Английский - русский
Перевод слова Editor-in-chief

Перевод editor-in-chief с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Главный редактор (примеров 149)
The journal has four editors: Vitali Milman (editor-in-chief), Mikhail Gromov, Simon Donaldson and Peter Sarnak. В журнале работают четыре редактора: Виталий Мильман (главный редактор), Михаил Громов, Саймон Дональдсон и Питер Сарнак.
As of 2010 - Gennady Katsov is the owner and an editor-in-chief of the Russian-American Internet news portal, which includes the Encyclopedia of Russian America. С 2010 г. - владелец и главный редактор русско-американского новостного портала, частью которого является Энциклопедия Русской Америки.
On June 17, 2003 TVS editor-in-chief Evgeny Kiselyov announced that lack of funding had made it impossible for the company to continue operating, and that after June 23 the channel suspended broadcasting. 17 июня 2003 года главный редактор ТВС Евгений Киселёв признал, что продолжение вещания невозможно из-за финансовых проблем и 23 июня телеканал прекратит вещание.
Throughout the 1970s Valentino spent considerable time in New York City, where his presence was embraced by society personalities such as Vogue's editor-in-chief Diana Vreeland and the art icon Andy Warhol. В течение 1970-х Валентино проводит время в Нью-Йорке, где он охвачен вниманием таких людей как Диана Вриланд, главный редактор журнала Vogue, и Энди Уорхол.
Haylie Duff was the opening act on the tour, which ran for thirty-six dates and sold well in major arenas; Pollstar editor-in-chief said that there was "a real positive buzz about ticket sales for Hilary's show". Хейли Дафф была на разогреве тура, у которого было тридцать шесть выступлений с аншлагами на больших аренах; главный редактор Pollstar сказал, что было «так приятно суетиться, чтобы достать билеты на шоу Хилари».
Больше примеров...
Главным редактором (примеров 122)
He is the co-founder and co-editor of the European Journal of International Law and founder and editor-in-chief of the Journal of International Criminal Justice. Он является соучредителем и соиздателем «Европейского журнала международного права» и основателем и главным редактором журнала «Международное уголовное правосудие».
In December 1930, Adler assigned the German engineer Josef Ganz, who was also editor-in-chief of Motor-Kritik magazine, as a consultant engineer. В декабре 1930 года главным инженером Adler становится Йозеф Ганц (нем. Josef Ganz), по совместительству являвшийся также главным редактором журнала Motor-Kritik.
Neugebauer served as president of the American Geophysical Union from 1994-1996 and was Editor-in-Chief of its journal Reviews of Geophysics. Нейгебауэр была президентом Американского географического союза и главным редактором его журнала Reviews of Geophysics.
Valls' paternal grandfather was the editor-in-chief of a Republican newspaper in Spain. Его дед по отцовской линии был главным редактором католической республиканской газеты в Испании.
The new owners replaced editor-in-chief (since 2002) Sia Michel with Andy Pemberton, a former editor at Blender. Новые владельцы заменили главного редактора Си Мишель (была главным редактором с 2002 года) на Энди Пембертона (англ. Andy Pemberton), бывшего редактора Blender.
Больше примеров...
Главного редактора (примеров 101)
Noguchi tried to organize an ouster of the newspaper's editor-in-chief, and was fired as a result. Ногути пытался организовать отставку главного редактора газеты, в результате чего был уволен.
In the Ministry of Justice's view, the action of the journalist or of the editor-in-chief or their eventual carelessness when reporting on and publishing the member of Parliament's statement also did not give reason for raising charges. По оценке министерства юстиции, действия журналиста или главного редактора или их возможная небрежность при освещении и публикации заявления члена парламента также не дают оснований для возбуждения иска.
After the end of Hitman, Ennis was hired at Marvel Comics with the promise from Editor-in-Chief Joe Quesada that he could write The Punisher as long as he cared to. После окончания Хитмана, Эннис был принят на работу в Marvel с обещанием от главного редактора Джо Кесады, что он мог бы писать Карателя так долго, как он хотел.
Since 1998, she worked as a reporter, correspondent, editor, leading editor, senior leading editor, Deputy editor-in-chief, and Deputy editor-in-chief of the news service and Deputy editor-in-chief of the news section at the ANS Group of Companies Television Company. Начиная с 1998 года работала репортером, корреспондентом, редактором, ведущим редактором, главным ведущим редактором, заместителем главного редактора и заместителем главного редактора отдела Новостей в телевизионной компании ANS.
Dr Peter Piot, Executive Director of UNAIDS took part in a Special Session co-chaired by Francoise Barre-Sinoussi, Director, Regulation of Retroviral Infections Unit, Institut Pasteur and Richard Horton, Editor-in-Chief, The Lancet. Исполнительный директор ЮНЭЙДС д-р Питер Пиот принял участие в специальном заседании, под прендседательством Франсуазы Барр-Синусси, директора отдела регулирования ретровирусных инфекций Института Пастера, и Ричарда Хортона, главного редактора журнала "Ланцет".
Больше примеров...
Шеф-редактор (примеров 3)
The editor-in-chief is Bonnie L. Bassler (Princeton University). Шеф-редактор - Бонни Басслер (Принстонский университет).
Artur Petrosyan (Russian: ApTýp ПeTpocbя́H; born 21 September 1979 in Moscow, Soviet Union) is a Russian football journalist, editor-in-chief and football scout. Арту́р Лево́нович Петросья́н (родился 21 сентября 1979 года в Москве) - российский спортивный журналист, шеф-редактор, футбольный скаут.
Sport , ICTV channel, Volodymyr Mzhelskyi, editor-in-chief of 5th Channel, Mykhailo Malyi, Fakty , ICTV channel, Dmytro Mukharskyi, actor, Antin Mukharskyi's father, Yuri Volotovsky, actor, powerlifter. Спорт», канал ICTV, Владимир Мжельский, шеф-редактор «5-го канала», Михаил Малый, «Факты», канал ICTV, Дмитрий Мухарский, актер, отец Антона Мухарского, Юрий Волотовский, актер, пауэрлифтер.
Больше примеров...
Главных редакторов (примеров 3)
This is astonishing and ridiculous, since many employees of press institutions are not members of the Baath Party and some of them hold senior posts such as that of editor-in-chief of highly respected magazines and newspapers. Это смешно и нелепо, поскольку многие сотрудники издательств не являются членами партии Баас и некоторые из них занимают высшие посты, например должности главных редакторов весьма респектабельных журналов и газет.
The UNTAES public affairs unit organized a series of meetings at the level of editor-in-chief and directors between the local Serb radio and television media and their Croatian counterparts. Группа ВАООНВС по связям с общественностью организовала ряд встреч главных редакторов и директоров местных сербских служб радио- и телевизионного вещания с их хорватскими коллегами.
In spring 2005, 18 per cent of the members of the Norwegian Editors' Association were women, and of those who held the title of Editor-in-Chief, 17 per cent were women and 83 per cent were men. Весной 2005 года доля женщин среди членов Норвежской ассоциации редакторов составляла 18 процентов, среди главных редакторов - 17 процентов, а мужчин, соответственно, 83 процента.
Больше примеров...
Шеф-редактора (примеров 4)
the new editor-in-chief of Verve. нового шеф-редактора "Верв".
Her career path included all the steps from a reporter to the editor-in-chief of a news department. Прошла путь от репортера до шеф-редактора службы новостей.
So let me introduce you to your new boss... the new editor-in-chief of Verve. И позвольте мне представить вашего нового босса... нового шеф-редактора "Верв".
Returning to England in 1861 he worked as a journalist on the staff of the Daily Telegraph, a newspaper with which he continued to be associated as editor for more than forty years, and of which he later became editor-in-chief. Вернувшись в начале 1860-х годов в Англию, работает сначала журналистом для газеты Daily Telegraph, а затем более 40 лет занимает должность редактора и шеф-редактора этой газеты.
Больше примеров...
Шеф-редактором (примеров 4)
Don't you think I can be an editor-in-chief? Ты думаешь, я не могу быть шеф-редактором?
In 1996-1998, Kirill Vyshinski became the editor-in-chief of the local Dnepropetrovsk Channel 11, which at the time, belonged to Prime Minister Pavel Lazarenko, and then came under the control of Viktor Pinchuk. В 1996-1998 годах был шеф-редактором на местном днепропетровском «11 канале», который фактически принадлежал премьер-министру Павлу Лазаренко, а затем перешёл под контроль Виктора Пинчука.
In 1991-1995, he was deputy editor-in-chief of the Moscow News Weekly in international affairs, editing the English, French, German and Spanish editions of the newspaper. В 1991-1995 годах являлся заместителем главного редактора еженедельника «Московские новости» по международному направлению; в этом качестве был шеф-редактором английского, французского, немецкого и испанского изданий газеты.
In 2006, Vyshinsky became editor-in-chief of information services for the television and radio company Creative Production Association "Telefabrika", and he was nominated as a candidate for deputy of the Dnipropetrovsk Regional Council from the Dnipropetrovsk branch of the People's Party. В 2006 году, будучи шеф-редактором службы информации телерадиокомпании «Творческое производственное объединение "Телефабрика"», выдвигался кандидатом в депутаты Днепропетровского областного совета от Днепропетровского отделения Народной партии.
Больше примеров...