Английский - русский
Перевод слова Demeanour

Перевод demeanour с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поведение (примеров 16)
He shares some resemblance to the traits of his namesake, such as his cold demeanour and disdainful mentality. Он имеет некоторое сходство с особенностями его тёзки, например, холодное поведение и пренебрежительный менталитет.
The Mission found the witnesses credible and reliable taking into account their demeanour and the consistency of their statements. Миссия считает свидетелей надежными и заслуживающими доверия, учитывая их поведение и непротиворечивость сделанных ими заявлений.
The Trial Chamber could recall a witness on a particular issue if, in its view, the issue involved a matter of credibility requiring that the substitute judge assess the witness' demeanour. Судебная камера может вызвать свидетеля в связи с каким-либо конкретным вопросом, если, по ее мнению, этот вопрос связан с обеспечением достоверности, которая требует, чтобы резервный судья оценил поведение свидетеля.
O lord... the capacity to undertand shiva... the ability to understand his noble impartial demeanour... is absent in this lowly body. О повелитель,... Понять Шиву... И оценить его благородное беспристрастное поведение... этому телу не дано.
In the latest diagnostic review, Cleckley's mix of intelligence and superficial charm has been redefined to reflect a more deviant demeanour, talkative, slick, and insincere. В последнем обзоре диагностики, смесь интеллекта и поверхностного очарования Клекли была пересмотрена, чтобы отразить более девиантное поведение, более разговорчивое, ловкое, и неискреннее.
Больше примеров...
Манеры (примеров 5)
It's this trait and her graceful demeanour which makes Kajal a pleasant watch . Именно эта особенность и её изящные манеры являются тем, что делает Каджал приятной глазу».
He had a very professional demeanour about him. У него были очень профессиональные манеры.
In their departure, we will miss the mild but firm demeanour of Ambassador Tarui and the spontaneity of Ambassador Landman. С их отъездом нам будет недоставать мягкой и вместе с тем твердой манеры посла Таруи и спонтанности посла Ландмана.
Or the Demeanour of Awe and Terror? Как насчет манеры страха и трепета?
Demeanour like the autumn water. Манеры как осенняя вода. Скулы как яшма.
Больше примеров...
Манере поведения (примеров 2)
"seemingly unemotional, demeanour." "казалось бы, бесстрастной манере поведения."
The role that Correctional Services staff play in the rehabilitation of those under correction is always crucial to bringing about more permanent changes in behaviour, conduct and demeanour, thus contributing to social crime prevention. Та работа, которую сотрудники пенитенциарных учреждений проводят по реабилитации лиц, играет решающую роль в достижении устойчивых изменений в поступках, образе действий и манере поведения, что способствует предупреждению антисоциальных проявлений.
Больше примеров...
Манера поведения (примеров 3)
Ethnicity, religion, culture, language or demeanour must not be allowed to become sources of divisiveness. Недопустимо, чтобы этническая принадлежность, религия, культура, язык или манера поведения становились причинами для раскола.
2.5 The author's appearance and demeanour, coupled with the prison guard's comments on his insanity, made counsel believe that the author was of unsound mind. 2.5 Внешний вид автора и его манера поведения, а также намеки дежурного офицера на его ненормальность заставили адвоката поверить в то, что автор действительно не в своем уме.
He's certainly got the right demeanour. Манера поведения, безусловно, правильная.
Больше примеров...