Английский - русский
Перевод слова Daisy

Перевод daisy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дейзи (примеров 1094)
Alright, that's all over now, Daisy, darling, that's all over! Это все уже в прошлом, Дейзи, милая, это все уже не важно!
Won't be easy to grab Daisy. Будет нелегко схватить Дейзи.
Is this true, Daisy? Это правда, Дейзи?
Daisy, while I appreciate that it's your job to tell me about the PR fallout, it is my job to put it in order of importance. Дейзи, я ценю твое стремление предупредить меня о пиар-провалах, но приоритеты я буду расставлять сама.
A total of seven plenary meetings were held in the aftermath of Daisy and Geralda; two post-Litanne meetings and one post-Nadia meeting had already been held. В целом по поводу циклонов "Дейзи" и "Джералда" было проведено семь пленарных заседаний, два заседания уже было проведено по поводу циклона "Литанн" и еще одно заседание - по поводу "Надии".
Больше примеров...
Дэйзи (примеров 381)
Daisy, just not tonight, is all. Дэйзи, только не сегодня, точка.
Nurse Daisy's in trouble with Sister again. Сестра Дэйзи снова поругалась со старшей сестрой.
Move over, Miss Daisy! Подвинься, мисс Дэйзи!
Daisy, the little blonde. Дэйзи, светловолосая девочка.
Daisy, what is it? Дэйзи, что такое?
Больше примеров...
Дэзи (примеров 65)
Frezy Grant, although she was a very good girl, like our Daisy... Фрези Грант, хотя и была доброй девушкой, как наша Дэзи...
That's all over now, Daisy, darling. Это всё уже позади, Дэзи, дорогая.
I can't speak about... what happened five years ago because I didn't know Daisy then. Мне всё равно что случилось пять лет назад, ведь я не знал Дэзи тогда.
When the war ended... Daisy waited. Когда война кончилась Дэзи ждала.
What is it? Daisy! Что с тобой, Дэзи?
Больше примеров...
Ромашка (примеров 12)
I came in six months into the shoot and he seemed as fresh as a daisy, simply because he was working for someone who appreciated and supported his outlandish visions of what he wanted to put on the screen. Я пришел через полгода на съемки, и он казался свежим, как ромашка, просто потому, что он работал на тех, кто оценил и поддержал его диковинные видения о том, что он хотел поставить на экран.
I like your daisy. Мне нравится эта ромашка.
You look as fresh as a daisy. Ты свежа, как ромашка.
Young undereducated fairies Daisy and Violet from the Institute of Good Wizards after an unsuccessful exam go among people to get real-life practice and perform a "good miracle". Молоденькие феи-недоучки Ромашка и Фиалка из Института добрых волшебников, после несданного экзамена отправились на производственную практику к людям для совершения «доброго чуда».
Come on, Daisy. no, Daisy! Иди сюда, Ромашка. Нет, Ромашка!
Больше примеров...
Маргаритка (примеров 17)
It was a woman, on the bus, and I had a plastic daisy in my hair, I'd been playing with Rosie. В автобусе ехала женщина, у меня в волосах была пластиковая маргаритка, я играл с Рози.
Fresh as a Daisy and a little less formal and slightly slimming. Свежий, как маргаритка и чуть менее формальный и слегка похудевший.
This kid's as soft as a daisy. Этот парень мягкий как маргаритка.
Fresh as a daisy. Свежа, как маргаритка.
In Australia, a lily turned into a grass tree, and in Hawaii, a daisy became a silver sword. В Австралии лилии стали травяными деревьями, на Гаваях маргаритка - гигантской лабеллией.
Больше примеров...
Маргаритку (примеров 3)
Will you please fetch the daisy? Вы не могли бы принести маргаритку?
When they lay 'em out, they put a little flower in their hand, like a white rose, or a daisy or such. Когда их отдают, в руку кладут небольшой цветочек, розу, маргаритку или что-нибудь подобное.
She told me I know she was watching over me... if I saw a daisy growing out of the ground with all the petals missing except one. Она разговаривала со мной, я знаю что она наблюдала за мной... Всякий раз я видела маргаритку со всеми лепестками кроме одного недостающего.
Больше примеров...
Daisy (примеров 24)
Electric Daisy Carnival, commonly known as EDC, is an annual electronic dance music festival, with its flagship event held annually in Las Vegas, Nevada. Electric Daisy Carnival (EDC) - ежегодный фестиваль электронной музыки, является одним из самых крупнейших фестивалей электронной танцевальной музыки в мире, проводимый в Лас-Вегасе, штат Невада.
When Prohibition grips the United States in 1920, Atlas May sets his eatery, the Little Daisy Café, as the front for a successful speakeasy called the Lackadaisy. В 1920 году, когда в США был принят сухой закон, Атлас Мэй открывает кафе «Little Daisy», которое должно служить прикрытием для нелегального, но очень популярного бара, названного «Lackadaisy» и расположенного в устье лабиринта известняковых пещер.
Dizzy Daisy Hotel on Górnośląska Street probably offers the cheapest room with washroom accommodation in Warsaw's centre. Хостел Диззи Дейзи (Dizzy Daisy) на улице Гурнослионской прелдагает вероятно самые дешевые ночлеги в номерах с ванными в точном центре Варшавы.
Dizzy Daisy Hostel in Wroclaw was the first building to be opened in the network in 2001. Хостел Диззи Дейзи (Dizzy Daisy) во Вроцлаве это первый объект сети, открыт в 2001 году.
By 1952, Daisy lost its exclusive license to the Buck Rogers name and even dropped any pretense of making a toy raygun. К 1952 году у Daisy закончилась эксклюзивная лицензия на «Бака Роджерса», а также желание создавать лучевые пистолеты.
Больше примеров...
Огурчик (примеров 7)
Then I'm off to the power plant, fresh as a daisy. Потом я иду на электростанцию - свежий, как огурчик.
Fresh as a daisy. Свежий, как огурчик.
You're as fresh as a daisy. Вы свежий как огурчик.
Fresh as a Daisy? Свежей, как огурчик?
My mama used to take that many every Friday night, wash it down with a gin, and wake up the next morning fresh as a daisy to do her paper route. Моя мама каждую пятницу столько принимала, да еще и запивала джином, а наутро всегда как огурчик топала по своим делам.
Больше примеров...