Английский - русский
Перевод слова Curly

Перевод curly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кудрявый (примеров 18)
Remember - a skinny, curly haired bloke wearing a sov. Запомни - худой кудрявый парень во фраке.
Well, curly, what are you up to in here? Ну, кудрявый, что вы тут наваляли?
Marriage means being in it 24/7 from the moment when you wake up in the morning, and you see that red, curly happy trail, to at night when he rolls off of you and asks if you've had your "gazz" yet. Брак означает следовать ей 24 часа в сутки 7 дней в неделю, с того момента, как ты проснулась с утра и видишь этот счастливый кудрявый рыжий комок, до самой ночи, когда он скатывается с тебя и спрашивает, успела ли ты получить "оргазик".
Curly maple, leaves so intricately cut, Клён кудрявый, раскудрявый лист резной
Got curly wolf here, forging for pork rinds for the boy. Есть кудрявый волк, который сделает для парня кожаную броню.
Больше примеров...
Вьющиеся (примеров 8)
This type has narrow, green, curly outer leaves. У этого типа есть узкие, зеленые, вьющиеся внешние листья.
Like the others, she was white and had short red hair, which was somewhat curly. Как и другие, она была белой и имела короткие немного вьющиеся рыжие волосы.
It's like having straight hair or curly. Это будто иметь прямые волосы или вьющиеся.
He had this greasy, curly, brown hair. У него жирные вьющиеся темно-русые волосы.
Curly, mousey hair? Вьющиеся волосы пепельного цвета?
Больше примеров...
Вьющимися (примеров 6)
I remember it was curly... because it was raining out. Я помню они были вьющимися... потому что было дождливо.
Do you love a laddie with curly brown hair? Ты любишь паренька с вьющимися тёмными волосами?
I've always wondered what you were hiding under your curly locks, my beautiful yellow melon. Я всегда задавался вопросом то, что ты прятал под вьющимися локонами, Моя прекрасная желтая дыня
So I really didn't blame you... when you began looking at the personality kids with the Greek profiles... and the curly haircuts. Так что, я не виню Вас... когда вы начали расматривать детские лица с греческими профилями... и вьющимися волосами.
with curly blond hair and dimples and eyes that were either sky blue... powder blue. Блондин, с вьющимися волосами... и ямочками и глазами то ли небесно голубыми, то ли туманно голубыми.
Больше примеров...
Кучерявый (примеров 8)
Show her how it works, Curly. Покажи ей как это работает, Кучерявый.
If Curly was here, he'd string you up. Если бы Кучерявый был здесь, он бы тебе задал взбучку.
When can I get my bones, Curly? Когда я получу свои кости, Кучерявый?
Right. Curly Alp. Да, кучерявый Альп.
Ever the businessman, Moe Howard put together a new Stooges act, with burlesque and screen comic Joe DeRita (dubbed "Curly Joe" because of his vague resemblance to Curly Howard and to differentiate him from Joe Besser) as the new "third Stooge". Будучи бизнесменом, Мо Ховард создал новый проект «балбесов», со звездой бурлеска Джо ДеРита (получившим прозвище Кучерявый Джо, из-за его небольшого сходства с Кёрли Ховардом) в качестве третьего «балбеса».
Больше примеров...
Курчавый (примеров 7)
Well, I happen to know that you and Curly Bill are like that. Случайно услышала, что ты и Курчавый Билл интересуетесь этим.
Curly Bill and his gang, they... Курчавый Билл и его банда, они...
How do you reckon Curly Bill found out the stage was leavin' on Sunday? Интересно, как Курчавый Билл узнал, что дилижанс отбывает в воскресенье?
We may have a visit from Curly Bill. Нас может навестить Курчавый Билл.
Drop that gun, Curly. Курчавый, бросай револьвер.
Больше примеров...
Фигурные (примеров 9)
Her mane was the same beautiful hue as his own curly locks. Ее грива была того же красивого оттенка, как его собственные фигурные замки.
Left and right curly brackets, set bracket Левые и правые фигурные скобки, скобка множества
Brace (curly bracket) top (scalable) Фигурные скобки сверху (масштабируемые)
You are strongly encouraged to always use curly braces even in situations where they are technically optional. Настойчиво рекомендуется использовать фигурные скобки, даже в том случае, когда их использование не является необходимостью.
An inline array is enclosed with braces (curly brackets) '{' and'}'. Строчный массив заключается в фигурные скобки"{"и"}".
Больше примеров...
Кёрли (примеров 69)
Charlie, for lost tools dangerous goods and Curly's wise words. Чарли, за потерянные инструменты и опасный груз, а Кёрли - за мудрые слова.
Not to win the Derby, Curly. Только не для Дерби, Кёрли.
Was everything OK with Larry, Curly and Moe? Было ли все в порядке с Ларри, Кёрли и Мо?
Upon the Stooges' return to Los Angeles in late November 1945, Curly was a shell of his former self. После возвращения «балбесов» в Лос-Анджелес в конце ноября 1945 года, Кёрли был лишь отражением своего прежнего «я».
Where's Curly with that saw? Куда Кёрли с пилой запропастился?
Больше примеров...
Кудряшка (примеров 20)
All right, curly, you're up. Ладно, кудряшка, вставай.
I can be Curly. Чур, я Кудряшка.
You know that Curly? Ты в курсе, Кудряшка?
Curly is a nickname. Кудряшка - это прозвище.
A Passion Fruit Slurpster and aside Curly Q fries Страстную Фруктовую Хлебалку а ко всему этому картошку Кудряшка Кью.
Больше примеров...
Карли (примеров 11)
Drive slow for a block or two, will you, Curly? Проедь медленно квартал или два, сделаешь, Карли?
A scoring error and the fact that Curly Neal had the flu? Неправильный подсчет очков и простуда у Карли Нила?
Curly, where's your car? Карли, где твоя машина?
Right now, Curly. Прямо сейчас, Карли.
It was a... a Curly Wurly. Это была... шоколадка "Карли Варли".
Больше примеров...
Зайка (примеров 7)
You know, you're one of the best, Curly. Знаешь, таких, как ты, мало, Зайка.
[Fuzzy] Do you like it, Curly? Тебе это нравится, Зайка?
What do you think, Curly? Как ты думаешь, Зайка?
Nobody special enough, Curly. Никто из достойных, Зайка.
You two get Copperfield and Curly. Копперфилд и Зайка ваши!
Больше примеров...
Кудряш (примеров 5)
Get me down a Spanish saddle, Curly. Достань мне испанское седло, Кудряш.
Curly, if any Shelby man dies here today, you bury us side by side. Кудряш, если хоть один Шелби умрет сегодня, обещай что похоронишь нас рядом.
Scudboat, Curly... pick him up. Скадбоут, Кудряш... подберите его.
Tell me, Curly, what's wrong with your horse? Говори, Кудряш, что случилось с твоей лошадью?
I look like Curly from "The Three Stooges." Выгляжу, как Кудряш из "Трёх комиков".
Больше примеров...
Кудряшки (примеров 5)
Do you think so? 'Cause I really like it curly, but maybe I should go back to the - Мне нравятся кудряшки, но, может, мне стоит вернуться к...
Then I grew my curly hairs. Потом мои кудряшки отросли.
This is "The Squirrely Curly Q Brown Rockin' Jock Show" Это "Рок-шоу Сумасшедшего кудряшки Кью Брауна".
Even from the grave, my father's got you by the short and curly salt and pepperies. Даже из могилы, мой отец держит тебя за твои седые кудряшки
Since before you even had a single short and curly... Задолго до того, как у тебя начали расти кудряшки...
Больше примеров...