So you think Lisa donovan's aneurysm made her psychic. | То есть ты думаешь, аневризма Лизы Донован сделала ее телепатом. |
Travis Dale Donovan, former British Army, and Peter Van Hoost, former South African National Defense Force. | Трэвис Дэйл Донован, из британской армии, и Питер Ван Хуст, из южноафриканских Сил Национальной Обороны. |
I'm a volunteer, Deputy Matt Donovan, | Я доброволец, помощник Мэтт Донован |
Enterprising. I'm impressed, Ms. Donovan. | Я впечатлена, г-жа Донован. |
Investigative Reporting: Brian Donovan and Stephanie Saul, Newsday, Long Island, New York, for their stories that revealed disability-pension abuses by local police. | 1995 - Брайан Донован (англ. Brian Donovan) и Стефани Саул, Newsday, за их рассказы, в которых раскрыты нарушения прав инвалидов местной полицией. |
Mr Donovan's not here but he should be back momentarily if you'd like to sit. | Мистера Донована нет, но он должен скоро быть, поэтому если вы хотите присесть. |
The goal was Donovan's fifth in MLS Cup Finals. | Этот гол был пятым для Донована в финале Кубка MLS. |
You just described homeless people, aging hipsters, and Matt Donovan. | Ты только что описал бездомных людей, стареющих хипстеров и Мэтта Донована. |
Detective, I represent Mickey Donovan as well as his court-appointed guardian, Ray Donovan. | Детектив, я представляю Микки Донована, а также назначенным судом его опекуна, Рэя Донована. |
Remember the old Donovan house? | Помните старый дом Донована? |
See, I always wanted to be a Donovan. | Понимаешь, я всегда хотел быть Донованом. |
They all confirm that Myrna was killed in the hotel portland by Jim Donovan. | Мирна была застрелена в отеле "Портленд", Джимом Донованом. |
Sherm, are you familiar with Ray Donovan? | Шерм, ты знаком с Рэем Донованом? |
there's our connection between Clark and Donovan. | Вот где связь между Кларком и Донованом. |
So, Donovan and I came in here. | Мы с Донованом вошли сюда. |
Well, Donovan likes his theories laced with facts. | Ну, Доновану нравится, когда его теории увязаны с фактами. |
James Donovan was asked by President Kennedy to undertake, further negotiations on behalf of the U.S. | Президент Кеннеди поручил Джеймсу Доновану вести дальнейшие переговоры от имени США. |
The house you sold to Brendan Donovan, | Дом, который ты продал Брендану Доновану, |
Or Donovan, anyway. | Или Доновану, в любом случае. |
I'm going over to Donovan's. | Я иду к Доновану. |
You know, Mom used to tell me these stories about the great Mickey Donovan. | Мама рассказывала эти истории о великом Микки Доноване. |
Why are you asking me questions about Mickey Donovan? | Почему вы спрашиваете меня о Микки Доноване? |
gentlemen, give Mr. Donovan same treatment, please. | Джентльмены, позаботьтесь о мистере Доноване, пожалуйста. |
Max ever tell you about Donovan? | Макс когда-нибудь говорила тебе о Доноване? |
They know about Donovan. | Они знают о Доноване. |
Mrs Donovan, I need that favour. | Миссис Донаван, окажите милость. |
Margaret Donovan could be reported. | На Маргарет Донаван можно подать жалобу. |
Zane Donovan, get your hands up! | Зейн Донаван, подымите руки! |
Actually, Dai Donovan made a speech at our local pub, and he's a pretty tough act to follow, so maybe now is the moment for my musical tribute to Judy Garland. | Дай Донаван выступал с речью в нашем местом пабе. и его сложновато переплюнуть, так что, может быть самое время мне исполнить что-то из Джуди Гарланд. |
You know, you're the last male Donovan. | Знаешь, ты последний мужик из Донованов. |
Who's the toughest Donovan, Uncle Bunch? | Кто самый сильный из Донованов, дядя Банч? |
I'm at the Donovan house. | Я возле дома Донованов. |
"Galaxy: Donovan Not Staying At Everton". | Galaxy: Donovan Not Staying At Everton (неопр.) (недоступная ссылка). |
On 24 October 1994, EMI released Four Donovan Originals (EMI 7243830867 2 6) in the UK. | 24 октября 1994 года лейбл EMI переиздал альбом в Великобритании в рамках серии Four Donovan Originals (EMI 7243830867 2 6). |
As a dot on the i, "Early Love Music" brings 2 coverversions of Donovan's ingenious fairytale "Jabberwocky" and Steeleye Span's traditional-hit "The Blacksmith". | В дополнение ко всему этому, на альбоме есть 2 кавер-версии: на гениальную балладу "Jabberwocky" Donovan и трационный хит "The Blacksmith" Steeleye Span. |
The British singer-songwriter Donovan was also influential in developing Celtic rock during the late 1960s, with his albums The Hurdy Gurdy Man, Barabajagal, and Open Road, the latter of which actually featured a song entitled "Celtic Rock". | Британский автор-исполнитель Donovan оказал влияние на развивающийся келтик-рок своими альбомами The Hurdy Gurdy Man (1968), Barabajagal (1969), Open Road (1970), на последнем из которых присутствовала песня под названием «Celtic Rock». |
Trevor Donovan (born Trevor Donovan Neubauer on October 11, 1978) is an American model and actor. | Тревор Донован Ньюбауэр (англ. Trevor Donovan Neubauer; род. 11 октября 1978 года) - американский актёр и модель. |