Английский - русский
Перевод слова Cpi

Перевод cpi с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ипц (примеров 1030)
The two new indices are the CPI corrected for seasonal variations and the index of underlying inflation which is derived by excluding items from the CPI basket on the basis that changes in their prices are highly volatile or affected by policy decisions. Двумя новыми индексами являются ИПЦ с поправкой на сезонные колебания и индекс основополагающей инфляции, который рассчитывается путем исключения из корзины ИПЦ товаров с высокой изменчивостью цен и товаров, цены на которые подвержены влиянию правительственных решений.
New developments in CPI methodologies in the countries З. Новые изменения в методологиях ИПЦ в странах
It is clear from all the above statements that the COLI was the guiding framework for the CPI. Из приведенных выше тезисов становится ясно, что ИСЖ служил основным ориентиром для построения ИПЦ.
Further, since the CPI has a number of levels and it can be observed that the substitution effect is likely to be stronger within the lower, elementary aggregate levels of the index where there are groupings of more similar products. Кроме того, поскольку ИПЦ имеет несколько уровней, можно отметить, что эффект замещения, по всей вероятности, будет проявляться с большей силой на более низком уровне, т.е. уровне простых агрегатов индекса, в которых используются группы более схожих продуктов.
There are two kinds of price collection for the Swiss CPI: centralized price collection, which is done by OFS staff, and decentralized price collection by regional price collectors. Процесс регистрации цен для швейцарского ИПЦ состоит из двух компонентов: централизованной регистрации, которая осуществляется сотрудниками ФСУ, и децентрализованной регистрации, которая поручена региональным регистраторам.
Больше примеров...
Индекса потребительских цен (примеров 41)
Temporary fluctuations in a narrow and imprecisely measured CPI are a small price to pay to secure the long-term stability of money. Временные колебания узкого и неточно измеряемого индекса потребительских цен - не такая уж большая цена за обеспечение стабильности валюты в долгосрочной перспективе.
Finally, she noted that the Swiss civil service remuneration had been adjusted over the years to take into account consumer price index (CPI) movements, which was not the case with the remuneration of the current comparator. В заключение она отметила, что вознаграждение в гражданской службе Швейцарии в течение многих лет корректируется с целью учета изменений индекса потребительских цен (ИПЦ), чего не делается в отношении вознаграждения у нынешнего компаратора.
Eurostat is leading a project among European Community (EC) member States and applicant members to harmonize the methodologies of consumer price index (CPI) construction. Евростат руководит проектом государств - членов Европейского сообщества (ЕС) и государств, подавших заявления о вступлении в его члены, в области согласования методологии построения индекса потребительских цен (ИПЦ).
The contribution from the knowledge accumulated from the development by Eurostat of the Harmonised Index of Consumer Prices - both directly from papers offered by Eurostat or indirectly from active attendance by CPI compilers from the member states of the European Union should not be overlooked. Не следует забывать и о том вкладе, который внесли знания, накопленные при разработке Евростатом гармонизированного индекса потребительских цен, как непосредственно на основе документов, предложенных Евростатом, так и опосредованно - благодаря активному участию составителей ИПЦ из государств-членов Европейского союза.
Concerning the Consumer Price Index (CPI), between 2002 and 2008 it has registered average values of approximately 2,7%, with 2,6% in 2008 (Chart 58). Что касается индекса потребительских цен, то в период с 2002 по 2008 год его среднее значение составляло приблизительно 2,7% (в 2008 году - 2,6%) (таблица 58).
Больше примеров...
Ивк (примеров 6)
Baseline: Established by country by the CPI. Исходное состояние: Определяется для каждой страны исходя из ИВК.
Indicator: Number of countries where the perception of corruption has decreased as measured by the corruption perception index (CPI). Показатель: Количество стран, в которых согласно индексу восприятия коррупции (ИВК) воспринимаемый уровень коррупции снизился.
But other notable backsliders in the 2008 CPI indicate that the strength of oversight mechanisms is also at risk among the wealthiest. Тем не менее, значительное падение результатов других стран, отмеченное в ИВК 2008, является индикатором того, что в зоне риска находится также и действенность контрольных механизмов богатейших государств мира.
The Transparency International CPI measures the perceived levels of public-sector corruption in a given country and is a composite index, drawing on different expert and business surveys. ИВК, составляемый Трансперенси Интернешнл, измеряет уровни восприятия коррупции в государственном секторе той или иной страны и является составным индексом, основанным на данных опросов, проведенных среди экспертов и в деловых кругах.
The 2008 CPI scores 180 countries (the same number as the 2007 CPI) on a scale from zero (highly corrupt) to ten (highly clean). ИВК за 2008 г. ранжирует 180 стран мира (то же число, что и в ИВК за 2007 г.) по шкале от 0 до 10 баллов, причем ноль обозначает самый высокий уровень восприятия коррупции, а десять - наименьший.
Больше примеров...
Ицп (примеров 41)
The workshop will provide interested participants with an overview of the PIPS software for processing the CPI and PPI. На семинаре заинтересованным участникам будет представлен обзор ПОРИЦ для расчета ИПЦ и ИЦП.
To finalize and publish the manuals on CPI and PPI. Завершение разработки и публикация руководств по ИПЦ и ИЦП.
The session was intended for statistical offices that are using or considering using the Price Index Processor Software (PIPS) for their CPI and/or PPI compilation. Данное заседание было предназначено для статистических управлений, которые используют или изучают возможность использования программного обеспечения для обработки индексов цен (ПООИЦ) в целях расчета своих ИПЦ и/или ИЦП.
The structure of the PPI manual was reviewed to allow maximum consistency with the structure of the CPI manual. Была рассмотрена структура руководства по ИЦП, с тем чтобы обеспечить максимальное ее соответствие структуре руководства по ИПЦ.
The bulk of the work on those manuals is being carried out under the auspices of two technical expert groups, one on the CPI with the ILO/ECE as secretariat and one on the PPI with the IMF as secretariat. Основная часть работы над этими руководствами проводится под эгидой двух технических групп экспертов: одной - по ИПЦ, секретариатом которой является МОТ/ЕЭК, и другой - по ИЦП, секретариатом которой является МВФ.
Больше примеров...
Пкр (примеров 5)
A CPI on the Extermination of Children and Adolescents was established in 1991. В 1991 году была создана ПКР для изучения вопроса об истреблении детей и подростков.
A CPI during elections... ПКР во время выборов...
Fraga wanted to be a federal a CPI would be his ticket to the capital, Brasilia. Фрага хотел стать федеральным депутатом... и эта ПКР была его пропуском в столицу, в Бразилиа.
In this CPI, Representative, you're under investigation. Потому на заседании ПКР, депутат, вы будете объектом ее расследования.
Rocha knew if someone had to go down in the CPI... the politicians would dump it all on him. Роша знал, что если во время расследования ПКР, станет горячо, политики все свалят на него.
Больше примеров...
Мпц (примеров 3)
An accreditation issued by the CPI will be required. При это будет требоваться аккредитация, выданная МПЦ.
Press professionals are advised to contact the CPI as soon as possible after their arrival: Работникам прессы рекомендуется после прибытия как можно скорее связаться с МПЦ по следующим номерам или адресу:
A special car accreditation will be required; it can be requested at the CPI, using the above-mentioned contact numbers and e-mail address. Им необходимо получить специальный пропуск на автомобиль, который можно запросить в МПЦ, используя вышеупомянутые контактные номера и адрес электронной почты.
Больше примеров...
Cpi (примеров 15)
The "three-step test" was also copied into article "1 bis" of the draft law, which updates CPI L122-5. «Трехступенчатый тест» был скопирован в статье «1 bis» проекта закона, который обновляет CPI L122-5.
In the same year, CPI began supporting clinics on the Thai-Myanmar border that serve ethnic minority refugees escaping Myanmar's oppressive regime. В том же году CPI начала поддерживать клиники на границе с Мьянмой, в которых работали представители этнических меньшинств, беженцы, спасавшиеся от деспотического режима в Мьянме.
A 2012 The New York Times editorial described the CPI as a "nonpartisan watchdog group." Идеология В 2012 Редакция The New York Times описала CPI как «беспартийную сторожевую группу».
If one accounts for consumer goods expenditure on imports, that 10% appreciation would lower inflation, as measured by the consumer price index (CPI), by just 0.5 percentage points in the first two quarters. Если рассчитывать расходы потребителей на импорт, то укрепление доллара на 10% может привести к снижению инфляции, измеряемой по методике Индекса потребительских цен (CPI), всего лишь на 0,5 процентных пунктов в течение первых двух кварталов.
CPI's report, Who's Behind the Financial Meltdown?, looking at the roots of the global financial crisis, was featured in numerous media outlets, leading Columbia Journalism Review to ask, "Why hasn't a newspaper or magazine done this?" Кто стоит за финансовым кризисом? 2009 Доклад CPI «Кто стоит за финансовым кризисом?», рассматривающий корни мирового финансового кризиса, был показан во многих СМИ, в результате чего журнал Columbia Journalism Review спросил: «Почему это не газета или журнал?»
Больше примеров...