Лицензионное Свободное ПО - на оборудовании участников выставки" (для каждого участника выставки UAFOSS подбирает системное, деловое и игровое ПО, которое максимально полно раскрывает возможности оборудования участника выставки, и помогает его установить на выставочное оборудование.
Больше примеров...
Прокатчики (примеров 2)
Thanks to that ad... exhibitors in Mississippi, Oklahoma and Alabama are pulling the film. Из за этой рекламы... прокатчики в Миссиссиппи, Оклахоме и Алабаме снимают фильм с проката.
I read the synopsis, and if exhibitors put you on every screen of every multiplex... you still wouldn't do any business in Mississippi, Oklahoma or Alabama. Я читал краткое изложение фильма, и даже если прокатчики поставят тебя на каждый экран в каждом мультиплексе... то ловить тебе ни в Миссиссиппи, ни в Оклахоме, ни в Алабаме будет нечего.
Больше примеров...
Организаторы выставки (примеров 1)
Больше примеров...