Английский - русский
Перевод слова England

Перевод england с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Англии (примеров 5880)
Different levels of tuition fees apply for international students, and students from England, Scotland or Wales. Для иностранных студентов, а также для студентов из Англии, Шотландии и Уэльса действуют иные расценки на обучение.
The graves of the "Askold" soldiers are scattered all over the world: in England and France, Greece and Egypt, at Ceylon, in China and Japan, in Murmansk and Vladivostok. Могилы аскольдовцев разбросаны по всему свету: в Англии и Франции, Греции и Египте, на Цейлоне, в Китае и Японии, в Мурманске и Владивостоке.
His son was John Hope of Hopetoun who drowned in the wreckage of the Gloucester and it is believed that he died saving the Duke of York (later James VII of Scotland and II of England). Его сын - Джон Хоуп из Хоуптоуна погиб при крушении корабля «Глостер», считают, что он погиб, спасая герцога Йоркского (позже короля Шотландии Якова VII и короля Англии Якова II).
Under the Criminal Code of Cyprus the death penalty is still provided for the offences of "Treason by the law of England" (section 36), "Instigating invasion" (section 37) and "Piracy" (section 69). В соответствии с Уголовным кодексом Кипра смертная казнь по-прежнему предусматривается за такие правонарушения, как "измена по закону Англии" (раздел 36), "подстрекательство к вторжению" (раздел 37) и "пиратство" (раздел 69).
With respect to those aspects of the communicants' submissions which relate to the legal system in England and Wales in general, the Committee finds that the general nature of those submissions means that considerations regarding the exhaustion of local remedies are not material. По поводу тех аспектов представлений авторов сообщения, которые касаются правовой системы Англии и Уэльса в целом, Комитет делает вывод, что общий характер этих представлений, означает, что соображения, касающиеся исчерпания местных средств правовой защиты, несущественны.
Больше примеров...
Англию (примеров 1722)
Bose wanted to go to England to compete for the Indian Civil Service. Бос хотел уехать в Англию, чтобы стать индийским государственным деятелем.
Someday, if we see England again, I imagine we'll have to answer for it. Однажды, если нам суждено увидеть Англию, нам придётся за это ответить.
She is taken back to Emma Frost's base of operation and Emma later tells Jubilee and the rest of the team that Betsy will be transferred back to her brother in England as soon as her recuperation is completed. Она была взята обратно на базу операций Эммы Фрост и Эмма позже говорит Джубили и остальной команде, что Бетси будет переправлена обратно в Англию к её брату после восстановления.
Kikuchi returned to England in 1870 and was the first Japanese student to graduate from the University of Cambridge (St. John's College) and the only one to graduate from the University of London in the 19th century. В 1870 году Кикути вернулся в Англию и стал первым японцем, закончившим Кэмбриджский университет (St. John's College), и единственным, кто закончил Лондонский университет в XIX веке.
'Welcome to England, Mr Kumalah.' - Thank you. "Добро пожаловать в Англию, м-р Кумала" - "Спасибо".
Больше примеров...
Англия (примеров 986)
He also appeared in the Channel 4 mini-series This Is England '86, as well as the follow-ups This Is England '88 and This Is England '90. После этого она вновь сыграла Смелл в минисериалах «Это Англия '86», «Это Англия '88» и «Это Англия '90».
Over a long generation, England was transformed. Англия преобразовалась за время жизни целого поколения.
The first stamp magazine was the Monthly Intelligencer from Birmingham, England, followed shortly by many others. Первым журналом о почтовых марках стал «Мансли Интеллидженсер» (англ. «Monthly Intelligencer») из Бирмингема (Англия), вскоре после появления которого начало выпускаться множество других журналов.
England are heading to the semis... to the delight of millions at home! Англия отправляется в полуфинал к ликованию миллионов англичан!
Take me by the hand and say, "Harry of England, I am thine" - which word thou shalt no sooner bless mine ear withal, but I will tell thee aloud, И не успеешь ты меня осчастливить этими словами, как я воскликну: «Англия - твоя, Ирландия - твоя,
Больше примеров...
Английский (примеров 145)
But it was James I of England and VI of Scotland who was the first real anti-smoking tyrant. Но именно Джеймс Первый Английский и Шестой Шотландский был первым настоящим тираном против курения.
Children's Rights Alliance for England; Организации "Английский альянс за права ребенка"
However, since the Bank of England took control, the British pound has rarely been stable. Однако с тех пор как Банк Англии взялся определять денежную политику Великобритании, английский фунт очень редко был стабилен.
The climate of England disagreed with his malaria, and he was eventually sent to the Netherlands for treatment, as part of a humanitarian exchange of prisoners. Английский климат плохо сказывался на его малярии, поэтому, в конце концов, Мюллер был отправлен на лечение в Нидерланды.
In September 2008, former England striker Andrew Cole credited Coyle as the reason he re-thought his decision to retire from playing at the end of the 2007-08 season. В сентябре 2008 года, бывший английский нападающий Эндрю Коул назвал Оуэна Койла причиной того, что он поменял решение относительно завершения своей карьеры футболиста в конце сезона 2007/08.
Больше примеров...
Англией (примеров 264)
When the Republic fought for its independence from Spain, it had allied with France and England. Когда Республика боролась за свою независимость от Испании, она заключила союз с Францией и Англией.
The two continents gradually collided, joining Scotland to the area which would become England and Europe. Эти два континента, постепенно столкнувшись, присоединили Шотландию к территории, которая впоследствии стала Англией и Европой.
The Republic was in a dangerous position and war with France and England seemed imminent. Республика находилась в опасном положении, и война с Францией и Англией казалась неизбежной.
The different moments of primitive accumulation distribute themselves now, more or less in chronological order, particularly over Spain, Portugal, Holland, France, and England. «Различные моменты первоначального накопления распределяются, исторически более или менее последовательно, между различными странами, а именно: между Испанией, Португалией, Голландией, Францией и Англией.
Yet Rooke had no faith in the expedition: his ships had insufficient victuals for a prolonged campaign, and he had concerns over the French port of Brest which lay between himself and England. Тем не менее адмирал Рук не верил в успех экспедиции: его корабли не располагали достаточным количеством провианта для длительной кампании, его также беспокоил французский порт Брест, лежавший между эскадрой и Англией.
Больше примеров...
Великобритания (примеров 71)
G-SWIF (F., the former XF114) is stored by Solent Sky, Southampton, England. G-SWIF (F., бывший XF114) в авиационном музее «Солэнт Скай», Саутгемптон, Великобритания.
Appeals from the Supreme Court are sent to The Bahamas Court of Appeal and those from The Bahamas Court of Appeal are sent to the Privy Council in London, England. Апелляции на решения Верховного суда подаются в Апелляционный суд Багамских Островов, а на решение Апелляционного суда Багамских Островов - в Тайный совет в Лондоне (Великобритания).
References in this report to "Great Britain" mean England, Wales and Scotland taken together. В настоящем докладе "Великобритания" означает Англию, Уэльс и Шотландию вместе взятые.
David Breyer Singmaster (born 1939, USA) is a retired professor of mathematics at London South Bank University, England, UK. Дэвид Сингмастер (англ. David Breyer Singmaster (род. 1939, США) - профессор математики в университете London South Bank University, Англия, Великобритания в отставке.
The 18th century saw England (after 1707, Britain) rise to be the world's dominant colonial power, and France becoming its main rival on the imperial stage. В XVIII веке Англия (после 1707 года Великобритания) вырастает в ведущую мировую колониальную державу, а Франция становится её главным соперником на имперском пути.
Больше примеров...
Англичане (примеров 54)
Is it true that in England, they don't kiss women down here? Правда, что англичане не целуют женщин здесь?
Sixpence, England score first. Ставлю шесть пенсов на то, что англичане забьют первыми.
You're English, and England is... east. Как же: вы - англичане, а Англия - на востоке.
They also negotiated a treaty by which the Scots would invade England if the English invaded France, and in return the French would support the Scots. Они также заключили договор, по которому шотландцы должны были вторгнуться в Англию, если англичане вторгнутся во Францию, в ответ французы поддержали бы шотландцев.
But if I can keep my throne, I will see the law of England run from one coast to the other, and we will all be Englishmen again. Но если я смогу удержаться на троне, то я рассмотрю законы Англии от одного побережья до другого, и мы все будем англичане снова.
Больше примеров...
Британии (примеров 48)
This trade accord granted mutual commercial privileges for Portuguese wine and English textile traders and would later give England significant influence in the Portuguese economy. Это торговое соглашение обговаривало взаимные торговые привилегии для португальского вина и английского текстиля и позже дало Британии существенное влияние на португальскую экономику.
I would be England's most powerful weapon. Я же стану самым могучим оружием Британии.
The French campaign at sea continued in July 1339 when the French fleet set sail for the south coast of England where they intended a great raid on the Cinque Ports. Французская морская кампания продолжилась в июле 1339 года, когда французский флот отплыл в направлении южного побережья Британии.
He was England's Guardian Angel. Он ангел-хранитель всея Британии.
Unlike other civil wars in England, which focused on who should rule, this war was more concerned with the manner in which the kingdoms of England, Scotland, and Ireland were governed. В отличие от других гражданских войн в Англии, по сути представляющих собой борьбу за власть, эта война затрагивала ещё и сам образ правления в Британии и Ирландии, и экономическую систему.
Больше примеров...
Англичан (примеров 43)
It shows that English is no longer the language only of the people of England. Это показывает, что английский более не является языком одних лишь англичан.
Residents of La Rochelle had resisted for 14 months, under the leadership of the mayor Jean Guitton and with gradually diminishing help from England. Жители Ла-Рошели под предводительством мэра Жана Гиттона сопротивлялись в течение 14 месяцев, во многом благодаря поддержке англичан.
Sweden, in turn, wanted to win time until the spring of 1808 and avoid everything that could be interpreted as preparations for a war while waiting for England to come to its rescue. Швеция, со своей стороны, старалась выиграть время до весны 1808 года и, ожидая помощи англичан, избегала действий, которые могли бы быть расценены как подготовка к войне.
The game of cricket was Tim Rice's favourite pastime - he had a cricket field on the grounds of his home and had his own cricket team - and Rice had a particular passion for this new comic musical about England's national sport. Крикет был (и является) любимой игрой Тима Райса - он даже создал поле для игры в крикет у себя дома и поэтому решил написать комический мюзикл о национальной игре англичан.
This raid caused panic in numerous communities of southern England, and prompted a flurry of expensive defence precautions along the coastline further reducing Edward's ability to make war on France from the continent. Этот рейд вызвал панику в общинах южной Англии и спровоцировал ряд дорогих защитных мер предосторожности вдоль береговой линии, что снизило вероятность высадки англичан на континенте.
Больше примеров...
Ингланд (примеров 8)
This is like Bank of England glass. Тут же стекло как в Бэнк оф Ингланд.
Her paternal grandfather, Robert England Grant, Sr. was a Kidder, Peabody & Co. investment banker, a vice president for Plough, Inc and Textron, and venture capitalist. Её дед по отцовской линии, Роберт Ингланд Грант Старший был инвестиционным банкиром Kidder, Peabody & Co (англ.)русск., вице-президентом компаний Plogue, Inc (англ.)русск., Textron, а также владел венчурным капиталом.
Several dignitaries were in attendance, including Louisiana Congressman William J. Jefferson, Deputy Defense Secretary Gordon R. England, members of the New York City Police Department and the New York City Fire Department, and family members of 11 September victims. Присутствовали и некоторые сановники, среди них Уильям Джеферсон (конгрессмен Штата Луизиана), Заместитель министра обороны США Гордон Ингланд, члены Нью-Йоркского полицейского департамента и Нью-Йоркского департамента пожарной охраны, а также члены семей жертв атаки 11 сентября.
They invited their friends David Price and Claire England to the band, and later recruited Liam Downey, Jr. from another band that they found on MySpace. Они пригласили в группу своих друзей Дэвида Прайса (David Price) и Клэр Ингланд (Claire England), а позднее Лайэма Дауни младшего из другой группы, найденной на MySpace.
The Eagles dropped their first matches to the England Saxons 87-8 and to Tonga 44-13, before defeating Russia 32-25. В первом матче «Орлы» потерпели тяжёлое поражение от «Ингланд Саксонс» 8-87, во втором проиграли сборной Тонга 13-44, в последнем матче турнира была обыграна сборная России (32-25).
Больше примеров...
Јнглию (примеров 7)
Then let's go to England now... for the girl and the slave. ≈дем в јнглию за девчонкой и рабом.
You are three tiny, golden... HpHLshaped miracle workers, and you have stolen not just England but my heart. ы - три маленьких, золотых шарикообразных чудесных работника, и вы украли не только јнглию, но и мое сердце.
I was going to conquer England some day. я собиралась когда-нибудь покорить јнглию!
I met the late rajah exactly once, at the age of seven... before my parents sent me to England for my education. ћы виделись с покойным раджей только раз, когда мне было семь, прежде чем родители послали мен€ учитьс€ в јнглию.
Their abiding aim was to conquer England... then a series of petty kingdoms... each one the jealous rival of the next. ќни стремились завоевать јнглию, а потом... р€д более мелких королевств, которые воевали друг с другом.
Больше примеров...
Сборной (примеров 149)
The centre-half for England when they won the World Cup in 1966. Центральный полузащитник сборной Англии, когда они выиграли Чемпионат мира-1966.
In March 2012, Hoilett told various media bodies that he would consider playing for England if eligible. В марте 2012 года Хойлетт сообщил различным СМИ, что будет рассматривать вариант со сборной Англии по футболу.
Alf Ramsey had seen Peters' potential quickly, and in May 1966 he gave the young midfielder his debut for England against Yugoslavia at Wembley. Тренер сборной Англии Альф Рамсей быстро разглядел потенциал Питерса и в мае 1966 года Рамсей предоставил возможность Питерсу сыграть свой дебютный матч на стадионе «Уэмбли» против сборной Югославии.
The Eagles dropped their first matches to the England Saxons 87-8 and to Tonga 44-13, before defeating Russia 32-25. В первом матче «Орлы» потерпели тяжёлое поражение от «Ингланд Саксонс» 8-87, во втором проиграли сборной Тонга 13-44, в последнем матче турнира была обыграна сборная России (32-25).
His talent was spotted immediately and shortly afterwards he was quickly drafted into the England under-18 team in order to avoid being tied to playing for Italy, the birthplace of his father. Его талант был вскоре замечен, а после этого он быстро был вызван в сборной Англии до 18 лет, чтобы избежать его возможной игры за сборную Италию, родину своего отца.
Больше примеров...
Ингленд (примеров 5)
After my accident, Karen Scott and Audrey England came to visit me. После того как я попала в аварию, Карен Скот и Аудри Ингленд Решили меня проведать.
Among the last pirates to frequent Madagascar waters from 1719 to 1721 were Edward England, John Taylor, Oliver La Buse and Christopher Condent. Среди последних пиратов, посещавших Мадагаскар в 1719-1721 годах, были Эдвард Ингленд, Джон Тейлор, Оливье Левассёр и Кристофер Конден.
On July 29, 2004, Secretary England issued the implementation directive for the CSRTs, giving specific procedural and substantive guidance.). 29 июля 2004 года министр Ингленд издал оперативную директиву для ТРСК с конкретными указаниями по процедуре и существу дела.).
Alstom calculated its claim for interest using the base rates set by the Bank of England for the relevant period. "Алстом" рассчитала свою претензию в отношении потерь, используя базовые ставки "Бэнк оф Ингленд" за соответствующий период.
Mr. Kevin England, Manager, Parts Brand Protection, Vauxhall (to be confirmed) Г-н Кевин Ингленд, управляющий, Отдел защиты товарных знаков, "Воксхолл" (будет подтверждено позднее)
Больше примеров...
England (примеров 57)
The single was included on the album Somewhere in England in 1981. Оба сингла вышли на альбоме 1981 года Somewhere in England.
In January 2016, he was played by actor Christopher Godwin in episode 3 of the BBC Radio 4 drama What England Owes. В январе 2016 года актёр Кристофер Гудвин сыграл Лорда Бернеса в 3-м эпизоде драмы What England Owes на радиостанции BBC Radio 4.
In March 1859 The Last Sight of England as it was then known, was sold by Benjamin Windus to Ernest Gambart for 325 guineas (2010: £26,700). В марте 1859 года «The Last Sight of England» (так тогда называлась картина) была продана Бенджамином Виндосом Эрнесту Гамбару за 325 гиней (что составило в ценах 2010 года 25800 английских фунтов).
They invited their friends David Price and Claire England to the band, and later recruited Liam Downey, Jr. from another band that they found on MySpace. Они пригласили в группу своих друзей Дэвида Прайса (David Price) и Клэр Ингланд (Claire England), а позднее Лайэма Дауни младшего из другой группы, найденной на MySpace.
The East of England is one of nine official regions of England. Юго-Восточная Англия (англ. South East England) - один из девяти официальных регионов на юге Англии.
Больше примеров...
Англиканской (примеров 56)
I'm glad I'm Church of England, me. Я рад, что принадлежу к англиканской церкви.
The indignation seems to have been largely directed against the assumption that sacramental confession was known to the Church of England. Возмущение, по всей видимости, было в значительной степени направлено против предположения, что «сакраментальное признание» признаётся англиканской церковью.
And an advisor said, "Why not call it Church of England?" А советник ему "Может, лучше Англиканской Церковью?"
This was not straightforward in the Church of England at the time, because she was divorced, but a friend and Anglican priest, Reverend Peter Bide, performed the ceremony at Davidman's hospital bed on 21 March 1957. В то время в англиканской церкви это было не просто, так как Дэвидмен была разведена но их друг, англиканский священник, преподобный Питер Байд, провел церемонию прямо в госпитале у постели Дэвидмен 21 марта 1957 года.
Wallis's first divorce (in the United States on the grounds of "emotional incompatibility") was not recognised by the Church of England and, if challenged in the English courts, might not have been recognised under English law. Первый развод Симпсон на основании «эмоциональной несовместимости» не был признан англиканской церковью и, в случае оспаривания в английских судах, не мог быть признан английскими законами.
Больше примеров...