Английский - русский
Перевод слова Eastland

Перевод eastland с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Истленд (примеров 2)
The author was Gerald Eastland. Ведь автором был Джеральд Истленд.
Gerald Eastland - the most unlikely author you can imagine. Джеральд Истленд - невероятно, что именно этот автор.
Больше примеров...
«истлэнд» (примеров 17)
Travel and recreation company Eastland and JSC Baikal-Hotel invite you to cooperate. Туристическая компания «Истлэнд» и ЗАО «Байкал-Отель» приглашают Вас к сотрудничеству.
Travel company «Eastland» and JSC «Baikal-Hotel» are included in the Unified Federal Register of Touroperators. Туристическая компания «Истлэнд» и ЗАО «Байкал-Отель» включены в Единый федеральный реестр туроператоров.
After the land auctions the area was known as both "Eastland" and "Mill Valley". После земельных аукционов район стали называть и «Истлэнд» и «Милл-Валли».
Visit Baikal with «Eastland» just once, and you will feel like returning here again and again. Однажды побывав на Байкале с «Истлэнд», Вы захотите вернуться сюда снова.
Eastland owns the largest accommodation base in Irkutsk region: hotels Irkutsk and Baikal and recreation center Baikal Dunes in Peschanaya Bay. Туристическая компания «Истлэнд» располагает самой большой в регионе собственной базой размещения: гостиница в Иркутске с одноименным названием «Иркутск», гостиничный комплекс «Байкал» в п. Листвянка и база отдыха «Байкальские дюны» в бухте Песчаная.
Больше примеров...
Истленда (примеров 5)
I had an interesting chat with Gerald Eastland's publishers. У меня была познавательная беседа с издателями Джеральда Истленда.
"The Grave Digger", by Gerald Eastland. "Гробокопатель" Джеральда Истленда.
A guy at the publisher's came clean. Eastland's name was used to sell all these titles, but he never wrote them. В издательстве нам признались, что фамилию Истленда использовали, чтобы эти книги продавались, но он их не писал.
In effect, here lives Gerald Eastland's ghostwriter. В этом доме скрывается истинный автор, вкалывающий ради Джеральда Истленда.
By mid-October, the application had been approved by the Wairoa District Council and Hawke's Bay Regional Council only seven days after its submission, with the Gisborne Chamber of Commerce and the Eastland Community Trust working with Rocket Lab to support its bid for the Mahia site. К середине октября заявка была одобрена советом Ваироа и советом региона Хокс-Бей, всего через семь дней после подачи, при этом заявку Rocket Lab поддержали Торгово-промышленная палата Гисборна и Общественный фонд Истленда.
Больше примеров...
Истланд (примеров 3)
The Board of Directors was President Joseph Eastland, Secretary Louis L. Janes (Janes Street), Thomas Magee (Magee Avenue), Albert Miller (Miller Avenue), and Lovell White (Lovell Avenue). В совете директоров были президент Джозеф Истланд, секретарь Луис Л. Джейнс (Джейнс стрит), Томас Мэйдж (Бульвар Мэйджа), Альберт Миллер (бульвар Миллера), и Лоуэлл Уайт (бульвар Лоуэлла).
Eastland, who had been president of the North Pacific Coast Railroad in 1877 and retained an interest, pushed to extend the railroad into the area in 1889. Истланд, который был президентом Северотихоокеанской прибрежной железной дороги в 1877 году и получал с неё долю доходов и далее, принял меры чтобы продлить железную дорогу в районе в 1889 году.
Though Reed, Richardson, and the Cushings were crucial to bringing people to the Mill Valley area, it was Eastland who really propelled the area and set the foundation for the city today. Хотя Рид, Ричардсон и Кушинг были ключевыми фигурами, повлиявшими на приток людей в район Милл-Валли, именно Истланд приложил максимум эффективных усилий к развитию района и непосредственно к закладке ныне известного города.
Больше примеров...