Английский - русский
Перевод слова Dating

Перевод dating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Встречаться с (примеров 500)
For instance, you never told me when you started dating Jessica. Например то, что ты не сказал мне, когда начал встречаться с Джессикой.
Gabi, you know we're not always going to be dating people at the same exact time... Габи, ты же знаешь, что мы не всегда будем встречаться с кем-то в одно и тоже время...
You know, why don't you break up with Penny and start dating a brown bear? Знаешь, почему бы тебе не порвать с Пенни и начать встречаться с бурым медведем?
Today, Jacob dates girls - and he likes dating girls! Теперь Джейкоб встречается с девушками! И ему нравится встречаться с девушками!
Fox began dating actor Brian Austin Green in 2004, after meeting on the set of Hope & Faith; she was 18 years old, while he was 30. В 2004 году Фокс начала встречаться с актёром Брайаном Остином Грином, с которым познакомилась на съёмках телесериала «Королева экрана»; на момент начала отношений ей было 18 лет, а Грину - 30.
Больше примеров...
Свидание (примеров 158)
What matters is that George Tucker is dating. Важно то, что у Джорджа Такера свидание.
Although I do find it interesting, you saying "love life" instead of "dating." Хотя я нахожу интересным то, что, ты сказал "любовная жизнь" вместо "свидание".
We are not dating, exactly. У нас точно не свидание.
You've been dating Jeannie? У тебя было свидание с Джинни?
You're dating Reverend Stone? У тебя свидание с преподобным Стоуном?
Больше примеров...
Встречается с (примеров 358)
Well, you found out your son was dating a slightly older woman. Ну, Вы выяснили, что Ваш сын встречается с женщиной немного старше его.
You know Zoey's dating my body man Charlie? Вы знаете, что Зоуи встречается с моим личным помощником Чарли Янгом, верно?
Sheldon told me about Leonard dating Rajesh's sister. Шелдон рассказал мне, что Леонард встречается с сестрой Раджеша.
For your information, Martin, he's dating a supermodel called Amber. Если хочешь знать, он встречается с топ-моделью по имени Амбер.
Well, you know, that and the fact she realized she was dating Gary. Да, это, и еще тот факт, что она осознала, что встречается с Гэри.
Больше примеров...
Встречаешься с (примеров 307)
You, ...dating her while knew nothing about her? Эй... Ты встречаешься с девушкой и ничего о ней не знаешь?
Why did you lie to me about dating paul? Почему ты соврала мне, что встречаешься с Полом?
Aren't you dating Marcel Gerard? Ты разве не встречаешься с Марселем Джерардом?
You're dating four women? Что встречаешься с четырьмя женщинами?
You're dating her again. Ты опять встречаешься с ней.
Больше примеров...
Встречаемся (примеров 306)
I mean, we've only been dating for a little more than eight weeks. Ведь мы встречаемся только чуть больше восьми недель.
No. No, we're not dating. Нет, нет, мы не встречаемся.
We haven't been dating that long. Мы не так уж долго встречаемся.
We've been dating for four years. Мы встречаемся четыре года.
So is this because you think it's unethical or because he's dating me? Так дело в неэтичности или в том, что мы встречаемся?
Больше примеров...
Встречаюсь с (примеров 285)
You seemed thankful to be dating me. Ты казалось благодарной за, то что я встречаюсь с тобой.
I'm dating a woman who talks to waiters in French and wants to discuss a play's symbolism during halftime. Я встречаюсь с женщиной, которая разговаривает с официантами на французском, хочет обсудить символизм пьесы в перерыве.
I've been dating him for a few months behind your back. Я встречаюсь с ним уже несколько месяцев у тебя за спиной.
I'm dating him. Я встречаюсь с ним.
I am dating Jimmy. Я встречаюсь с Джимми.
Больше примеров...
Знакомств (примеров 353)
Your client met Kyle on a dating website. Твоя клиентка познакомилась с Кайлом на сайте знакомств.
Three months ago I bravely reentered the dating pool, and how has this city rewarded me? Три месяца назад я с головой нырнула в бассейн знакомств, и как этот город отблагодарил меня?
Hello, champion of the dating video. Наш чемпион видео знакомств!
Mobile dating and flirting services are now playing a more significant role in the growth of the company as the usability of mobile devices improves through the proliferation of iPhones and similar technologies. Мобильные сервисы в сфере знакомств и онлайн флирта на данный момент играют более важную роль в развитии компании, нежели ранее, так как полезность мобильных устройств растет с быстрым распространением iPhone и подобных технологий.
So how's the online dating going? Так как прошло свидание с парнем с сайта знакомств?
Больше примеров...
Встречались (примеров 236)
He also asked me if you and I were dating at the same time that your deputy was seen kissing you in the hospital. Ещё спрашивал, встречались ли мы в то время, когда твоя помощница целовала тебя в больнице.
RIGSBY: Dr. Harper, how long had you been dating Jim Gulbrand? Доктор Харпер, как давно вы встречались с Джимом Гулбрандом?
How long were you dating? Как долго вы встречались?
How long had they been dating? Как долго они встречались?
We were dating for three months, and she had never talked about the fact that I was crippled. Три месяца мы встречались, и она никогда не спрашивала о моей хромоте.
Больше примеров...
Встречался с (примеров 158)
He was dating a redhead who wouldn't put out. Он встречался с рыжей, которая не давала ему.
You know that I was dating Emily, right? Ты знаешь, что я встречался с Эмили, верно?
I was dating her sister, and it was getting serious. Я встречался с её сестрой, и все было серьезно.
For several years I'd been dating your mother... and working at the local fun center. СПРИНГФИЛД 1980 Несколько лет я встречался с вашей мамой и работал в центре развлечений.
What are you doing dating guys with hairpieces? You said you dated a girl who scrapbooked and made her own pickles, so... Ты сам сказал, что встречался с девушкой, которая делала альбомы из газетных вырезок, и сама солила огурцы, так что...
Больше примеров...
Встречалась с (примеров 157)
She was dating Coach Kotsky but he broke up with her. Она встречалась с тренером Котски, но он порвал с ней.
In this film, when Clark comes back after an absence of five years, she may have already been dating Ben Hubbard but the storyline was cut from the final film. Когда Супермен возвращается после пяти лет отсутствия, Марта, возможно, встречалась с Беном Хаббардом, но эта сюжетная линия была исключена из окончательного варианта сценария.
She wasn't dating Billy. Она не встречалась с Билли.
She was dating Trudy's father. Которая встречалась с её отцом.
I'd keep dating him. Я бы встречалась с ним все-равно.
Больше примеров...
Встречаетесь (примеров 170)
That shouldn't be so hard now that you're dating. Теперь, когда вы встречаетесь, это будет легко.
How long have you and Ali been dating? Как долго вы встречаетесь с Али?
I'm doing a story on your neighbor, the Graysons, And I understand you're dating their son. Я пишу статью о ваших соседях, Грейсонах, и как я поняла, вы встречаетесь с их сыном.
Well, I don't... I don't know if you're in a relationship, Ms. Bingum, but for me, I've found dating to be really difficult. Я не знаю... я не знаю, встречаетесь ли вы с кем-нибудь, мисс Бингам, но лично мне очень сложно ходить на свидания.
So you two are dating. Итак, вы двое встречаетесь?
Больше примеров...
Встречаются (примеров 105)
So, no one knew until yesterday that Lemon and Wade were dating? Так, никто до вчерашнего дня не знал, что Лемон и Уэйд встречаются?
Is it because Amy and Ricky are dating? Тогда из-за того, что Рикки с Эми встречаются?
And what about all the soldiers who aren't dating senators' daughters? И как насчет всех тех солдат, которые не встречаются с дочерьми сенаторов?
How long they been dating? Как долго они встречаются?
But it really seemed from the way Sydney's been talking about Dylan that she's dating him. Но по рассказам Сидни о Дилане кажется, что они с ним встречаются.
Больше примеров...
Датировка (примеров 25)
A point of interest was the dating of swipe samples. Предметом интереса стала датировка мазковых проб.
The stave church was originally constructed just after the year 1168, which is known through dendrochronological dating of the ore-pine used in the construction. Церковь была построена в 1168, что подтверждает дендрохронологическая датировка сосны, использованной при строительстве.
The dating of the liturgical contents are not based on characteristics of the surviving manuscript itself (ca 750): most of its liturgy reflects the mix of Roman and Gallican practice inherited from the Merovingian church. Датировка самого текста базируется не на характеристике рукописи, а на самой литургии: большая ее часть показывает смесь римских и галльских практик, наследуемых от меровингской церкви.
Although the retrieval of artifacts from the shipwreck was highly successful and accomplished within two years, dating the site proved difficult and took much longer. Хотя предметы с корабля были подняты в течение двух лет, их датировка оказалась сложной и требовала много времени.
Support for the dating to Hezekiah's period is derived from the Biblical text that describes construction of a tunnel and to radiocarbon dates of organic matter contained in the original plastering. В качестве подтверждения датировки периодом Езекии рассматриваются текст Торы, описывающий сооружение тоннеля, и радиоуглеродная датировка органических материалов, содержащихся в оригинальной штукатурке.
Больше примеров...
Отношения (примеров 112)
I was kind of feeling good about re-entering the dating pool, and then Kevin asked me out. Я была уже готова снова погрузиться в отношения, и тут Кэвин позвал меня на свидание.
I believe in dating and relationships, but love is a myth. Я верю в свидания и отношения, но любовь это миф.
Besides, how do you get off criticizing my relationship when you're dating little Miss Crazy Eyes? Кроме того, с какой стати ты критикуешь мои отношения когда сам встречаешься с Мисс Безумные Глазки?
I know that there is a no-dating policy at your company, and I am not asking for special treatment, but Emma and I have been dating for a while, and it hasn't affected our work. Я знаю, что политика твоей компании запрещает служебные отношения, и я не прошу делать для меня исключение, но мы с Эммой встречаемся уже какое-то время, и это никак не сказалось на работе.
Susie Orbach (1992) has argued that the dissolution of dating and cohabiting relationships can be as painful as or more painful than divorce because these nonmarital relationships are less socially recognized. утверждала, что распад отношений уровня ухаживания и сожительства может быть таким же болезненным (или даже более болезненным), чем развод, потому что эти внебрачные отношения менее признаны обществом.
Больше примеров...
Датирование (примеров 15)
They'll pass carbon dating, expert analysis, everything. Они пройдут углеродное датирование, экспертный анализ, всё.
By the early 20th century, radiometric dating allowed the Earth's age to be estimated at two billion years. В начале ХХ века радиометрическое датирование позволило определить возраст Земли, оценка составила два миллиарда лет.
Nobody knows who made it, but radiocarbon dating puts it back about 150 BC. Никто не знает кто создал его, но радиоуглеродное датирование говорит о 150 г. до н. э.
However, the radiocarbon dating method used to process the Mahaney expedition samples had a standard deviation of plus or minus 60 years, so Mahaney's findings were not definitive despite widespread speculation at the time. Однако, метод исследования Carbon 14, который использовала для изучения образцов экспедиция Махейни, имеет стандартное отклонение плюс-минус 60 лет (см. радиоуглеродное датирование), поэтому выводы Махейни не являются окончательными.
Dating texts by methods of palaeography, the study of handwriting, is problematic because of differing styles of hieratic script. Датирование текстов с помощью палеографических и орфографических методов проблематично из-за различных стилей иератического письма.
Больше примеров...