Английский - русский
Перевод слова Eco-tourism

Перевод eco-tourism с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экотуризм (примеров 40)
Tourism in easily accessible areas and eco-tourism (trekking etc.) can develop into sources of off-farm employment. В легкодоступных районах туризм и экотуризм (походы и т.д.) могут развиться в источники несельскохозяйственных видов занятости.
Agro- and eco-tourism can significantly contribute to the economic revitalization of rural and peripheral areas, and thus contribute to sustainable development. Агро- и экотуризм может в значительной степени способствовать оживлению экономической активности в сельских и отдаленных районах и тем самым внести свой вклад в обеспечение устойчивого развития.
It also encouraged further development of alternative industries to exploitive ones, such as eco-tourism, that strengthen tribal land bases and maximize indigenous autonomy and decision-making. Он также рекомендовал продолжить развитие отраслей промышленности, альтернативных добывающим, таких как экотуризм, которые укрепляют основы племенного владения землей и обеспечивают максимальную автономию коренного населения и их участие в принятии решений.
Through the Michezo programme, this Forum will focus on key issues such as the links between recreational sports and the environment and on topical environmental issues such as eco-tourism, energy, ozone depletion, and sustainable production and consumption. Используя Программу "мичезо", этот Форум сосредоточит внимание на таких ключевых вопросах, как связь между развлекательными видами спорта и окружающей средой, а также на актуальных экологических проблемах, таких, как экотуризм, энергетика, разрушение озонового слоя и устойчивые модели производства и потребления.
It is not by chance that the United Nations proclaimed the year 2003 as the International Year of Fresh Water and that the year 2002 focused on eco-tourism and mountain regions. Неслучайно Организация Объединенных Наций объявила 2003 год Международным годом пресной воды и что в 2002 году в центре внимания были экотуризм и горные районы.
Больше примеров...
Экологический туризм (примеров 12)
The main attractions are surfing and eco-tourism. Главные развлечения - серфинг и экологический туризм.
To tap investment potential, the Government was encouraged to promote new areas, such bio-trade, electronic commerce and eco-tourism. В целях задействования инвестиционного потенциала правительству было рекомендовано развивать новые области, такие, как биоторговля, электронная торговля и экологический туризм.
For instance, tourism may be diversified through the development of new forms of tourism (e.g. rural tourism, eco-tourism and cultural tourism, as well as traditional shoreline climatic tourism). Например, туризм можно диверсифицировать за счет развития новых форм туризма (например, туризм в сельских районах, экологический туризм и культурный туризм, а также традиционный туризм в прибрежных районах).
The development of eco-tourism is particularly apposite for many small island developing countries, but even established tourism destinations are not necessarily well equipped to carry this through. Во многих малых островных развивающихся странах целесообразно развивать экологический туризм, однако даже хорошо известные туристические маршруты не всегда пригодны для этой цели.
In another, the local population is socio-economically involved in development projects, including eco-tourism activities, the making of handicrafts, the sustainable management of agro-forest systems and the protection of water sources. Второе мероприятие предусматривает привлечение местного населения на социально-экономической основе к участию в проектах в области развития, включая экологический туризм, ремесла, устойчивое регулирование агролесных систем и защиту водоемов.
Больше примеров...
Экологического туризма (примеров 11)
Khabarovsk interest for eco-tourism is an arboretum, which contains many of the Far Eastern species. В Хабаровске интерес для экологического туризма представляет дендрарий, где собраны многие дальневосточные виды растений.
Forests have long been a setting for tourism and recreation, and the eco-tourism sub-sector, which is heavily forest dependent, is frequently cited as one of the fastest growing service sectors in the world. Уже много лет леса используются для целей туризма и в рекреационных целях, а подсектор экологического туризма, который в значительной мере связан с лесами, часто приводится в качестве одного из наиболее быстро растущих секторов в сфере услуг в мире.
Port Augusta has been able to capitalise on the growing eco-tourism industry due to its proximity to the Flinders Ranges. Порт-Огаста является местом, привлекательным для приверженцев экологического туризма благодаря близости хребта Флиндерс.
The region is carried out both in the form of extreme sport alloys, as well as in the form of hunting, fishing and eco-tourism; more often they are combined. В крае осуществляется как в форме экстремальных спортивных сплавов, так и в форме охотничье-рыболовного и экологического туризма; чаще всего они совмещаются.
Particular attention will be required to coordinate eco-tourism ventures at the regional level, and to facilitate the sharing of information and experiences and the integration of the private sector within official development assistance supported eco-tourism projects. Особое внимание необходимо будет уделить координации мероприятий в области экологического туризма на региональном уровне и содействию обмену информацией и опытом и интеграции частного сектора в рамках осуществляемых по линии связанных с официальной помощью в целях развития проектов в области экологического туризма.
Больше примеров...
Эко-туризма (примеров 4)
(c) The development of and expansion of international tourism, including "eco-tourism", provides another possibility for converting international interest in forests into an economic return to countries that conserve and sustainably manage their forests. с) развитие и расширение международного туризма, в том числе "эко-туризма", предоставляет для тех стран, которые сохраняют свои леса и обеспечивают их устойчивое рациональное использование, еще одну возможность извлекать экономическую выгоду из проявления международным сообществом интереса к их лесам.
For lovers of eco-tourism the national parks Montecristo and El Imposible will become mandatory points for visiting. Для любителей эко-туризма обязательным пунктом посещения станут национальные парки Монте-Кристо и Эль-Импосибле.
These products include airline bookings, accommodations, adventure tourism, eco-tourism, marine activities, trekking, and the full range activities available on Saipan, Tinian, Rota and the Northern Islands. Эти услуги включают бронировку авиа-билетов, мест проживания, развлекательного туризма, эко-туризма, морских мероприятий, походов, и всего спектра мероприятий доступных на Сайпане, Тиниане, Роте, и Северных Островах.
Although an artificial lake, the area has been successfully developed for eco-tourism, and there are many resorts on its shores. Берега водохранилища были успешно приспособлены для эко-туризма, здесь есть много курортов.
Больше примеров...
Экотуризмом (примеров 3)
Thailand had much else to offer and was working hard to attract tourists interested in the beauties of nature, eco-tourism and Thai culture. Таиланд может предложить многое другое и прилагает серьезные усилия, для того чтобы привлечь туристов, интересующихся красотой природы, экотуризмом и тайской культурой.
While the prevailing small-scale structure of farming in the Territory hardly allows for more economic and efficient agricultural production, a growing number of farmers engage in eco-tourism in order to generate more income. Хотя превалирующая мелкомасштабная структура фермерского хозяйства в территории вряд ли создает возможности для более экономичного и эффективного сельскохозяйственного производства, все большее число фермеров начинают заниматься экотуризмом для того, чтобы генерировать более высокие доходы.
The prospect of lower-cost, large-scale farming developing still appears distant, but a growing number of farmers are engaging in eco-tourism in order to generate more income. Перспективы развития широкомасштабного и эффективного сельскохозяйственного производства по-прежнему остаются весьма отдаленными, однако все большее число фермеров начинают заниматься экотуризмом, для того чтобы получать более высокие доходы.
Больше примеров...
Туризмом (примеров 3)
(e) Multimedia Geoinformation for e-Communities in Rural Areas with Eco-Tourism. е) мультимедийная геоинформация для электронных сообществ в сельских районах с экологическим туризмом.
In this project, analyses were conducted on using different satellite data for detecting and monitoring wetland changes due to peat fires; (e) Multimedia Geoinformation for e-Communities in Rural Areas with Eco-Tourism. В этом проекте анализировалось использование различных спутниковых данных для обнаружения и мониторинга изменений на сильно увлаженных землях, вызванных торфяными пожарами; е) мультимедийная геоинформация для электронных сообществ в сельских районах с экологическим туризмом.
In this regard, the efforts of developing countries to broaden the traditional concept of tourism to include cultural and eco-tourism merit special consideration as well as the assistance of the international community, including the international financial institutions. В этой связи следует особо рассмотреть усилия, которые развивающиеся страны предпринимают в целях развития, наряду с традиционным туризмом, культурного туризма и экотуризма, и помощь, которую международное сообщество, включая международные финансовые учреждения, оказывает в этой связи.
Больше примеров...