Английский - русский
Перевод слова Corinthian

Перевод corinthian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коринфскими (примеров 9)
The central part of the main facade is marked with a small portico with four thin Corinthian columns. Центральная часть главного фасада выделена небольшим портиком с четырьмя тонкими коринфскими колоннами.
Archbishops palace - a monument of XVII-XVIII centuries in the stone portal, two Corinthian columns and wall paintings of the XVII century. Дворец архиепископов - памятник XVII-XVIII веков с каменным порталом, двумя коринфскими колоннами и настенными росписями XVII века.
Both front and back porticoes have pediments supported by six Corinthian columns each. Портики с главной и обратной сторон Капитолия увенчаны фронтонами, каждый из которых поддерживается шестью коринфскими колоннами.
At its eastern end is a gabled portico, supported by fluted columns that have Corinthian capitals modified to include ears of corn and leaves of tobacco, two important North Carolina crops. На восточном конце находится остроконечный портик, поддерживаемый рифлёными колоннами, увенчанными коринфскими капителями с изображёнными на них початками кукурузы и листьев табака - двух важных сельскохозяйственных культур Северной Каролины.
Mill Colonnade - under its roof that is supported by 124 Corinthian columns, is a site for an orchestra and five mineral water springs (the Rock Spring, Libuše Spring, the Prince Wenceslas I Spring, Rusalka Spring and the Mill Spring). Mlýnská kolonáda (Мельничная колоннада) - под ее крышей, поддерживаемой 124 коринфскими столбами, находится оркестровая раковина и пять минеральных источников (Скальный, Либуши, Князь Вацлав I, Русалка и Мельничный).
Больше примеров...
Коринфских (примеров 8)
Five Corinthian capitals "of extraordinary size" that were uncovered in the 19th century may have belonged to the portico, which was located in the Gardens of Agrippa. Пять коринфских капителей «необычайных размеров», которые были обнаружены в XIX веке, могли принадлежать портику, который был расположен в садах Агриппы.
Surround yourself with Corinthian columns and deep leather sofas, and discover a beautifully preserved world of grandeur and opulence, beneath glittering chandeliers. Здесь, под сверкающими люстрами и среди коринфских колонн и мягких удобных диванов, Вы откроете для себя сохранившийся во всем былом великолепии мир изысканности и роскоши.
The encircling peristyle of Bramante and the arcade of Sangallo are reduced to 16 pairs of Corinthian columns, each of 15 metres (49 ft) high which stand proud of the building, connected by an arch. Круговой перистиль Браманте и аркада Сангалло уменьшены до 16 пар соединённых арками коринфских колонн, каждая из которых, высотой 15 метров, выступает из сооружения.
The transition from the auditorium to the stage is managed by the introduction of a giant order of engaged Corinthian columns, with a cornice ranging with the whole Ionic entablature. Трансформация банкетного зала в театральный выполнялась при помощи Большого ордера прислоненных Коринфских колонн, карниз которых перемещался на всю длину ионического антаблемента.
To honor the memory of Wilhelmine, Frederick chose, as he had in Neuruppin, the form of an open, round temple with a shallow domed roof supported by eight corinthian columns. Как и Храм Аполлона в Нейруппине, место поминовения своей любимой сестры Фридрих Великий оформил как открытую ротонду, слегка выпуклая крыша которой держится на восьми парных коринфских колоннах.
Больше примеров...
Коринфский (примеров 9)
You guys should check out the Corinthian granite in the kitchen. Ребята, вам стоит посмотреть коринфский гранит на кухне.
Each disposes Jacuzzi bathtubs and verandas with wonderful views of the Corinthian Gulf or the lush gardens. В каждом номере имеется джакузи и веранда с прекрасным видом на Коринфский залив или пышные сады.
He is considered to be the first Athenian to adopt the Corinthian style who went on to develop his own style and introduced innovations. Он считается первым афинским мастером, что воспринял коринфский стиль и одновременно развивал собственную технику и осуществил нововведения.
The columns and pilasters of the central building use composite Corinthian order (it is pictured in its details with more freedom and distinction as compared to usual canons). В колоннах и пилястрах центрального корпуса использован композитный коринфский ордер, (в своих деталях нарисованный с большей свободой и оригинальностью по сравнению с обычными канонами).
Smooth, rustic Corinthian granite. Гладкий, грубо отесанный коринфский гранит.
Больше примеров...
Коринфянин (примеров 1)
Больше примеров...
Коринфской (примеров 3)
Gorgopas was a Spartan commander during the Corinthian War. Горгоп - спартанский полководец во время Коринфской войны.
However, by the time Athens reached Potidaea, the residents were in full revolt and prepared to fight Athens with support from the Corinthian army. Однако, когда Афины достигли Потидеи, они были готовы сражаться Афины при поддержке Коринфской армии.
In 735 BC, they abandoned it, under pressure of Corinthian ruler Hersikrates, during the period of Corinthian expansion to South Italy, Sicily and the Ionian Sea. В 735 году до н. э. иллирийцы покинули этот остров, уступив контроль над ним коринфскому правителю Герсикрату, это был период коринфской экспансии в Южной Италии, Сицилии и в Ионийском море.
Больше примеров...
Коринфском (примеров 2)
Athenian forces then go on to attack the Spartan allies on the Corinthian Gulf. Афинские войска затем атакуют спартанских союзников в Коринфском заливе.
The architect Salomon de Brosse (1571-1626) introduced a new style of façade, based on the traditional orders of architecture (Doric, Ionic and Corinthian), placed one above the other. Архитектор Саломон де Бросс (1571-1626) представил новый стиль фасадов, основанный на традиционных (Дорическом, Ионическом и Коринфском), расположенных один над другим.
Больше примеров...
Коринфского ордера (примеров 8)
The colonnade consists of "36 hollow marble columns with terra-cotta corinthian capitals and a very wide entablature." Колоннада состоит из "36 полых мраморных колонн с терракотовыми капителями коринфского ордера и очень широким антаблементом."
It is decorated with small ledges, one of which has a four-column Corinthian portico covering the second floor and reaching the mezzanine level. Его украшают небольшие выступы, на одном из которых установлен четырёхколонный портик коринфского ордера, охватывающий второй этаж и доходящий до мезонина.
James Paine's Shrubland Park was remodelled between 1849 and 1854, including an Italianate tower and entrance porch, a lower hall with Corinthian columns and glass domes, and impressive formal gardens based on Italian Renaissance gardens. В Шрабленд Холле (англ.) в 1849-1854 годах перестроили башню, Въездную арку, нижний зал с колоннами коринфского ордера и стеклянными куполами, а также впечатляющие сады, выполненные в стилистике итальянской эпохи Возрождения.
The third and fourth floors in the center of the facade are united by a portico with columns and pilasters of the Corinthian order. Третий и четвёртый этажи в центре фасада объединены портиком с колоннами и пилястрами коринфского ордера.
Pylons and 16 side-columns of Corinthian order are topped by borderline cornice, frieze of which is ornamented by slip white glaze. Пилоны и 16 приставных колонн коринфского ордера увенчаны промежуточным карнизом, фриз которого орнаментирован поливной глазурью белого цвета.
Больше примеров...
Коринфскому (примеров 2)
Most of his work falls in the last quarter of the 7th century, during the transition from the proto-Corinthian to Corinthian. Большинство его работ приходится на последнюю четверть 7 века до н. э. - в период перехода от протокоринфского стиля к раннему коринфскому.
In 735 BC, they abandoned it, under pressure of Corinthian ruler Hersikrates, during the period of Corinthian expansion to South Italy, Sicily and the Ionian Sea. В 735 году до н. э. иллирийцы покинули этот остров, уступив контроль над ним коринфскому правителю Герсикрату, это был период коринфской экспансии в Южной Италии, Сицилии и в Ионийском море.
Больше примеров...
Коринфеан (примеров 2)
I got this from a friend of mine Who works in security At the corinthian hotel in las vegas. Я получил это от друга, который работает в охране отеля "Коринфеан" в Лас-Вегасе.
Last year at the Corinthian Hotel in Las Vegas. Прошлый год, отель "Коринфеан" в Лас Вегасе.
Больше примеров...