Английский - русский
Перевод слова Electrical

Перевод electrical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Электрический (примеров 208)
However, electrical wire parallel data transmission is therefore less reliable for long distances because corrupt transmissions are far more likely. Тем не менее электрический провод при параллельной передаче данных менее надёжен на больших расстояниях, поскольку передача нарушается с гораздо более высокой вероятностью.
In this example, each electrical impulse, each deflection on the trace, is caused by a brief pulse of light. В данном примере каждый электрический импульс, каждое отклонение от траектории, вызвано кратким импульсом света.
Delivers a massive electrical charge. Scrambles the mainframe and forces it to reboot. Эта штуковина пошлет огромный электрический заряд... который приведет к сбою центрального компьютера и заставит его перезагрузиться.
Obviously affects the conductivity, ruins the overall electrical balance and prevents control of localised disruption to the osmotic pressures. Очевидно, влияет на проводимость, затрагивает всеь электрический баланс и препятствует контролю локализации нарушения осмотического давления.
THREE-PHASE ELECTRICAL REACTOR WITH MAGNETIC BIASING ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТРЕХФАЗНЫЙ РЕАКТОР С ПОДМАГНИЧИВАНИЕМ
Больше примеров...
Электроэнергии (примеров 308)
Kyrgyzstan - excludes electrical energy distribution. Кыргызстан - обязательства не распространяются на услуги, связанные с распределением электроэнергии.
Shutting down a vital source of electrical energy, which Chernobyl remains, is no an easy task, particularly with winter upon us. Закрытие жизненного источника электроэнергии, которым остается Чернобыль, не легкая задача, особенно сейчас, во время зимы.
They turned out to be lightning or sources of electrical power. Они оказались либо молниями, либо источниками электроэнергии.
Production and distribution of electrical energy, gas, and water Производство и распределение электроэнергии, газа и воды
The ceramic resistors and isolation system powered special protection sheets used fort he Extruder Machine, provide 20% electrical savings and additionally the initial operation time of the machine is reduced to minimum. Керамические сопротивления, использованные в экструдере гранул, и оболочка корпуса, усиленная системой изоляции, обеспечивают экономию 20% электроэнергии, а также сводит к минимуму время первой работы аппарата.
Больше примеров...
Электротехнических (примеров 97)
More recent efforts to reduce mercury in electrical applications and measuring devices have been followed by a closer examination of the need for primary mercury from Kyrgyzstan. Более недавние усилия по сокращению ртути в электротехнических и измерительных приборах сопровождаются более внимательным изучением необходимости в первичной добыче ртути в Кыргызстане.
Further action to ensure the sustainability of efforts to manage electronic and electrical waste could include: Дальнейшие меры по обеспечению устойчивости усилий в области регулирования электронных и электротехнических отходов могли бы включать:
This programme utilized United Nations engineering and support personnel, including qualified engineering personnel with the contingents, and included electrical, plumbing and roofing materials. Для осуществления этой программы использовались технический и вспомогательный персонал Организации Объединенных Наций, в том числе квалифицированный технический персонал контингентов, а также материалы для электротехнических, слесарных и кровельных работ.
The decrease relates particularly to electrical major maintenance projects. Уменьшение связано, в частности, с проектами капитального ремонта электротехнических систем.
(e) Purchase of electrical supplies such as cables, incandescent bulbs and fluorescent tubes and other electrical fixtures at an estimated monthly rate of $1,300 ($15,100); ё) закупку таких электротехнических материалов и принадлежностей, как кабель и провода, лампы накаливания и люминесцентные лампы и другие электротехнические принадлежности из расчета 1300 долл. США в месяц (15100 долл. США);
Больше примеров...
Электроснабжения (примеров 135)
KERO performed emergency repairs to the electrical power system in Kuwait. КБЧВ произвело аварийный ремонты системы электроснабжения в Кувейте.
Provided electrical power generation, water production and supply and field defence stores at 5 battalion locations and up to 30 remote team sites Обеспечение электроснабжения, производства и поставки воды и материалов для полевых защитных сооружений для пяти пунктов базирования батальонов и до 30 удаленных опорных постов
People in Aleppo city still reportedly face difficulties in gaining regular access to safe water supplies following damage caused to water, sewage and electrical networks by an explosion on 2 June. По сообщениям, жители города Алеппо по-прежнему получали чистую воду с перебоями из-за повреждения систем водоснабжения, канализации и электроснабжения в результате взрыва, произошедшего 2 июня.
Please calculate your approximate electrical consumption and contact our manager to find proper power supply solution. Ветрогенератор, а также фотоэлектрические панели, аккумуляторные батареи, дизель генераторы могут быть составной частью автономной системы электроснабжения.
3.1.2. "Ballast": Specific electrical supply for the gas-discharge light source, optionally integrated with the light source. 3.1.3. 3.1.2 "Пускорегулирующее устройство" - устройство электроснабжения газоразрядного источника света, которое факультативно может быть встроено в источник света.
Больше примеров...
Электротехнической (примеров 43)
The main measures are trade remedy actions, tariff increases, import licences and customs controls, affecting such sectors as iron and steel, electrical machinery and equipment, and vehicles. В качестве таких мер используются прямое ограничение торговли, повышение тарифов, введение импортных лицензий и мер таможенного контроля, в частности в отношении продукции черной металлургии, электротехнической промышленности, машино- и автомобилестроения.
For example, the automobile industry; the machinery and precision instruments involving primarily assembly activities; consumer engineering electrical and electronics industry; the construction industry; hotel services; the consumables of large capital-intensive projects; and government procurement. Например, автомобильная промышленность; машиностроение и приборостроение, главным образом на уровне сборочных производств; производство потребительских товаров в электротехнической и электронной промышленности; строительство; гостиничное хозяйство; потребляемые материалы в рамках крупных капиталоемких проектов; и государственные закупки.
(c) There is a pressing need for clean technology and environmentally friendly design for electronic and electrical products, which would include phasing out those hazardous substances used in production and included in components; с) существует настоятельная необходимость в экологически чистой технологии и в экологичном дизайне электронной и электротехнической продукции, что предусматривает поэтапный отказ от тех опасных веществ, которые используются при производстве и входят в состав компонентов;
Implementation of a joint project with an Association of the Metal and Electrical Industry to expand crèche places Осуществление совместно с Ассоциацией предприятий металлургической и электротехнической промышленности проекта по расширению сети детских яслей
The contract value was KWD 11,948,260 and the contractual agreement was to execute, complete and maintain civil, mechanical and electrical works for 300 houses. Этот контракт на сумму 11948260 долл. США предусматривал возведение, завершение и обслуживание строительной, механической и электротехнической инфраструктуры для 300 домов.
Больше примеров...
Электротехнические (примеров 36)
Electronic and electrical devices are complex technologies that contain toxic materials, have short product lives and undergo rapid changes or transformations; their manufacture is resource intensive and they are traded worldwide in large quantities. Электронные и электротехнические устройства представляют собой сложное техническое оборудование, которое содержит токсичные материалы, имеет короткие сроки эксплуатации и претерпевает быстрые изменения или преобразования; их производство является ресурсоемким, и торговля ими ведется во всем мире в крупных объемах.
These additional requirements were offset by savings under miscellaneous supplies such as office supplies, sanitation and cleaning materials, electrical supplies, subscriptions and operational maps as a result of the downsizing and subsequent closing of the Mission. Эти дополнительные потребности были компенсированы экономией средств по статье «Разные предметы снабжения» (канцелярские принадлежности и материалы, санитарно-гигиенические и моющие средства, электротехнические принадлежности, подписные издания и оперативные карты), в результате сокращения численного состава и последующего закрытия Миссии.
Provisions of $1,000 are proposed for subscriptions and $5,000 for other miscellaneous supplies, such as cleaning and sanitation materials and electrical supplies. Предлагается предусмотреть ассигнования в размере 1000 долл. США на подписку и 5000 долл. США на другие принадлежности и материалы, такие, как моющие и чистящие средства и электротехнические принадлежности и материалы.
A large number of stakeholders, such as manufacturers, brand owners, consumers, local government, municipalities, hospitals, military establishments, schools and universities, research institutions, national administrations, and intergovernmental and non-governmental organizations are responsible for generating electronic and electrical waste. Электронные и электротехнические отходы производятся большим количеством таких заинтересованных субъектов, как производители, владельцы торговых марок, потребители, местные органы управления, муниципалитеты, больницы, военные учреждения, школы и университеты, научно-исследовательские организации, национальные администрации и межправительственные и неправительственные организации.
Electrical construction and electrical work are often required when there are minor alterations to space but also when safety and logistical reasons dictate, for example, connection of electrical outlets, LAN wiring and so on; Электромонтажные и электротехнические работы часто необходимы при незначительной перестройке помещений, а также в случаях, когда это обусловлено соображениями безопасности и интересами материально-технического обеспечения, например в связи с установкой штепсельных розеток, кабельных систем для ЛВС и т.д.;
Больше примеров...
Электросети (примеров 47)
The Public Prosecutor's Office had attributed the deaths in San Pedro Sula prison in May 2004 to an electrical fault. Государственной прокуратурой было установлено, что гибель людей в тюрьме Сан Педро Сула в мае 2004 года была вызвана неполадками в электросети.
If the expansion station is connected to an electrical outlet and the computer is turned on, the power button light on the top of the expansion station turns from amber to green. Когда стыковочная станция подключена к электросети и компьютер включен, индикатор кнопки питания на верхней панели стыковочной станции переключается с оранжевого света на зеленый.
In paragraphs 74-82 of its report, the Board commented on contracts for rehabilitation of the parking garage and for cleaning and maintenance, electrical maintenance and purchasing contracts totalling $57.44 million. В пунктах 74-82 своего доклада Комиссия излагает свои замечания в отношении контрактов на ремонтные работы в гараже, на уборку и содержание зданий, обслуживание электросети, а также контрактов на закупки на общую сумму 57,44 млн. долл. США.
These appliances do not needconnection up to water system or electrical transmission network and provide five levels of water preparation. Эти приборы, не требующие подключения к водопроводу и электросети, обеспечивают пять уровней водоподготовки.
In some areas, although air-conditioning equipment has been upgraded in recent years, increased demand has resulted in overloads on the electrical system, which in turn leads to power outages. Модернизация оборудования для кондиционирования воздуха, произведенная в последние годы в связи с возросшим спросом, создает тем не менее перегрузку существующей электросети на некоторых участках, что в свою очередь приводит к отключениям электроснабжения.
Больше примеров...
Электроэнергию (примеров 55)
The surface of the lake also experiences low levels in the extreme periods of heat in New England during the summer, since in that period Hydro-Québec sells electrical energy to the joint New England grid and individual utilities in the United States. Уровень воды в озере также опускается в летний период сильной жары в Новой Англии, поскольку в это время Hydro-Québec продаёт электроэнергию в США.
"Electric regenerative braking system" means a braking system which allows the use of the vehicle's drive motor(s) to convert the vehicle's kinetic energy into electrical energy during deceleration; 2.17.1 под "электрической системой рекуперативного торможения" подразумевается система торможения, допускающая использование приводного электродвигателя (электродвигателей) транспортного средства для преобразования кинетической энергии транспортного средства в электроэнергию в процессе замедления;
Such a system can supply low-voltage DC electric power at five volts for mobile phones, and 12V for LED lighting, pumps for outdoor use, and electrical appliances such as computers and televisions. Такая система может обеспечить постоянную низковольтную электроэнергию в объеме пяти вольт для мобильных телефонов и 12 вольт для светодиодного освещения и насосов для использования вне помещений, а также для электрических приборов, таких как компьютеры или телевизоры.
Also requested by Congress is the transfer of State shares in ENERCAL, the company which produces almost all of the Territory's electrical power. Конгресс также просил осуществить передачу государственных акций кампании ЭНЕРКАЛ, которая производит почти всю электроэнергию на территории.
The windings of the secondary cores encompass the entire magnetic field thereof and serve merely to convert all the secondary magnetic leakage fluxes into electrical energy during demagnetization. Обмотки вторичных сердечников охватывают все их магнитное поле, включая магнитное поле рассеяния, и служат лишь для преобразования всех вторичных магнитных потоков рассеяния в электроэнергию при размагничивании.
Больше примеров...
Электричеством (примеров 33)
The exact cause of the fire was never determined, but a faulty heating stove or an electrical problem is suspected. Точная причина пожара не была установлена, но предполагается неисправность печи или проблемы с электричеством.
In the event of electrical misadventure, your footwear should be insulated. В случае несчастного случая с электричеством, Ваша обувь должна быть изолирована
Maybe you have an electrical trouble, and your sub-aqua conductor, it helps you - inductor, okay? Может, у вас есть проблемы с электричеством, а ваш подводный кондуктор помогает вам... индуктор, ладно?
You got some electrical problems as well here. Здесь тоже проблемы с электричеством.
Got some electrical problems as well here. Здесь тоже проблемы с электричеством.
Больше примеров...
Энергоснабжения (примеров 54)
Total requirements of $129,900 owing to the higher actual cost of electrical supplies Общие потребности составили 129900 долл. США, что объясняется более высокой фактической стоимостью энергоснабжения
As a result of the consolidation of offices in the Port-au-Prince area at one location at the end of the mandate period, additional requirements of $4,800 were needed to modify the working spaces, electrical system and plumbing in the main building. В результате перевода отделений в районе Порт-о-Пренса в одно место в конце мандатного периода появились дополнительные потребности в размере 4800 долл. США, обусловленные необходимостью переоборудования рабочих мест и модификации системы энергоснабжения и водопроводно-канализационной системы в главном здании.
Modifications of the on-board power-supply circuits of the Ekran satellite should improve its structural integrity and prevent accidental creation of debris due to electrical faults. Повышение надежности цепи энергоснабжения позволит усовершенствовать его конструкцию и предотвратить случайное образование мусора в результате неполадок в сети энергоснабжения.
It had signed an agreement with the E7 group of electrical companies and had become a partner in the European Union Energy Initiative for Poverty Eradication and Sustainable Development and the United Kingdom Rural Energy Enterprise Development initiative. Было подписано соглашение с Е7 и налажено взаимодействие с Инициативой Европейского союза в области энергетики в целях ликвидации нищеты и обеспечения устойчивого энергоснабжения, а также с инициативой РЕЕД Соединенного Королевства.
The requirement for electrical supplies, particularly cable, needed to reticulate power to the United Nations locations within newly established zones of separation in the UNPAs was underestimated. Потребности в электротехнических принадлежностях, особенно кабелях, необходимых для подключения к системе энергоснабжения контингентов Организации Объединенных Наций, расположенных во вновь созданных зонах разделения в РОООН, были недооценены.
Больше примеров...
Электричества (примеров 52)
We've lost electrical and are grounded. У нас потеря электричества и мы приземляемся.
The United States government publishes a free brochure for children that discusses electrical safety. Правительство США выпустило специальную бесплатную брошюру для детей, где рассказывается о технике безопасности при использовании электричества.
I heard this electrical shock, and then... Услышал треск электричества, а потом...
His patents on alternating electrical currents and distribution helped establish the commercial electricity industry. Его патенты на переменный электрический ток и его распределение помогло становлению индустрии коммерческого электричества.
Primary energy intensity is calculated from the consumption of primary energy, final intensity from the consumption of final energy and, by extension, electrical intensity from the consumption of electricity in relation to GDP. Первичная энергоемкость рассчитывается на основе объема потребления первичной энергии, конечная энергоемкость - на основе конечного энергопотребления, при этом электроемкость представляет собой соотношение конечного потребления электричества и ВВП.
Больше примеров...
Электрика (примеров 26)
Abolition of 3 Field Service posts of Electrical Technician, Generator Mechanic and Facilities Management Assistant Упразднение З должностей категории полевой службы: электрика, механика по ремонту генераторов и помощника по вопросам эксплуатации помещений
3 Asset Managers, 2 Electrical Supervisors, 3 Works Supervisors, 2 Civil Engineer Supervisors З управляющих имуществом, 2 главных электрика, 3 прораба и 2 старших инженера-строителя
At the Wadi Seer Training Centre, studies were offered in the mechanical, electrical and building trades, as well as semi-professional courses covering architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting. В учебном центре в Вади-эс-Сире действовали курсы по специальностям механика, электрика и строителя, а также курсы подготовки специалистов среднего уровня по таким специальностям, как архитектура и гражданское строительство, топографическая съемка и техническое черчение.
It's the tender Halbo Electrical Plumbingwillbe submitting. Это тендер, представленный Халбо "Электрика Сантехника".
Abolishment of two Engineering Assistant positions, one Electrical Assistant position, one HVAC Assistant position and one Materials Management position in the Engineering Section Упразднение двух внештатных должностей помощников инженера, одной внештатной должности помощника электрика, одной внештатной должности помощника техника по отоплению, вентиляции и кондиционированию воздуха и одной внештатной должности помощника по управлению материальными запасами в Инженерно-технической секции
Больше примеров...
Электротехническое (примеров 9)
No, but whoever hijacked the elevator would have needed access to the building's electrical room. Нет. Но тот кто испортил лифт должен был иметь доступ в электротехническое помещение здания.
Provision for electrical supplies was based on a monthly rate of $30,000 ($360,000). Ассигнования на электротехническое оборудование основывались на месячной норме в размере 30000 долл. США (360000 долл. США).
Despite significant technical difficulties encountered, owing to the previously unknown condition of the building at the Ledra Palace Hotel, construction work is under way and to date, the entire building has been rewired and a new main electrical supply has been installed. Несмотря на возникшие серьезные технические трудности в связи с ранее неизвестным состоянием здания гостиницы «Ледра Палас», строительство продолжается и уже восстановлена электропроводка во всем здании и установлено новое электротехническое оборудование.
European Engineering Industries Association representing the interests of the Mechanical, Electrical, Electronic, Metalworking and Metal Articles Industries Старший советник Европейской ассоциации машиностроительных отраслей, представляющей интересы отраслей, производящих механическое, электротехническое, электронное оборудование и металлоизделия
Electrical supplies (total costs) Электротехническое оборудование (общий объем расходов)
Больше примеров...
Electrical (примеров 25)
The album was recorded at Electrical Audio by Steve Albini. Альбом был записан в Electrical Audio Стивом Альбини.
Although similar to the South African Buffel, it is built entirely by the Sri Lanka Electrical and Mechanical Engineers (SLEME). Хотя машина похожа на южно-африканский Buffel, она построена исключительно силами подразделения «Sri Lanka Electrical and Mechanical Engineers» (SLEME) Армии Шри-Ланки.
He was then contacted by an old friend, who was by now a Major in the Royal Electrical and Mechanical Engineers, and contracted to work on reconstruction projects. Затем с ним связался старый друг, который возглавлял инженерный корпус британской армии (англ. Royal Electrical and Mechanical Engineers), и заключил с ним контракт на работу по проектам реконструкции.
The first US patent application for an electric toaster was filed by George Schneider of the American Electrical Heater Company of Detroit in collaboration with Marsh. Первый патент США на электротостер был получен Джорджем Шнайдером (George Schneider) из American Electrical Heater Company of Detroit в сотрудничестве с Маршем.
Earl Comstock, a former Electrical Till Corp. executive and US Army officer, who eventually founds the NSA and becomes a key policy maker for US involvement in the Second Indochina War. Эрл Комсток, бывший руководитель «Electrical Till Corporation» и офицер армии США, в итоге основывает АНБ и становится ключевой политической фигурой во времена Второй Вьетнамской Войны.
Больше примеров...