Английский - русский
Перевод слова Cortex

Перевод cortex с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кора (примеров 57)
This fronto-insular cortex is closely connected to the insula, a region that is roughly the size of a thumb in each hemisphere of the human brain. Фронтоинсулярная кора тесно связана с островковой долей - областью размером примерно с большой палец в каждом полушарии человеческого мозга.
When people thought that they were drinking $5 Merlot, the medial orbitofrontal cortex part of the brain involved with pleasure and reward was minimally active. Когда люди думали, что пьют Мерло за 5 долларов, их медиальная орбитофронтальная кора, часть мозга, отвечающая за удовольствие и наслаждение, была малоактивна.
The orbitofrontal cortex is composed of granular cortical areas (area 11) and mixed granular and agranular regions (areas BA13 and BA14). Орбитофронтальная кора состоит из гранулярных областей коры (поле 11) и смешанных гранулярных и агранулярных областей (поля 13 и 14).
Your orbital cortex is profoundly impaired. Префронтальная кора головного мозга у вас глубоко повреждена.
This is the cortex that processes imagery that comes from the eye. Эта кора головного мозга обрабатывает образы, поступающие от органов зрения.
Больше примеров...
Кортекс (примеров 18)
Cortex was created by Andy Gavin and Jason Rubin, and was originally designed by Joe Pearson and Charles Zembillas. Кортекс был создан Энди Гавином и Джейсоном Рубином, а его первоначальный дизайн был разработан Джо Пирсоном и Чарльзом Зембилласом.
His overseer and advisor throughout his world domination plots is Uka Uka, whom Cortex ironically feared at first to the point that he got down on his hands and knees in his presence. Его надзиратель и советник на протяжении всех замыслов о мировом владении - Ука Ука, коего Кортекс вначале иронически боялся до такой степени, что падал на колени в его присутствии.
We can get the cortex and navcom back online, at least see where we're headed. Мы можем поднять Кортекс и навигацию, чтобы можно было понять, куда летим.
I was on the cortex and my screen shorted. Я разговаривала и у меня завис Кортекс.
Crash's constant interference has made eliminating Crash one of Cortex's top priorities along with world domination. Из-за постоянного вмешательства Крэша в его дела Кортекс был вынужден поставить его устранение своим главным приоритетом, наряду с мировым господством.
Больше примеров...
Кортекса (примеров 23)
You tried to complete my cortex study. Пытаюсь завершить исследование Кортекса.
Well, it turns out the pre-frontal cortex does lots of things, but one of the most important things it does is that it is an experience simulator. Как выясняется, на долю префронтального кортекса выпало немало функций, но одним из самых важных его назначений является симуляция ситуаций.
When Lang was called in for an audition to replace previous voice actor Clancy Brown, the voice director described Doctor Cortex to him and had him listen to signature samples of Brown's performance. Когда Lang был приглашен к пробе, чтобы сменить прежнюю, озвучивание которой принадлежало тогда актеру Кларенси Брауну, речевой директор взялся, описывал им персонажа Доктора Кортекса, какой он был на тот момент и дал прослушать некоторые простые записи Кларенси.
Overtime, this fear of Uka Uka would disappear, leading to Cortex opposing his own replacement in Crash of the Titans and eventually revolting against him in Crash: Mind over Mutant, citing a desire to "run this operation again" as justification for his actions. Со временем этот страх перед Ука Ука исчез, что привело к противостоянию замене Кортекса в Crash of the Titans а позже и к бунту в Crash: Mind over Mutant, так как он желал «снова управлять этой операцией».
It is here that Cortex would befriend Nitrus Brio, an equally intelligent youth who would become subservient to Cortex's every whim. Именно здесь Кортекс подружился с Нитриусом Брио, столь же умным молодым человеком, который стал исполнять прихоти Кортекса.
Больше примеров...
Кортексу (примеров 4)
Seems a fresh warrant for your arrest came up over the cortex. Просто свежий ордер на твой арест пришел по кортексу.
Somebody went on the cortex, hailed the nearest Alliance cruiser. Кто то отправил по кортексу, навстречу ближайшему крейсеру Альянса
Contrary to the cortex which manages more complex reactions. Противоположное кортексу, который управляет эмоциями высшего порядка
Neuro-anatomists have shown that the pathways that connect the amygdala with the thinking brain, the neocortex, are not symmetrical - the connections from the cortex to the amygdala are considerably weaker than those from the amygdala to the cortex. Невро - анатомисты показали, что проводники, соединяющие амигдалу с думающим мозгом, неокортексом (neocortex), не являются симметричными - соединение, идущее от кортекса к амигдале существенно короче, чем соединение, идущее от амигдалы к кортексу.
Больше примеров...
Cortex (примеров 16)
For example, in the inferotemporal cortex, receptive fields cross the midline of visual space and require images such as radial gratings or hands. Например, рецептивные поля нейронов нижневисочной извилины (англ. inferotemporal cortex), пересекают среднюю линию зрительного пространства, и эти нейроны активируются такими сложными визуальными образами, как радиальная решётка или кисти рук.
Crash Twinsanity marks the debut of Lex Lang as the voice of series antagonist Doctor Neo Cortex. Crash Twinsanity выделяет дебют Lex Lang для озвучивания антагониста Doctor Neo Cortex.
Naughty Dog began production on Crash Team Racing after the completion of Crash Bandicoot 2: Cortex Strikes Back; the game engine for Crash Team Racing was created at the same time Crash Bandicoot: Warped was produced. Разработка Crash Team Racing началась после завершения работы над Crash Bandicoot 2: Cortex Strikes Back; игровой движок для Crash Team Racing был создан одновременно с движком игры Crash Bandicoot: Warped.
The ventral stream begins with V1, goes through visual area V2, then through visual area V4, and to the inferior temporal cortex (IT cortex). Вентральный путь также начинается в зоне V1 и проходит через V2, но затем направляется через зрительную зону V4 к вентральной (нижней) части височной доли коры (англ. inferior temporal cortex).
In Crash Bandicoot, Cortex begins using the Evolvo-Ray to create a mutated army of animals that will aid him in his quest for world domination, which he calls the "Cortex Commandos". В Crash Bandicoot Кортекс начал использовать Эволво-Луч для создания армии мутировавших животных, которая должна была помочь ему в достижении мирового господства, и которую он назвал Cortex Commandos.
Больше примеров...
Коры головного мозга (примеров 38)
I increased output on the brain's motor cortex. Я повысил производительность нейронов двигательной коры головного мозга.
I was thinking of going to the lecture on posterior cingulate cortex lesions in the formation of autobiographical memory. Я думала пойти на лекцию по поражениям задней коры головного мозга и их влиянии на автобиографическую память.
Myriad works by shutting down the connection between the amygdala and the rostral anterior cingulate cortex. Мириад работает останавливая соединение между миндалиной и ростральной передней части поясной извилины коры головного мозга.
Some cross-synaptic firing, as well as signs of recent trauma with fresh fibrotic scarring throughout the cortex. Есть сбои в пёрёдачё нёрвных импульсов поврёждёны ткани коры головного мозга.
Studies that developed algorithms to reconstruct movements from motor cortex neurons, which control movement, date back to the 1970s. Исследования, в результате которых были разработаны алгоритмы для реконструкции движений из сигналов нейронов моторной зоны коры головного мозга, которые контролируют двигательные функции, датируются 1970-ми годами.
Больше примеров...
Кору головного мозга (примеров 10)
But that is not enough, because compassion, which activates the motor cortex, means that we aspire, we actually aspire to transform suffering. Но одного этого недостаточно, потому что сострадание, активирующее моторную кору головного мозга, означает, что мы стремимся, мы действительно стремимся преобразить страдание.
It takes a central cortex, if you like, to be able to orchestrate all those elements at the same time. Необходимо использовать кору головного мозга, чтобы одновременно задействовать все эти элементы.
But that is not enough, because compassion, which activates the motor cortex, means that we aspire, we actually aspire to transform suffering. Но одного этого недостаточно, потому что сострадание, активирующее моторную кору головного мозга, означает, что мы стремимся, мы действительно стремимся преобразить страдание.
The wiring from your sensory apparatus to those bits is shorter than the bits that have to pass through the thinky bit, the cortex. Информация из сенсорного аппарата доходит до этих участков мозга быстрее, чем если бы она проходила через мыслительный центр, кору головного мозга.
It takes a central cortex, if you like, to be able to orchestrate all those elements at the same time. Необходимо использовать кору головного мозга, чтобы одновременно задействовать все эти элементы.
Больше примеров...
Коре головного мозга (примеров 15)
By definition, two people picked at random can't have correlations in the distribution of gray matter in the cortex. По определению, два случайно выбранных человека не могут иметь корреляций в распределении серого вещества в коре головного мозга.
It kicks them out to the cortex, where they strengthen or weaken, depending on how often you visit them. Он отправляет их к коре головного мозга, где они закрепляются или утихают, в зависимости от того, как часто ими пользуются.
If we look at the selectivity of responses in the cortex of the monkey, we see that the monkey has actually changed the filter characteristics which represents input from the skin of the fingertips that are engaged. Если мы посмотрим на избирательность откликов в коре головного мозга обезьяны, мы видим что обезьяна изменила характеристику фильтров, которые представляют входные данные от кожы с кончиков пальцев, которые задействованы.
There's slight hypo-perfusion in the anterior cortex. Есть след гипоперфузии в коре головного мозга.
I'm trying to complete my cortex study. Хочу закончить свою работу о коре головного мозга.
Больше примеров...
Кору мозга (примеров 11)
You're flying through the cortex of my colleague's brain. Мы летим сквозь кору мозга моего коллеги.
The shortest distance between here and your memory is straight through your pre-frontal cortex. Кратчайший путь отсюда до Вашей памяти лежит прямиком через предлобную кору мозга.
We need to split the genome and force the new Dalek human sequence right into the cortex. Нужно разделить геном и ввести новый генетический код прямиком в кору мозга.
Children who plan their own goals, set weekly schedules, evaluate their own work build up their frontal cortex and take more control over their lives. Дети, которые планируют свои цели, устанавливают недельные расписания, оценивают свою работу, развивают фронтальную кору мозга и лучше управляют своей жизнью.
The brain stem then projects forward and bathes the cortex, this wonderfully wrinkly bit over here, with neurotransmitters that keep us awake and essentially provide us with our consciousness. Затем он передаёт сигнал дальше, воздействуя на кору мозга, вот эту удивительную морщинистую штуку, вместе с нейромедиаторами, которые поддерживают нас в состоянии бодрствования и обеспечивают работу нашего сознания.
Больше примеров...
Корой головного мозга (примеров 4)
It's got a wireless connection to my motor cortex, so I... I just think about what I want it to do... У неё беспроводное соединение с корой головного мозга, я представляю, что хотел бы сделать...
The first two are shared with many, many other species, and they are really coming out largely of the brain stem and whatever there is of cortex in those species. Первые два являются общими для многих видов и действительно определяются, в основном, стволом и в какой-то мере корой головного мозга у этих видов.
Palmer Tech was working on a self-learning, Neuromorphic Cortex. Палмер Тек работал над самообучающейся нейроморфной корой головного мозга.
The first two are shared with many, many other species, and they are really coming out largely of the brain stem and whatever there is of cortex in those species. Первые два являются общими для многих видов и действительно определяются, в основном, стволом и в какой-то мере корой головного мозга у этих видов.
Больше примеров...
Мозг (примеров 15)
You want the bullet to go through the entire cortex. Ты же хочешь, чтобы пуля прошла через весь мозг.
Her spinal cortex has been destroyed. Ее спинной мозг был уничтожен.
And indeed, there have been staggering discoveries in neuroscience: localizing functionally specialized regions of cortex, turning mouse brains transparent, activating neurons with light. В нейробиологии были сделаны поразительные открытия: определены области коры головного мозга, выполняющие различные функции; найден способ, как сделать мозг мыши прозрачным и привести нейроны в действие с помощью света.
And one of the main reasons our brain got so big is because it got a new part, called the "frontal lobe." Particularly, a part called the "pre-frontal cortex." И одной из главных причин, по которым наш мозг стал таким большим, стало появление новой его части, называемой лобной долей, включающей в числе прочих новинок префронтальный кортекс.
However, only when we use the full, engaging, coherent story do the responses spread deeper into the brain into higher-order areas, which include the frontal cortex and the parietal cortex, and make all of them respond very similarly. Однако только полноценный, увлекательный, связный рассказ распространяет активность глубже в мозг, в отделы высших функций, включающие в себя фронтальную кору и париетальную кору, и синхронизирует их.
Больше примеров...