Majesty, the capture of Boulogne will live forever in the hearts of all Englishmen. | Ваше Величество, взятие Булони будет вечно жить в сердцах всех англичан. |
They shouldn't be turned into little Englishmen. | Просто не надо их превращать в маленьких англичан. |
For the junior classes, he appointed Eurasians, in the intermediate classes he had Bengali teachers and for the upper classes he appointed highly qualified Englishmen or Bengalis. | В начальные классы он назначал преподавателями европейцев, в средние - учителей бенгальцев, в старшие он назначал высококвалифицированных англичан или бенгальцев. |
In England at Arsenal there must be more Englishmen, and in "Inter" - Italians! | В "Арсенале" должно быть больше англичан, а в "Интере" - итальянцев! |
I do not need the law when I have the consent of decent Englishmen. | Мне не нужен закон, когда у меня есть одобрение добрых англичан. |
There are those who fight for our rights as natural-born englishmen. | Есть те, кто борется за свои права как это делают настоящие англичане. |
Englishmen differ from Americans only in the language they speak. | Англичане отличаются от американцев только языком, на котором они говорят. |
I thought Englishmen didn't like women, the way they talk. | Я думал, англичане не интересуются женщинами, во всяком случае, так говорят. |
Englishmen could be proud then. | Англичане могли бы гордиться ею. |
During this period, the club was notably led by foreign players such as Englishmen Peter O'Dowd and George Gibson and the German-born attackers Édouard Waggi and Ignace Kowalczyk. | В тот период важнейшие роли в команде играли иностранцы: англичане Питер О'Дауд и Джордж Гибсон, а также немцы Эдуард Вагги и Игнас Ковальчик. |
And they call themselves Englishmen? | Они считают себя англичанами? |
And they call themselves Englishmen? | Их поддержали - Они считают себя англичанами? |
Englishmen, I suppose. | Полагаю, с англичанами. |
Should I speak to the Dutchmen, to the Spanish, to the Englishmen? | Возможно, мне следовало побеседовать с голландцами, или испанцами, или англичанами. |
negotiate with the Dutchmen, the Englishmen, the Spanish, they will smile and will acquiesce to your requests. | вы можете заключать договоры с голландцами, англичанами, испанцами, и, без сомнения, они улыбнутся и выразят согласие. |
What do you call a dead Englishmen? | Ах. Как называют мертвого англичанина? |
All three Englishmen had, within the span of several years, made the journey across the Alps and commented in their writings of the horrors and harmony of the experience, expressing a contrast of aesthetic qualities. | Все три англичанина в течение нескольких лет путешествовали в Альпах и комментировали в своих трудах ужас и гармонию этого опыта, показывающего разнообразие эстетических качеств. |
Other western governors called for action; William Blount of Tennessee called on the government to "purge the camps of Indians of every Englishmen to be found..." | Другие западные губернаторы призывали к действиям: Уилли Блаунт штата Теннесси призвал правительство «очистить лагеря индейцев от всякого англичанина, которого можно найти». |
Mem, what kind of men are Englishmen? | мэм, какие они, английские мужчины? |
If the best Englishmen are foreigners... and that seems to be a simple statement of fact... then the best English painters are foreigners too. | Если лучшие англичане - это иностранцы, что, на мой взгляд, тоже простая констатация факта, тогда и лучшие английские художники - тоже иностранцы. |
Scotland has invaded, and now Englishmen are taxed to pay for soldiers to defend us. | Шотландия вторглась, и англичанам придется платить налог на армию. |
According to the census of 1865, out of 83,220 foreigners established in Chile, 6,483 were French, the third largest European community in the country after Germans and Englishmen. | По данным переписи 1865 года из 83220 иностранцев, проживающих в Чили, 6483 были французами, уступая по численности лишь немцам и англичанам. |
Some variants end with a warning that Englishmen should not seek Scottish brides. | Некоторые варианты баллады заканчиваются предостережением англичанам, чтобы те не брали в жёны шотландских девушек. |
Look, why don't we both act like proper Englishmen and compromise? | Послушайте, почему бы нам как истинным англичанам не пойти друг другу навстречу? |