The position of maestro di coro, which was at one time filled by Vivaldi, required a lot of time and work. | Положение маэстро ди Коро, которые были приняты в своё время Вивальди, требовали много времени и труда. |
Two provinces, Maracaibo Province and Guayana Province, and one district, Coro, never recognized the Caracas Junta and remained loyal to the governments in Spain. | Две провинции - Маракайбо и Гуаяна, - а также район Коро не признали Каракасскую хунту и остались верны правительству Испании. |
The party landed at Coro in February 1535 and Hutten accompanied von Speyer on his long and difficult expedition into the interior in search of treasure (El Dorado). | Группа высадилась в Коро в феврале 1535 года, и Хуттен сопровождал Шпеера в его длинной и трудной экспедиции вглубь страны в поисках сокровищ. |
Coro was the province's capital until 1546, followed by El Tocuyo (1546 - 1577). | Коро был столицей провинции до 1546 года, после столицей стал Эль-Токуйо (1546-1577 годы). |
From the north and east the peninsula is washed by the Caribbean Sea, at the south the sandy beaches of Paraguana face the Coro Bay, and in the west - the Venezuela Bay. | С севера и востока полуостров омывается Карибским морем, на юге песчаные пляжи Парагуаны глядят на залив Коро, а на западе - на залив Венесуэла. |
The position of maestro di coro, which was at one time filled by Vivaldi, required a lot of time and work. | Положение маэстро ди Коро, которые были приняты в своё время Вивальди, требовали много времени и труда. |
With Alfínger dead, Fedro St. Martin took command of the troops and returned to Coro, passing through the territory of Cúcuta. | Когда Альфингер мертв, Fedro St. Мартин взял командование войсками и вернулся в Коро, проходящей через территорию Кукута. |
Two provinces, Maracaibo Province and Guayana Province, and one district, Coro, never recognized the Caracas Junta and remained loyal to the governments in Spain. | Две провинции - Маракайбо и Гуаяна, - а также район Коро не признали Каракасскую хунту и остались верны правительству Испании. |
Especially suffers the road that runs from Coro to Punto Fijo. | Особенно страдает дорога, которая ведёт от Коро (Сого) до Пунто-Фихо (Punto-Fijo). |
From the north and east the peninsula is washed by the Caribbean Sea, at the south the sandy beaches of Paraguana face the Coro Bay, and in the west - the Venezuela Bay. | С севера и востока полуостров омывается Карибским морем, на юге песчаные пляжи Парагуаны глядят на залив Коро, а на западе - на залив Венесуэла. |