You can despise me all you want, Charlotte, but your father... |
Можешь презирать меня за что угодно, но твой отец... |
If it was anyone that I read your work to I came to despise you. |
Когда я прочитал твои работы я стал презирать тебя. |
I couldn't ever despise you. |
Я никогда не буду тебя презирать. |
Sometimes I find it easier to despise someone than to love them. |
Иногда мне кажется, что проще презирать кого-нибудь, чем любить его. |
And don't despise the white bread because it really, I think, symbolizes the fact that bread and food have become plentiful and affordable to all. |
Поэтому не надо презирать белый хлеб, поскольку он по-настоящему, я считаю, символизирует тот факт, что хлеб и пища стали в изобилии доступны всем. |