Английский - русский
Перевод слова Dispatcher

Перевод dispatcher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диспетчер (примеров 69)
And since it's very important that we don't let her know that we know, both the dispatcher and the officer need to make sure she doesn't hear the radio traffic. А так как очень важно, чтобы она не догадалась, что мы о ней знаем, как диспетчер, так и офицер должны убедиться, что она не слышит радиообмена.
1206, is the dispatcher. 1206, это диспетчер.
To avoid collision, the dispatcher first decides to start the trip into a trapping deadlock and at the same time take measures against fire and explosion. Чтобы избежать столкновения, диспетчер сначала решает пустить поезд в улавливающий тупик и при этом принять меры против пожара и взрыва.
Then at about 19:05, the dispatcher instructed the crew to take a 360º heading to reach the non-directional beacon of the Varamin approach. Затем примерно в 19:05 диспетчер дал экипажу указание выполнить поворот на курс 360º для выхода на ненаправленный радиомаяк подхода Варамин.
The dispatcher we talked to thought the perp might be a private owner, someone who was still driving. Диспетчер, с который мы говорили, считает, что это может быть частник, который еще таксует.
Больше примеров...
Грузоотправитель (примеров 12)
The dispatcher (shipper or exporter) may, however, assume sole responsibility, in which case identification of the "packer" as defined above is optional. Однако грузоотправитель (транспортная фирма или экспортер) может брать на себя исключительную ответственность, и в этом случае указание "упаковщика" в соответствии с определением, приведенным выше, является факультативным.
A "lot" is a quantity of ware potatoes which are uniform as concerns the following characteristics: - packer and/or dispatcher; - variety; - country of origin; - size; - type and net weight of package. Под термином "партия" подразумевается количество продовольственного картофеля, который является однородным с учетом следующих характеристик: - упаковщик и/или грузоотправитель; - разновидность; - страна происхождения; - размер; - тип и вес нетто упаковки.
To prevent indistinctness in the case where a code mark is used, the reference "packer", "dispatcher" and/or "exporter" has to be indicated in close connection with the code mark. Во избежание недоразумений в случае, когда используется кодовое обозначение, указание "упаковщик""грузоотправитель" и/или "экспортер"
Dispatcher) accepted code mark. грузоотправитель) кодовое обозначение.
On all packages, excepting prepacked produce, with the packer's and/or dispatcher's identification code issued or approved by the official service, preceded by the reference "packer and/or dispatcher" or an equivalent acronym. в случае всех упаковок, за исключением расфасовки, кодом, описывающим упаковщика и/или грузоотправителя, присвоенным или признанным официальной службой, перед которым идут слова "упаковщик и/или грузоотправитель" или соответствующее сокращение;
Больше примеров...
Экспедитор (примеров 2)
Clay's dispatcher just called me back. Экспедитор Клэя только что перезвонил мне.
Right, I'm a Dispatcher. Да, я экспедитор.
Больше примеров...
Диспетчерского (примеров 4)
38.2% is equipped for dispatcher control; оборудовано устройствами диспетчерского контроля - 38,2%;
Undergo free-of-charge training on the use of a Dispatcher Center. пройти бесплатное обучение с использованием Диспетчерского Центра.
The paper describes the algorithm and software realization of electric energy system model for computer-based dispatcher control. The given model allows to improve the efficiency of on-line- dispetcher control system operation. Предложена алгоритмическая и программная реализации модели электроэнергетической системы для автоматизированных систем диспетчерского управления (АСДУ), которая позволяет повысить эффективность роботы системы оперативно-диспетчерского управления режимами.
Using this tool, a Dispatcher Center may efficiently manage motor vehicles of your Company. Благодаря этому оператор Диспетчерского Центра имеет возможность эффективно руководить транспортными средствами вашей компании.
Больше примеров...
Отправителе (примеров 2)
Appropriate identification of packer, distributor or dispatcher Надлежащая информация об упаковщике, дистрибьюторе или отправителе
Name of the product Health stamp/ inspection stamp Sell-by/ use-by date as required by each country Storage conditions: e.g., "Store at or below XX ºC" Appropriate identification of packer, distributor or dispatcher Net weight in kKg Percentage of additional water conforming to para.section 3.5.6 Название продукта Санитарная отметка/штамп о проверке Срок реализации/хранения в зависимости от требований каждой страны Условия хранения, например: «Хранить при температуре не выше ХХ0С» Надлежащая информация об упаковщике, дистрибьюторе или отправителе Масса нетто, в кг Процент добавленной воды согласно разделу 3.5.6.
Больше примеров...
Диспетчерских (примеров 2)
Automation of activities pursued by client service and support centers, and dispatcher services. Автоматизация деятельности центров поддержки и обслуживания клиентов, а также диспетчерских служб.
The system is based on the basin communication networks, which service the navigation safety systems, dispatcher services and production activities. Основу системы составляют бассейновые сети связи, обслуживающие системы безопасности судоходства, диспетчерских служб, производственной деятельности.
Больше примеров...