My mom is in here, I'm her eldest son. | Здесь лежит моя мама, я ее старший сын. |
His eldest son was born in this same year, but he was short-lived. | Его старший сын родился в этом же году, но прожил недолго. |
He regards himself as the eldest brother among the European nations and is referred to as such by some of them, though he calls Spain his elder brother in turn. | Он считает себя старшим братом всех европейских стран, и даже упоминается, что он и есть старший брат некоторых из них. |
I am the eldest son. | Но я старший сын... |
Once Havok and Vulcan are in position to destroy Finality, the Eldest Scy'ar tries to stop them. | Как только Хавок и Вулкан могут уничтожить Финальность, Старший Скайар пытается их остановить. |
But you are the eldest, Peter. | Но, Питер, ты самый старший. |
He is the eldest in the family, after all. | Он самый старший в нашей семье, в конце концов. |
Grandpa, you're the eldest in the family. | Дедуля, ты самый старший в семье, |
But you're the eldest. | Ты же самый старший. |
To follow his advice the eldest brother, Dagpa completed his work in the past world age. | Следуя его совету, самый старший брат - Дагпа - завершил свою работу в прошлую мировую эпоху. |
Michael, his eldest, is doing a good job filling in. | Михаэль, его первенец, хорошо заменяет отца. |
thanes, and you whose places are the nearest, know that we will establish our estate upon our eldest, Malcolm, | таны, все вы, чьё место ближе к трону, знайте наследует наш первенец, Малкольм |
Her eldest son is still single. | Ее первенец еще холост. |
Shigeru Sato, our chairman, and the eldest political statesman of our country, believes namely | Шигеру Сато, наш председатель. и старейший государственный деятель нашей страны верит, что именно эти |
He was named "the Deathless" as he lived to a far greater age than any other Dwarf, and he was revered by all Dwarves as the eldest of their race. | Он был прозван «Бессмертным», поскольку жил гораздо дольше, чем любой другой гном, и почитался всеми гномами как старейший из них. |
The vertical relationship between men of different ages within society prescribes the eldest as the head of the family. | Вертикальные взаимоотношения между мужчинами разных возрастов внутри общества диктуют порядок, при котором главой семьи является старейший из мужчин. |
As the eldest brother, Bolesław got first choice. | Как старейший из братьев, Болеслав III Расточитель, имел право первого выбора. |