Английский - русский
Перевод слова Eldest

Перевод eldest с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Старший (примеров 378)
My mom is in here, I'm her eldest son. Здесь лежит моя мама, я ее старший сын.
His eldest son was born in this same year, but he was short-lived. Его старший сын родился в этом же году, но прожил недолго.
He regards himself as the eldest brother among the European nations and is referred to as such by some of them, though he calls Spain his elder brother in turn. Он считает себя старшим братом всех европейских стран, и даже упоминается, что он и есть старший брат некоторых из них.
I am the eldest son. Но я старший сын...
Once Havok and Vulcan are in position to destroy Finality, the Eldest Scy'ar tries to stop them. Как только Хавок и Вулкан могут уничтожить Финальность, Старший Скайар пытается их остановить.
Больше примеров...
Самый старший (примеров 14)
But you are the eldest, Peter. Но, Питер, ты самый старший.
He is the eldest in the family, after all. Он самый старший в нашей семье, в конце концов.
Grandpa, you're the eldest in the family. Дедуля, ты самый старший в семье,
But you're the eldest. Ты же самый старший.
To follow his advice the eldest brother, Dagpa completed his work in the past world age. Следуя его совету, самый старший брат - Дагпа - завершил свою работу в прошлую мировую эпоху.
Больше примеров...
Первенец (примеров 3)
Michael, his eldest, is doing a good job filling in. Михаэль, его первенец, хорошо заменяет отца.
thanes, and you whose places are the nearest, know that we will establish our estate upon our eldest, Malcolm, таны, все вы, чьё место ближе к трону, знайте наследует наш первенец, Малкольм
Her eldest son is still single. Ее первенец еще холост.
Больше примеров...
Старейший (примеров 4)
Shigeru Sato, our chairman, and the eldest political statesman of our country, believes namely Шигеру Сато, наш председатель. и старейший государственный деятель нашей страны верит, что именно эти
He was named "the Deathless" as he lived to a far greater age than any other Dwarf, and he was revered by all Dwarves as the eldest of their race. Он был прозван «Бессмертным», поскольку жил гораздо дольше, чем любой другой гном, и почитался всеми гномами как старейший из них.
The vertical relationship between men of different ages within society prescribes the eldest as the head of the family. Вертикальные взаимоотношения между мужчинами разных возрастов внутри общества диктуют порядок, при котором главой семьи является старейший из мужчин.
As the eldest brother, Bolesław got first choice. Как старейший из братьев, Болеслав III Расточитель, имел право первого выбора.
Больше примеров...