Английский - русский
Перевод слова Dinah

Перевод dinah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дайна (примеров 128)
All I know is when the chips were down, I did what you and Dinah wanted. Но когда наступил решающий момент, я предпочел сделать то, чего хотела Дайна.
Dinah, what are you talking about? Дайна, о чем ты говоришь?
I wonder what you come here for, Dinah. Дайна, скажи мне, чего ты хочешь?
It's our first Dinah together. Это наша первая Дайна вместе
But it's Dinah. Но это же Дайна!
Больше примеров...
Дина (примеров 59)
Dinah Laurel Lance always trying to save the world. Дина Лорел Лэнс всегда пытается спасти мир.
There is something I'm so happy for you, Dinah. Я так счастлива за тебя, Дина.
Why isn't Dinah here with us? А почему Дина не с нами?
My real name is Dinah - Моё настоящее имя - Дина.
Dinah Soar, the newcomer Grasshopper, the squirrel Monkey Joe, and Doorman are all killed, and Mr. Immortal commits suicide. Без сомнения, Дина Соар, новичок Кузнечик, белка Манки Джо и Привратник были убиты, а Мистер Бессмертный покончил с собой.
Больше примеров...
Дайне (примеров 16)
But Hunter Valentine was asked to play at Dinah. Но группу Охотник Валентин попросили сыграть на Дайне
So you're enjoying your Dinah, crazy girl. Так ты развлекаешься на Дайне, сумасшедшая девочка!
I think this might be a little more than just Dinah fun. Я думаю, это может быть что-то большее, чем развлечение на Дайне
I'm so happy that Cori and Kacy are here at Dinah because they're normal, and they're my friends, and I love them. Я очень рада, что Кори и Кейси здесь на Дайне, потому что они нормальные и они мои друзья, и я люблю их
And I was just having, like, fun Dinah times, and it sort of made me think, okay, maybe I need to reel in a little bit. Я просто развлекалась на Дайне, и начала думать, что пришло время вернуться в реальность немного
Больше примеров...
Дайну (примеров 17)
And talking about Dinah and how this is our single girls weekend. И говорила про Дайну, как о наших выходных одиноких девушек
Jack, do you remember my sister Dinah? Джек, помнишь Дайну, мою сестру?
You mean the same deputy who arrested Dinah but didn't stick around to book her? То есть, того же заместителя, который арестовал Дайну, но даже не остался, чтобы оформить документы?
So we're leaving tomorrow for Dinah. Мы едем завтра на Дайну
They already have dinah and a.C. Они уже схватили Дайну и Кёрри.
Больше примеров...
Дины (примеров 19)
Before the Crusades, the Sisters of Dinah were known by the Latin name of their order... Еще до крестоносцев Сестры Дины были известны под своим латинским названием...
Three days later, while shechem's men Were still in pain from the circumcision, Dinah's brothers rode into the city and killed them all. Через три дня, когда мужчины Шечема еще страдали от боли после обрезания, братья Дины приехали в город и убили этих мужчин.
Any word from Dinah? Что-нибудь слышно от Дины?
It is probably the earliest reference for many later legendary accretions to the Biblical texts, such as the casting of Abraham into the fire, Dinah's marriage to Job, and Moses born circumcised. У Псевдо-Филона встречаются самые ранние упоминания многих популярных позднее добавлений к библейскому тексту, таких как ввержение Авраама в огонь, свадьба Дины и Иова, рождение Моисея обрезанным.
Next he was a talent agent for Century Artists, ultimately ending up in the powerhouse Music Corporation of America's newly minted television programming department, managing Dinah Shore, Jerry Lewis, and others. Затем перешёл работать в недавно созданный телевизионный департамент Американской музыкальной корпорации, где был менеджером Дины Шор, Джерри Льюиса и др.
Больше примеров...
Дине (примеров 12)
Do we have a lead on Dinah? У нас есть зацепки по Дине?
After a ceremony in Happy Harbor that was then attacked by super-villains, it was revealed the Green Arrow never actually managed to marry Dinah. После церемонии в Хэппи Харбор, когда они были атакованы суперзлодеями, было рассказано, что Зелёная стрела так и не женился на Дине.
He was putting his soul in danger to save Dinah's life, because of my pain! Он рискнул своей душой, чтобы спасти Дине жизнь, из-за моей боли!
Let's call Curtis and Dinah. Давай позвоним Кёртису и Дине.
It didn't heal Dinah. Дине это не помогло.
Больше примеров...
Дину (примеров 7)
You get Dinah and Wild Dog out of here. Выведи отсюда Дину и Дикого Пса.
Instead, he was kidnapped and replaced with Everyman, who attempted to kill Dinah on her wedding night. Он был похищен и заменён Эврименом, попытавшимся убить Дину во время брачной ночи.
I SAW DINAH HOME AFTER PREACHING. Я провожал домой Дину после проповеди.
Don't charge him, Dinah. Не заряжайте ему, Дину.
WELL, WILL SHE BRING DINAH BACK? А она привезёт Дину обратно?
Больше примеров...
Диной (примеров 8)
Which is where you took Dinah. И вот куда ты ходил с Диной.
Dinah and I tried to get more information on the shooting out of ESU. Мы с Диной пытались найти еще информацию по стрелку в ОБР.
Did you take Dinah somewhere? Ходил куда-нибудь с Диной?
During the 1950s and 1960s, the Ad Council sponsored radio advertisements, featuring Smokey Bear "in conversation" with prominent American celebrities such as Bing Crosby, Art Linkletter, Dinah Shore, and Roy Rogers. В 1950-х и 1960-х годах Ad Council спонсировала радио рекламу, в которой медведь Смоки беседовал с американскими звёздами: Бингом Кросби, Диной Шор, Роем Роджерсом, и многими другими.
Let's have you and Dinah patrol the southwest. Давайте вы с Диной будете патрулировать территорию на юго-востоке.
Больше примеров...
Дайной (примеров 4)
Dinah and I. Seth, will you take Miss Imbrie and Mr. Connor? Мы с Дайной. Сет, возьмёшь мисс Имбри и мистера Коннора.
Have you been in touch with Dinah? Ты встречался с Дайной?
It seems to imply that you and Dinah have been having an affair for quite a long time. Я так понимаю, у вас с Дайной что-то было причем, довольно долго.
He was here earlier, Dinah and him were talking, and then he left all in a huff. Он был здесь немного раньше, они с Дайной поговорили, а потом он ушел, очень злой.
Больше примеров...