Английский - русский
Перевод слова Dom

Перевод dom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Dom
Примеры:
Дом (примеров 431)
Art Center DOM, Moscow 1999 - Sol LeWitt, Mel Bochner, Evgeny Chubarov. Центр «Дом», Москва, Россия 1999 - Сол ЛеВит, Мел Бокнер, Евгений Чубаров.
I think I got it, Dom. Я думаю я поняла, Дом.
MAL: How could you bring her here, Dom? Как ты мог привести ее сюда, Дом?
Look, Dom, it's hard, okay? Слушай, Дом, это тяжело, хорошо?
Although Aceh's DOM status was lifted in August 1998, in December of the same year human rights violations by the army and the security forces escalated once again, following a series of armed attacks. Хотя в августе 1998 года в Ачехе было отменено положение ДОМ, в декабре того же года вооруженные силы и силы безопасности снова допустили многочисленные нарушения прав человека, которые привели к ряду вооруженных нападений.
Больше примеров...
Дома (примеров 62)
Raised as a member of the lower nobility, Cabral was sent to the court of King Dom Afonso V in 1479 at around age 12. Воспитанный в качестве представителя низшего дворянства, Кабрал был отправлен во двор короля Дома Афонсу V в 1479 году в возрасте около 12 лет.
You two don't mind, do you, if I steal Dom away for a few? Вы не возражаете, если я украду Дома на пару минут?
Look, I don't know Dom as well as you, but if we just look at the facts, Я не знаю Дома так хорошо, как вы, но факты на лицо:
If you mean Dom Westing, your information is a couple years old. Если вы имеете в виду Дома Вестинга, то ваша информация устарела на два года.
She needs Dom's cell phone number now. Ей нужен номер мобильного телефона Дома.
Больше примеров...
Домом (примеров 25)
It's this horrible singer Dom and I heard perform. Это ужасная певица, выступление которой мы с Домом слушали.
Okay, we need everybody to stay close to Dom and Beverly. Хорошо, нам нужно, чтобы все оставались рядом с Домом и Беверли.
You kissed Dom? - What? Ты целовалась с Домом?
It'll give me an excuse to go hang out with Dom. Это позволит мне позависать с Домом.
Are you sure it's over between you and Dom? Ты уверена, что вы с Домом окончательно расстались?
Больше примеров...
Дон (примеров 27)
We have Dom Perignon sec or brut. У нас есть Дон Периньон - сухое или брют.
No, see, he always orders a bottle of Dom Pérignon when he's ready to go. Он всегда заказывает бутылку "Дон Переньон", когда собирается уезжать.
Dom Perignon it is. "Дон Переньон", правильно.
Dom Diogo... this is a boa. Дон Диогу... это боа.
She played as Donna Anna in Dom Juan play in Gesher Theater by director Alexander Morfov. Сыграла роль Доны Анны в спектакле Дон Жуан режиссёра Александра Морфова в театре «Гешер»...
Больше примеров...
Доминик (примеров 15)
Dom? Promise me we stick together. Доминик, пообещай, что ты не уйдешь.
No, Dom's in Malta, there's nobody around. Нет, Доминик на Мальте, больше никого нет.
Dom, the window is too small, man. Доминик, окно очень маленькое.
I was hoping Dom was going to be here by now but this one is clean enough we can do it without him. Я думал, что Доминик уже появится к этому времени Но тут все просто в принципе.
Paraplegic Dom Vriess (Dominique Pinon) is the Betty's chief engineer. Джон Врисс (Доминик Пинон) - главный инженер «Бетти».
Больше примеров...
Дому (примеров 13)
I think you really need to tell Dom about Zack. Я думаю, тебе действительно нужно рассказать Дому про Зака.
How will poor Dom get on without his mother? Каково будет Дому без его матери?
But if it's so innocent, why aren't you telling Dom? Но если все так невинно, почему ты не расскажешь Дому?
I'll text Dom and let him know you'll meet him there. Я напишу Дому, чтобы он знал, что ты встретишься с ним там.
Does Dom know you're talking to this guy? Ты сказала Дому, что общаешься с этим парнем?
Больше примеров...
Ову (примеров 5)
The Inspector regrets that DoM has been abolished. Инспектор сожалеет о том, что ОВУ был упразднен.
It used to belong administratively to the Division of Management (DoM), although it does not appear as such in the official organigramme of the 2010-2011 programme budget of the UNCTAD secretariat. В свое время с административной точки зрения она относилась к Отделу по вопросам управления (ОВУ), хотя она не фигурирует как часть этого Отдела на официальной органиграмме бюджета по программам секретариата ЮНКТАД на 2010-2011 годы.
In the Inspector's view, this practice can seriously hamper planning and coordination, in particular as DoM performed cross-cutting functions which are relevant for all divisions and managed the most important resource of the staff and financial resources. По мнению Инспектора, такое положение дел может серьезно препятствовать планированию и координации, в частности в силу того, что ОВУ выполнял общеорганизацоинные функции, важные для всех отделов, и управлял наиболее важными ресурсами секретариата, т.е. кадровыми и финансовыми ресурсами.
At present, no Director at the D-2 level, such as the former Director of the Division of Management, participates in meetings of the division Directors with the DSG and the Secretary-General of UNCTAD, since the DoM was abolished. В настоящее время, после упразднения ОВУ, ни один из директоров уровня Д-2, например уровня бывшего директора Отдела по вопросам управления, не участвует в работе совещаний директоров отделов с ЗГС и Генеральным секретарем ЮНКТАД.
For a technical organization such as UNCTAD, it is surprising to see that 28 per cent of the consultancy contracts belong to the OSG and the former DoM (see table 6 below). Странно видеть, что в такой специализированной организации, как ЮНКТАД, 28% консультационных контрактов заключается КГС и бывшим ОВУ (см. таблицу 6 ниже), притом что основная масса профильных исследований и проектов технического сотрудничества приходится на другие отделы.
Больше примеров...
Зд (примеров 3)
Since the Act of 19 March 1946, Guadeloupe has been an overseas department (DOM). Гваделупа является заморским департаментом (ЗД) на основании закона от 19 марта 1946 года.
None of the overseas territories opted to become a DOM. Ни одна из заморских территорий не проголосовала в пользу статуса ЗД.
Become an overseas department (DOM). с) стать заморским департаментом (ЗД).
Больше примеров...
Dom (примеров 90)
Terrorist) Lyrics & Tabs from LyricsReal] [Dom PaChino (a.k.a. Terrorist) íà ñàéòå LyricsReal. Ïîëíûå òåêñòû ïåñåí Dom PaChino (a.k.a.
Bespin started as part of Mozilla Labs and was based on the tag, while Ace is the Editor component of the Cloud9 IDE and is using the DOM for rendering. Bespin разрабатывался в Mozilla Labs и базировался на теге , в то время как Ace, компонент редактирования текста IDE Cloud9 использовал DOM для рендеринга.
The two main sources of this dissolved organic matter are; decomposition of higher trophic level organisms like plants and fish, and secondly DOM in runoffs that pass through soil with high levels of organic material. Два основных источника этого растворённого органического вещества: разложение организмов с более высоким трофическим уровнем, таких как растения и рыбы, и, во-вторых, DOM в стоках, которые проходят через почву с высоким содержанием органического материала.
Ajax.Request returns the raw XML output from an AJAX call, while the Ajax.Updater will inject the return inside a specified DOM object. Существует два способа вызова объекта: Ajax.Request возвращает XML вывод AJAX-запроса, в то время как Ajax.Updater помещает ответ сервера в выбранную ветвь DOM.
The wreckage of Middelburg, São Salvador and Dom Duarte de Guerra's galleon was found 0.7-nautical-mile (1.3 km) away from Nassau. Обломки Middelburg, São Salvador и Dom Duarte de Guerra были найдены в 0,7 морских миль (1,3 км) от Nassau.
Больше примеров...
Доминика (примеров 12)
The team quickly forms a vehicular blockade around Dom, shielding him from the ensuing explosion. Команда быстро формирует автомобильную блокаду вокруг Доминика, ограждая его от последующего взрыва.
It was the best way I could think of to get Dom to leave me alone, especially if I have to see him every day at work. Это было лучшее, что я придумала, чтобы заставить Доминика отстать от меня, особенно раз мне приходится видеть его на работе каждый день.
And then she had Dom's attention. Она влюбилась в Доминика.
But I love Dom. Но я люблю Доминика.
Now, at a time when you've got skin in the game here, Saint Dom's. Тем более теперь, когда возник вопрос касаемо школы Святого Доминика.
Больше примеров...