| Shove the end under the piling like a crowbar. | Засунь ее под сваю, как лом. |
| Please, please, Shelby, please, please give me the crowbar. | Пожалуйста. Ну же, Шелби. Дай мне лом. |
| Chris, Geezer and some dude named Crowbar. | Крис, Чудак и какой-то парень по имени Лом. |
| Most likely a crowbar. | Скорее всего, это лом. |
| A little tip... don't expect too much... and if you want them to open up, you'd better bring a crowbar. | Маленький совет:... не жди слишком многого... и если хочешь, чтобы они перед тобой раскрылись, не забудь принести лом. |
| That all may be true, but we've just found uncontroverted evidence that the crowbar was moved at the scene. | Это всё может быть правдой, но мы только что нашли неоспаримое доказательство того, что монтировка была передвинута на месте преступления. |
| I want a sledgehammer, I want a crowbar, I want a jackhammer, now! | Мне нужна кувалда, монтировка, отбойный молоток, живо! |
| Gun, knife, crowbar... | Пистолет, нож, монтировка... |
| Four minutes later, he took the photo showing the moved crowbar. | 4 минуты спустя он делает снимок, на котором монтировка сдвинута. |
| Okay, but I'm keeping the crowbar. | Ясно, но монтировка еще пригодится. |
| I got my crowbar out, I'm working on it. | Достаю свой ломик и работаю над этим. |
| And don't forget a hammer, a crowbar, and a radio. | И не забудь молоток, ломик и радио. |
| Well, if the note really did come out of that thing I say we get a crowbar and see what else is in there. | Ну раз письмо пожаловало к нам оттуда, то я предлагаю взять ломик и посмотреть, что там еще завалялось. |
| There's a crowbar in the ute. | Там в пикапе ломик есть. |
| There's another baseball bat in the closet and there's a crowbar under the bed. | В шкафу у меня припасена еще одна бейсбольная бита а под кроватью лежит ломик. |
| However, plans eventually fell through, but had planned to regroup to make the album sometime in the summer of 2011, after the band finished the 2011 Metalliance Tour with Helmet and Crowbar. | Группа захотела снова взяться за запись альбома летом 2011 года, после окончания тура «The Metalliance Tour» с Helmet и Crowbar. |
| guitarist Pepper Keenan, and CROWBAR guitarist Kirk Windstein, is The Backwood Heavies. | "- Рёррёг Keenan и гитариста"CROWBAR" - Windstein - объявил название для своего нового альбома - "The Backwood Heavies". |
| In March 2008, it was announced that Nunenmacher's albums - Crowbar (1993), Time Heals Nothing (1995) and Live+1 EP (1995) would be reissued in Europe on April 21, 2008, with bonus and multimedia tracks. | В марте 2008 года было объявлено, что их альбомы - «Crowbar» (1993), "Time Heals Nothing" (1995) и «Live +1» EP (1995) был переиздан в Европе 21 апреля 2008 года с бонус треками и мультимедией. |
| As previously reported, The Backwood Heavies will be recorded during November/December at former UGLY KID JOE guitarist Dave Fortman's Balance Studios in New Orleans, where CROWBAR laid down their most recent effort, Sonic Excess In Its Purest Form. | Писаться это творение будет в Ноябре/Декабре в студии участника "UGLY KID JOE" - Dave Fortman - Balance Studios (в ней записывались "CROWBAR" - альбом "Sonic Excess In Its Purest Form")... |
| The band's second album, Caught in the Unlight!, was recorded in December 2000 with Keith Falgout (Soilent Green, Crisis, Crowbar and Cephalic Carnage, among others). | В 2001 году был издан второй альбом Caught in the Unlight!, спродюсированный андеграундным метал-ветераном Keith Falgout (Crowbar, Soilent Green, Crisis). |