Английский - русский
Перевод слова Dca

Перевод dca с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
DCA
Примеры:
Акн (примеров 10)
The selection and recruitment process of about 200 local DCA staff is ongoing. В настоящее время осуществляется процесс отбора и набора примерно 200 местных сотрудников АКН.
To ensure sustainability of the DCA, an "Exit Strategy" has been elaborated and shared with donors. Для обеспечения устойчивости функционирования АКН была разработана "стратегия выхода", которая реализуется совместно с донорами.
The National Analytical Centre was established within the Tajik DCA with equipment and expert advice/training on analysis, and this centre became operational in May 2004. В рамках АКН Таджикистана создан Национальный аналитический центр, оснащенный соответствующим оборудованием и обладающий потенциалом для выработки экспертных рекомендаций/подготовки кадров по аналитическим вопросам, и в мае 2004 года этот центр приступил к осуществлению своих операций.
In 2004, renovation work for DCA premises in Bishkek was completed and basic equipment provided. В 2004 году были завершены ремонтные работы служебных помещений АКН в Бишкеке и поставлено основное оборудование.
He opened the new DCA in Kyrgyzstan, together with the President of the Kyrgyz Republic. Совместно с президентом Кыргызстана он открыл новое Агентство по контролю за наркотиками (АКН) в Кыргызстане.
Больше примеров...
Мкв (примеров 6)
Information about appointments procedures and the criteria for applying is available on the DCA website. Информация о порядке назначений и критериях подачи заявлений размещена на веб-сайте МКВ.
DCA officials are also on the organising committees for the Minority Lawyers' Conference and the Women Lawyer Forum. Сотрудники МКВ входят также в состав организационных комитетов Конференции адвокатов из числа представителей меньшинств и Форума женщин-адвокатов;
Officials from the Department for Constitutional Affairs (DCA) carry out a constructive dialogue with the legal profession on diversity and equal opportunity issues. должностные лица министерства по конституционным вопросам (МКВ) ведут конструктивный диалог с юристами по вопросам различий в положении мужчин и женщин и обеспечения равных возможностей.
DCA - Department for Constitutional Affairs МКВ Министерство по конституционным вопросам
A booklet about equality and diversity in judicial appointments was published in May 2002 and is available on the DCA website (). в мае 2002 года была опубликована брошюра о соблюдении принципа равенства и представленности мужчин и женщин при назначении на должности судей, с которой можно ознакомиться на электронной странице МКВ ().
Больше примеров...
Дса (примеров 3)
Programs and plans developed by the DCA included in the National Public Security Plan: Программы и планы, разработанные ДСА и включенные в Национальный план общественной безопасности:
Department of the Child and the Adolescent - DCA Департамент по вопросам детей и подростков - (ДСА)
In 2000: the DCA sponsored the training of judges and public prosecutors from Childhood and Youth Courts, in the field of guarantee of the rights assured by the Statute of the Child and the Adolescent. В 2000 году - ДСА организовал курсы для судей и государственных обвинителей судов по делам детей и подростков для изучения вопросов обеспечения прав, закрепленных в Статуте ребенка и подростка.
Больше примеров...
Окр (примеров 5)
There are new DCA loan guarantees in Ethiopia and Kenya which focus on assisting women-owned small and medium-sized enterprises. Имеются новые гарантии займов ОКР в Эфиопии и Кении, которые предназначены для оказания помощи малым и средним предприятиям, которые принадлежат женщинам.
The United States Government understands these barriers, and one way it provides assistance is through the Development Credit Authority (DCA) to encourage lending to creditworthy but underserved sectors. Правительству Соединенных Штатов известно о таких барьерах, и оно оказывает помощь, в частности, через Орган по кредитованию развития (ОКР) в целях поощрения кредитования кредитоспособных секторов, не получающих достаточного уровеня обслуживания.
Since the inception of DCA in 1999, USAID has mobilized $1.8 billion in private sector credit through 239 guarantees, 32 per cent of which are targeted at small and medium-sized enterprises. С момента создания ОКР в 1999 году ЮСАИД мобилизовало кредитные средства частного сектора в объеме 1,8 млрд. долл. США через 239 гарантий, 32 процента из которых предназначены для малых и средних предприятий.
The survey will be performed by NGO's, including NPA, The Halo Trust, DCA, MAG, MgM, APACOMINAS, ODAH, Youth Club Huila and other previously identified. (?). Обследование будет осуществляться силами НПО, включая ПНН, "ХАЛО траст", ОКР, КГМ, МгМ, "АПАКОМИНАС", ОДАХ, Молодежный клуб Уилы и другие организации, указанные ранее. (?).
USAID Ethiopia will couple the DCA guarantee with technical assistance to help women beneficiaries to better take advantage of the guarantee. ЮСАИД в Эфиопии дополнит гарантию ОКР технической помощью, с тем чтобы женщины-бенефициары могли в максимально возможной степени использовать такую гарантию.
Больше примеров...
Укр (примеров 3)
The first three DCA loans were approved in 2000, two of which were municipal EE projects aiming to improve street lighting and heating systems. Первые три кредита УКР были одобрены в 2000 году, причем два из них касались муниципальных проектов в области ЭЭ, направленных на улучшение систем уличного освещения и отопления.
The unique feature of this agreement is that DCA provides guarantees on behalf of municipal and private industrial borrowers, which means that the required collateral from the borrower is lower. Уникальная особенность этого соглашения заключается в том, что УКР предоставляет гарантии от имени муниципальных и частных промышленных заемщиков, и это подразумевает, что требуемое обеспечение со стороны заемщика является более низким.
The respective costs of the two projects were: $399,500, of which the DCA loan covered 33%, and $100,400, of which 70% was covered by UBB. Расходы в рамках этих двух проектов составили соответственно 399500 долл., из которых 33% покрывались за счет кредита УКР, и 100400 долл., из которых 70% покрывались ОББ.
Больше примеров...
Dca (примеров 4)
The Department of Civil Aviation, or DCA, is a department of the Royal Government of Bhutan. Департамент гражданской авиации Бутана (ДГА) (англ. Department of Civil Aviation of Bhutan, DCA) является ведомством в Королевском правительстве Бутана.
The French chemist Félix Trombe and his team made an initial demonstration of a mirror of DCA in Meudon in 1946 to show the possibility of reaching high temperatures very quickly using highly concentrated sunlight. Была построена в 1949 г. Французский химик Феликс Тромб и его команда сделали первоначальную демонстрацию зеркала DCA в Медоне в 1946 году, команда показала возможность достижения высоких температур очень быстро с помощью высококонцентрированного солнечного света.
The second DCA evaluation focused on 488 plots in central and southern boreal regions of Europe. Вторым анализом DCA было охвачено 488 участков в центральных и южных бореальных районах Европы.
The results from the first DCA, applied to 722 plots, explained 10% of the variance in species composition across Europe. Результаты первого анализа DCA, проведенного на 722 участках, показали, что дисперсия в видовом составе в Европе составляет 10%.
Больше примеров...