Yes, in spite of your rudeness the other night at the dinner table. |
Обо мне? Несмотря на ваше безразличие и грубость в тот вечер за ужинным столом. |
If that woman by you is not a run-away state slave, I'll apologize for my rudeness. |
Почему вы нам грубите? я прошу прощения за свою грубость. |
Of course, but how does it help to answer rudeness with rudeness? |
Разумеется, но чего ты добьёшься, отвечая грубостью на грубость? |
At the same time, the court sentenced I. Yuzbekov to 15 days' detention for rudeness and insubordination in respect of the legitimate orders of the police. |
Одновременно суд подверг И. Узбекова наказанию в виде 15 суток административного задержания за грубость и неподчинение законным требованиям полиции. |
Goodness! You must forgive my rudeness. |
Вы должны простить мою грубость. |